古代聊斋之小奴,第1张

午夜,风硬。

一个瑟瑟发抖的身影,入了周大善人的眼,开始他以为是只小狗,走进了才发现是个又瘦又小的女孩子。他和蔼的笑,伸出了温暖的手,抓住了那只冰冷的小手,牵回了家。

从此小奴便有了家,成了周大善人的贴身侍婢。周大善人家的水米养人,不李和张两个人噢了声,都没有在说话。接着老头又指着梁头上悬着的根绳子,说道:"我女儿就是在这里吊死的,当时她的舌头伸的很长很长,眼睛瞪得也很大很大,我和她妈妈发现她的时候,她都硬了。"老头说着竟然呜呜的哭了起来。过一年的时间,小奴就由一个瘦弱的丫头,变成了一个婷婷少女。周大善人对她的脱变非常满意,对她的笑容便越发的多了,一个寒冷的夜,周大善人关心她,把她拉进了自己的被窝,手不停的在小奴刚刚发育的身体上乱揉,喘着带着情欲粗气,如一头野狮蹂躏小羔羊般的疯狂。

明朝万历年间,条热闹繁华的街巷,座充斥着奢靡烟花气息的层雕花小楼隐秘于其中,这就是当地最负盛名的妓院―迎春居。夜晚,微风轻荡,吹开了楼间房子的窗帘,只见屋内双素手轻轻伸出,将窗子拉下并抚好帘布。这是间装饰的非常雅致的屋子,可以看出屋主人颇有品味。确实,这里面住的不是旁人,正是迎春居的头牌歌姬_弱水姑娘。此时,弱水正端坐在梳妆台前,痴痴地想着心事,"算起来,周捕快今晚应该过来吧,他好久都没来了,到底是怎么回事啊?",弱水在心里暗暗问道。记得刚认识周统的时候,那时他还是县衙里名小小的捕快,次偶然的机会,周统在歹人的手里救下了弱水,人就此相识,相知,相爱缠绵至深时,周统常常在枕畔对她耳语道:"弱水千,我只取瓢而饮"每次听到这些,她都会羞红了脸,"嘤咛"声把头埋入他的怀中白驹过隙,转眼间几年过去了,我镇定了下心神,走到窗边想看看它走远了没。却透过隔壁小张卧室的窗户,看到老陆正像青蛙样地匍匐在熟睡的小张身上。他的口鼻似乎正从小张身上吸出种像白烟样的东西,小张浑然不觉,但他的脸色逐渐由红润变得苍白铁青。周统现在已经升为县衙捕快的总队长了,身官服衬托下更显其威风凛凛,英气逼人。但对她,好像是越来越冷淡了往事历历在目,弱水越想越心烦,而这时,阵轻轻地叩窗声响起,"哒哒,哒哒哒",是周统来了,这是他们约定的暗号声。弱水惊喜地把拉开门,门外站着的果然是周统,只见他身玄衣,月色下朗朗星目,英武不凡!周统悄身而入,进屋就将弱水横腰抱在怀中,走向了边的床榻番缠绵后,弱水起身坐在床边边梳着头发,边向周统诉说着多日来她是如何想念他的情话这时,把锋利的匕首忽然从弱水的背后刺入,从心头钻出,"啊"的声后,弱水手捂着胸口倒在了地上,周统将匕首上的鲜血擦了擦,缓缓说道:"后天我就要和县大人的千金成亲了,怎么能让你个小小的歌姬坏了我的前程,看在你曾精心伺候过我的份上,就给你留个全尸吧,哈哈哈"话音未落,就从窗户飞身而出,很快便不知所踪。这时躺在血泊中的弱水,眼睛里慢慢地流出了两行血泪,把绿檀的梳子从她的手中轻轻滑落,浸在燎滩血水里小奴没有大喊,紧闭着眼,浑身冷的像冰块。把周大善人心里的欲望都冻住了,他抱着她,说:“你真冷……”

小奴嘴角扯了扯,像是被推动一样,爬到

我疑惑的看着芙儿,她倚着门苦笑着。"很丰富的收藏,不是吗?"了周大善人的身上,扭动着水蛇一样的腰,手揉搓着周大善人 *** 在外的胸。

周大善人又开始喘粗气了,激动的浑身乱颤,可他突然推开了她,对她说:“客厅里唱片机红色的指示灯还在闪烁,小竹按下stop键又拔掉插头可它仍然闪个不停,仿佛只怪异的眼睛对着她眨眨。阵冷风从窗口袭来,小竹身上的浴巾像被双无形的手拉扯着,越裹越紧,越裹越紧,几乎令她窒息。小竹拼命想摆脱浴巾,可是对方的力气太大了,她的挣扎只是徒劳。无意中小竹摸到了桌子上的剪刀,她立刻握在手里,往浴巾的下摆剪去。下、两下、下,有液体从破碎的浴巾流出,顺着她的身体淌到地板上,房间里充斥着令人作呕的血腥味。难道浴巾在流血?小竹跑到卫生间,打开花洒想冲掉身上粘着的液体,谁料,花洒中喷出的并非清水,而是同样粘稠血腥的液体。小竹尖叫着丢开花洒,使劲用毛巾擦拭身体。却听"嘭"的声,卫生间的门自己关上了,她用尽全身的力气门仍死死地关着。黑暗中,整个世界都静悄悄的,只听见她自己急促的呼吸声和剧烈的心跳声。莫大的恐惧啃噬着她的心,几欲令她疯狂,她闭上眼睛,双手捂住耳朵,蜷缩在角落里瑟瑟发抖。只冰冷的手轻轻抚过她的脸,牵起她的手。门开了,小竹被那只手领到了露台边,个温柔的女声在她耳边说:"跳下去吧,不要让我等太久。"说完,那只手猛地拉,小竹的身体已探出露台,摇摇欲坠。在这生死攸关的时刻,记忆的"我解决完问题后,便走到洗手盆那里准备洗手。这时我通过洗手盆上面的镜子,看见那个女人从第个厕格里走出来,缓缓的走到我的身后,整个人低垂着头。我本着为刚才的莽撞行为道歉的念头,回头对着那个女人说道,不如你先吧!"碎片在她脑中闪现,房产中介的话,还有刚才那诡异的男女对话,难道这就是范丽莎的死因?那个叫江伟的男人欺骗了她,他并没有跳楼。于是范丽莎的魂魄夜夜游荡于此等待她的情人兑现诺言?小竹体内潜伏的理智战胜了思维的混乱,她用手死死抓住栏杆,想拽回自己。那女声放肆地大笑,更加用力等我好不容易打完了,看见桌面显示的时间正好是十点整。我心里个咯噔,这个时间意味着什么我是最清楚不过的了。向下拖她。小竹知道自己的力气远远不及对方,这样下去自己必定会跌落楼下。现在惟有试着与她对话,或许还有线生机。你太小了,再等等吧!我心疼你……”

小奴的嘴角不自然的翻动了一下,眼睛里的情感很复杂,有恐惧,有失望,还有些什么连她自己也不清楚。

之后周大善人对她更好了,没人的时候会把她搂在怀里,体贴地说:“宝贝!你太冷了,我帮你暖暖。”

小奴很少说话,只是静静地让他抱着,眼睛里有些感动在闪烁。

周大善人有一妻一妾,妻凶悍,妾无辜而亡,他曾怀疑是妻所为,可没证件,只是对妻的感情淡了,见面也淡淡的,好像陌生人,妻也不愿见他,对他宠爱小奴的事,充耳不闻,只是每天勤于理家,总把钱柜钥匙带在身上。

小奴每日陪在周大善人左右,有时故意穿的很少,身体有意无意地碰在他身上,可周大善人除女鬼继续在前面走着,他们来到了个房间,子午看了看房名,校长室。子午还看到,这个校长室被封条封住了......子午想了起来,刚来的那天,校长跟他提起过这里,说是这间屋子被封印很久了。了抱住她之外,并不往下深入,甚至小奴牵引着他的手,放在自己的胸前,周大善人都不为所动。

小奴便哭了,她说:“老爷不喜欢奴家?。”真恐怖原创鬼故事。

周大善人抱着她很紧地说:“就因为喜欢,所以怜爱,要等你长大。”

小奴那天掉的眼泪特别多,不管周大善人怎么擦都擦不干。

周大善人只好细声细语地哄着,手在她背上轻轻地拍着。小奴突然抬着泪眼说:“她要害你……”

周大善人微微一笑道:“谁?”

小奴指了指正房,他妻的住处。

周大善人满不在乎刘顺是个老实人,看见那大汉就心里害怕,小声说他要借宿。大汉目露凶光,说不借,嘴里还骂骂咧语惊醒离神人,有点失神的小张,具然在她那缕缕婀娜多姿,轻盈的动作下流露出男子汉的脆弱,望着她微笑咧的,吓得刘顺赶紧跑开了。地说:“让她来害吧!我只要和你在一起,我只要爱你……”

小奴不哭了,伸着冰冷的手摸着周大善人的脸,一遍又一遍。

那晚周大善人的妻莫名其妙的死了,像是被人掐死的又或许是被人勒死的,反正死了,死于谋杀。

周大善人不许家人声张,对外只说是暴毙。

小奴站在他的左右,手无助地拽着他的衣袖。

周大善人说:“给她做场法事吧!好歹跟了我一场。”小奴就觉责打,竟然偷了点银两逃走了,韩氏为此哭得死去活来。得周大善人真善良。可她不喜欢和尚,于是躲进了卧室。

不久门窗一阵轻响,屋外脚步缭乱。cctop.

小奴害怕,大叫着周大善人的名字。她想闯出去,一道金光打得她一个趔趄,到在了地上,举头看见,门窗上都贴上了朱砂写的符咒,怪不得她出不去,鬼最怕就是这些符咒,特别是朱砂写的。

是的,小奴是鬼,周大善人"没错,像是有什么东西从体内爆炸他看着青年的背影,拿出了从家里带的伞。他可不想留着那把招魂伞,看到被自己捅破的妻子的脸。,但是和炸 *** 无关,没有火药的痕迹。"法医咬了口包子,视线从地上的半截手臂移到不远处挂在尸体脚趾头上的截肠子。的妻招回来的鬼,本来她的使命是吸尽周大善人身上的阳气,让他暴毙而亡,可谁料到,小奴会爱上周大善人,所以她杀了周大善人的妻,想和他白首,就算不能白首,一生一世在一起,也是她的心愿,鬼同人一样都想占有。

小奴惊慌地看着周大善人一脸的微笑,她不明白,他明明说爱她,难道他开始就知道她是鬼?

“是的!我知道你是鬼,因为人的身体不会总也捂不热。”周大善人看穿了她的心,微笑地说着,那张脸上永远带着慈善的微笑。

小奴没有流泪,一只鬼,没了心,那里来的泪。

她也没有挣扎,安安静静地被收进了老和尚的酒葫芦里,周大善人拿着葫芦摇了摇说:“喝了这东西泡的酒真能延年益寿?”

小奴躺在酒葫芦里,紧闭上眼,一滴泪流进了酒里。

三年后,周大善人开启了酒葫芦,每次喝葫芦里的酒时,他都会皱着眉头对老和尚说:“这酒真苦……”

老和尚听了自语,不是酒苦,是因为酒里参杂了泪水,然后看着酒葫芦,深深凝重地说一句:“阿弥陀佛,造孽……”

不久老和尚死了,死的奇怪,自己掐死了自己。

热门推荐:恐惧恐怖午夜

古希腊神话传说故事:尼俄柏

尼俄柏是个骄横的女人,她的丈夫安菲翁是底比斯的国王。缪斯女神送给他一把漂亮的古琴,琴声美妙,他 *** 奏的时候,连砖石竟也自动地粘合起来,建起了底比斯的城墙。尼俄柏的父亲坦塔罗斯,是神只的上宾--当然是在他被打入地狱以前。她自己统治著一个强大的王国,而且漂亮动人,仪态万千,遐迩闻名。不过最使她感到高兴、自豪的是,她有七个儿子和七个女儿。她被视为幸运的母亲,而且因此自鸣得意,但她的自骄自矜招来了杀身之祸。

有一天,盲人占卜家提瑞西阿斯的女儿曼托受神只指使,在街上呼唤底比斯城的妇女全都出来祭拜勒托和她的双生子女阿波罗和阿耳忒弥斯。她吩咐她们在头上戴一顶桂冠,并献上祭品。底比斯城的妇女一起涌了出来,尼俄柏也带着她的女侍出来了。她穿着一件镂金嵌银的长袍,光彩照人,美丽无比。妇女们在露天献祭,尼俄柏站在她们中间,环顾四周,露出得意而骄傲的目光大声说:"你们敬奉胡乱编造的神只,难道疯了吗?可是,这天国的神难道真的来到了你们中间?你们给勒托献上了祭品,为什么不向我顶礼膜拜?我的父亲可是赫赫有名的坦塔罗斯,他是唯一可与神只们一起用餐的凡人。我的母亲狄俄涅,是普雷雅德的妹妹。他们都像天上闪闪发光的星座一样。阿特拉斯也是我的祖先,他是一位力大无穷的人,把整个天体都扛在自己的肩上。宙斯是我的祖父,他又是众神之祖,所有的夫利基阿人都听从我的指挥。卡德摩斯的城池,包括所有的城墙都属于我和我的丈夫,它们是由于我们 *** 奏古琴才粘合而成的。我的宫殿里珍藏着无数的珍宝,我身材漂亮,如同一位女神。我生了一群儿女,世界上谁能与我相比:七个如花似玉的女儿,七个体魄强壮的儿子,不久我将有七个女婿,七个媳妇。请问,难道我没有足够的理由骄傲吗?你们不敬我,竟敢敬奉勒托,一位提坦神的不知名的女儿。她在陆地上几乎找不到一块生养孩子的地方,只有漂浮的提洛斯岛怜悯她,才给她提供了临时的住处。她一共生了两个孩子,真可怜啊,刚好是我的七分之一。我难道不可以比她高兴七倍吗?谁能不承认我应该更幸福,谁能不承认我应该永远幸福?命运女神如果要毁灭我的一切,那她还得忙碌一阵,否则不是那么方便的!所以你们应该撤掉祭品!散开回家去!再不要让我看见你们做这类蠢事!"

妇女们惊恐地取下头上的桂冠,撤掉祭品,悄悄地回家去,不过心里都在默默地祈祷,试图平息这个被得罪了的女神的怒火。

在提洛斯的库恩托斯山顶上,勒托带着一对双生子女,用一双神眼,把远方底比斯发生的一切都看得清清楚楚。"你们看,孩子,"她说,"我作为你们的母亲为生下你们而感到自豪。除了赫拉以外,我不比任何女神低微,今天却被一个傲慢的人间女子侮辱了一番。如果你们不支援我,我将被她赶出古老的圣坛。我的孩子,连你们也遭到尼俄柏的恶毒诅咒!"福玻斯打断了母亲的话,他说:"别生气,她早晚会遭到惩罚!"他的妹妹也随声附和。说完,兄妹二人都隐身在云层背后。不一会,他们就看到了卡德摩斯的城墙和城堡。城门外是一片宽阔的平地,那是供车马比赛的演武场。尼俄柏的七个儿子正在那里戏嬉。有的骑着烈性野马,有的进行着激烈的比武竞赛。大儿子伊斯墨诺斯正骑着快马绕圈宾士,突然,他双手一抬,缰绳啪的一声滑落,原来一支飞箭射中他的心脏,他顿时从马上跌落下去。他的兄弟西庇洛斯在一旁听到空中飞箭的声音,吓得连忙伏鞍逃跑,可是仍被一支飞箭射中,当场毙命,从马上滚落下来。另外两位兄弟,一个以外祖父的名字命名的坦塔罗斯,另一个是弗提摩斯,两人正抱在一起角力,这时他们听见弓弦响起,结果被一支飞箭双双穿透射死。第五个儿子阿尔菲诺看到四个哥哥倒地身亡,便惊恐地赶了过来,把哥哥们冰冷的肢体抱在怀里,想让他们重新活过来,不料胸口也遭到阿波罗致命的一箭。第六个儿子达玛锡西通是个温柔的、留着长发的青年,他被射中膝盖。正当他弯下腰去,准备用手拔出箭镞的时候,第二箭从他口中穿过,他血流如注,倒地而亡。第七个儿子还是个小男孩,名叫伊里俄纽斯,他看到这一切,急忙跪在地上,伸开双手,哀求着:"呵,众神哟,请饶恕我吧!"哀求声尽管打动了可怕的射手,可是射出的利箭再也收不回来了。男孩扑的一声倒在地上死了,只是痛苦最轻。

不幸的讯息很快传遍了全城。孩子的父亲安菲翁听到噩耗,悲伤之至,拔剑自刎而死。他的仆人和国民哭声震天,悲泣声立刻传进了内宫。尼俄柏久久不能理解她的不幸,她不相信天上的神只竟有如此大的威力,可是不久她就彻底明白了。这时她跟从前的尼俄柏判若两人。她刚才还把众多的妇女们从伟大的女神的祭坛前驱散,并且趾高气扬地走过全城,不可一世,现在却一下子惊慌失措地扑在野地里,抱住儿子的尸体亲吻他们。她向空中伸开双臂,呼天抢地地叫着:"勒托,你这个残酷的女人,看着我的苦难,你幸灾乐祸吧,你也该心满意足了吧。七个儿子的死,也会把我送进坟墓的!"

这时候她的七个女儿穿着丧服来到她的身旁。风儿吹散她们的长发,她们悲伤地站在那里,围着七个惨遭杀害的兄弟。尼俄柏看到女儿,苍白的脸上突然闪出一种怨恨的光芒,他忘乎所以地看着天空,嘲笑着说:"不,我即使遭到了不幸,也胜过你的幸福我即使遭到了惨重的灾祸,我还是比你更富有,还是一位强者!"

话还没有说完,空中就传来一阵弓弦的声音,每个人都十分恐惧,只有尼俄柏无动于衷。巨大的不幸已经使她麻木了。突然,一个女儿紧紧地捂著胸口,挣扎着拔出箭镞,无力地瘫倒在一个兄弟的尸体旁。另一个女儿急忙奔向不幸的母亲那儿,想去安慰她,可是一支无情的箭射来,她也一声不响地倒了下去。第三个在逃跑中被射倒在地,其余的几个也相继倒在死去的姐妹身边。只剩下最小的一个女儿,她惊恐地躲在母亲的怀里,钻在母亲的衣服下面。

"给我留下最后一个吧,"尼俄柏悲痛地朝苍天呼喊著,"她是兄弟姐妹中最小的一个!"可是,即使她苦苦哀求,这最小的孩子也终于从她的怀里瘫倒在地。尼俄柏孤零零地坐在她丈夫、七个儿子和七个女儿的尸体中间。她伤心得突然变得僵硬了:头发在风中一动也不动,脸上失去了血色,眼珠木然地瞪视著。生命离开了她的躯体,血液在血管里冻结,脉搏停止了跳动。尼俄柏变成了一块冰冷的石头,全身完全硬化,只是僵化的眼睛里不断地淌着眼泪。一阵旋风将她吹到空中,又吹过了大海,一直把她送到尼俄柏的故乡,搁在吕狄亚的一座荒山上,下面是西庇洛斯悬崖。尼俄柏成了一座石像,静静地站在山峰上,直到现在还淌著悲伤的眼泪。

古希腊神话传说故事:阿克特翁

阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女儿奥托纳沃的儿子,其父喜爱打猎。阿克特翁年轻时跟半人半马的肯陶洛斯人喀戎学习打猎的诀窍。有一天,他跟一群快乐的伙伴在基太隆山区的森林里围猎。中午,太阳 *** 辣地照着,酷热炙人,他们急于想寻找一块树荫纳凉。这时,阿克特翁对伙伴们说:"今天我们打了不少野味,围猎就此结束!明天再打吧。"围猎的人四下散开,他带着几条猎犬走进森林深处,想找一块荫凉处睡一觉。

附近有座加耳菲亚山谷,长满了松树和柏树,是呈献给阿耳忒弥斯的一块圣地。山谷深处的一角有一个树木遮掩著的山洞。清泉汇成一池湖水,年轻的女神狩猎回来,常常在水里洗澡消除疲劳。这时,她正由一群女仆簇拥著走进山洞。她把***、弓箭、箭袋交给后面的奴仆。一位女仆给她脱下衣服,还有两位女仆解下她脚上的鞋带。聪慧而美丽的库洛卡勒将阿耳忒弥斯松散的头发扎成一把,然后她们从清泉里舀来凉水,冲洗她的身体。

女神正在快乐地洗澡,卡德摩斯的外孙阿克特翁来到树丛深处。他无意之中踏进了阿耳忒弥斯的圣林,找到一块凉爽的休息地,非常高兴。女仆们突然看到一位不速之客突然闯了进来,不禁惊叫起来,一起过去围住女主人,不让他看到她的胴体。可是女神高高地站在那里,羞得面色绯红,一双眼睛直愣愣地盯着闯进来的男子。他还呆呆地站在那里,一动不动。他非常吃惊,完全被眼前的美人迷住了。多么不幸的男人啊!如果他迅速逃走,尽快退出这块是非之地,那该多好啊!这时,女神突然俯下身子,退到一旁,一面用手在湖水里舀起一抔水,喷在对面小伙子的头上和脸上,一面威胁著说:"如果你有本事的话,去告诉大家吧,你看到了什么!"

女神的话还没有说完,小伙子感到一阵害怕。他扭头就跑,跑得飞快,连他自己都感到吃惊。不幸的男人没有发觉他的头上长出了一对犄角,脖子变得细长,耳朵变得又长又尖。他的双臂变成了大腿,双手变成了蹄子,身上长出了斑斑点点的毛皮。他已经不是人了,愤怒的女神将他变成了一头鹿。他到了湖边,从水里看到了自己的容貌。"天哪,我这不幸的可怜人!"他正想呼喊,可是嘴巴僵硬得像石头一样,发不出声来。他痛哭流涕,眼泪顺着脸颊淌下来,只有思想还没有丧失。

他该怎么办呢?是回到外祖父的宫殿里去,还是藏在密林里?正当他又羞又怕的时候,他的一群猎狗围拢过来,一齐冲向雄鹿,追得他漫山遍野地逃窜。他一会儿逃上悬崖,一会儿逃进峡谷,惊恐万状地在他从前围追猎物的林场上逃命,自己成了围猎的物件。最后,一条凶恶的猎犬吼叫着扑上来,一口咬在他的背上。别的猎狗一呼而上,锋利的牙齿将他咬得遍体鳞伤。正在这时,他的一群狩猎的朋友也闻声而至,放出恶狗,拼命撕咬著这头壮鹿。猎友们高声欢呼著,寻找他们的主人。"阿克特翁!"深山密林里响起呼唤声,"你在哪里?瞧,我们猎到了一头壮鹿!"

可怜的鹿被穿在他的朋友的***上,渐渐地断了气。

古希腊神话传说故事:彭透斯

酒神巴克科斯,又叫狄俄尼索斯,是宙斯和塞墨勒的儿子,即卡德摩斯的外孙,他被封为果实神,又是首先种植葡萄的神。

狄俄尼索斯是在印度长大的。不久,他离开了养育和庇护自己的诸位仙女,去各地旅行,向世人传授种植葡萄的技术,并要求人们建立神庙来供奉他。他对待朋友宽厚大方,但是对不相信他是神只的人却常常施以残酷的惩罚。不久,狄俄尼索斯声名传遍了希腊,并传到他的故乡底比斯。那时候,卡德摩斯已经把王国传给彭透斯。彭透斯是泥土所生的厄喀翁与阿高厄的儿子。阿高厄是酒神巴克科斯母亲的妹妹。彭透斯侮慢神只,尤其憎恨他的亲戚狄俄尼索斯。所以,当酒神巴克科斯带着一群狂热的信徒来到那里,并准备对底比斯的国王阐述神道时,彭透斯却顽固地不听年老的盲人占卜者提瑞西阿斯的警告和劝说。当有人告诉他,底比斯城内的许多男人、妇女和女孩子都追随赞美新来的神只时,彭透斯愤怒极了。"是什么使你们发了疯,竟成群结队地追随他?你们尽是些懦弱的傻瓜和疯癫的女人,你们难道忘记你们的英雄的祖先了?你们难道甘愿让一个娇生惯养的男孩征服底比斯吗?他是一点阵图虚荣的懦夫,头上戴着一个葡萄藤花环,身上穿的不是铠甲,而是紫金的长袍。他不会骑马,是个逃避每场战斗的懦夫。你们一旦清醒过来,就会看到,他实际上跟我们一样是个凡人。我是他的堂兄弟,宙斯并不是他的父亲。他的显赫的教仪全是虚假的一套!"他骂骂咧咧地说。接着他又转过脸来,命令仆人们把这一新教的教主给抓起来,套上脚镣手铐。

彭透斯的亲戚和朋友们听了他傲慢的语言和命令大吃一惊,十分害怕。他的外祖父卡德摩斯也摇着白发苍苍的头,表示反对。可是一切劝说却更加激怒了彭透斯。

这时候,派去执行任务的仆人都头破血流地逃了回来。

"你们在什么地方遇到了巴克科斯?"彭透斯愤怒地大声问道。

"我们根本没有看到巴克科斯。我们抓了他的一个随从,他好像跟随他的时间并不长。"仆人们据实回答。

彭透斯仇恨地瞪着抓来的人,大声同道:"该死的东西,你叫什么名字?父母亲是谁,家住何方?为什么信奉新的教仪?"抓来的人无所畏惧,平静地回答说:"我叫阿克忒斯,家乡在梅俄尼恩。我的父母亲都是普通人,既没有牲口,也没有土地。父亲只教我用钓竿钓鱼,因为这套本领就是他的财富。后来我学会开船,熟悉天象、观察风向,并且知道哪里是最好的港口,我成了一个航海者。有一次,船在开往爱琴海提洛斯岛的时候,到了一处不知名的沙潍。我从船上跳下来,一个人躲在岸边过了一夜。第二天,我迎著朝霞爬上一座山地,试试风力、风向。这时候,我们船上的伙伴们也纷纷上岸。我在回船的途中遇上他们,只是他们还牵着一个男孩,他们是在无人的荒滩上制服这个男孩的。男孩长得很英俊,像女孩儿一样漂亮,他好像渴醉了酒,走起路来踉踉跄跄,跟睡着了似的,很难跟上大家的步伐。

"'哪位神隐藏在这个孩子的心里?'我问众人。

"'不知道,我们肯定他是一位天神。'

"'不管你是谁,'我继续说,'我请求保佑我们一切顺利!原谅那些将你带走的人吧!'

"'你在嘀咕什么?'一名船员叫了起来,'别向他作祷告吧!'

"别的人也嘲笑我,我根本无法与他们对阵。他们中间一个最年轻最壮实的小伙子,其实是个凶狠的杀人犯,作案后逃亡出来,他抓住我的衣领,把我朝水里扔去。我如果不是偶然抓住船上的一根绳索,肯定会淹死。这时候,大家七手八脚地把男孩拖上大船,他躺在那里,像是睡熟了。后来,他被大家叫醒,于是来到船员中间,大声问道:'你们为什么大声喧哗?我怎么会来到这里?你们要把我送到哪儿去?'

"'你不用害怕,'有一个阴险的船员回答说,'告诉我们你愿意去的港口,我们将按照你的心愿,把你一直送到那里。'

"'好吧,'男孩说,'请你们把船开往那克索斯岛,那里是我的故乡!'

"这批骗人的水手假心假意地答应他,并且吩咐我立即扬帆,准备启程。那克索斯岛位于我们的右边。可是当我升帆时,他们却向我眨眼低声说:'你这个笨蛋,你在干什么?你难道疯了吗?向左!'

"'我不明白,那请你们换一个人来执行命令!'说完我就退到一边。

"'好像航行真的离不开你似的!'一个粗暴的人嘲弄地说,同时走上前来,升起船帆。就这样,那克索斯在右边,船却向着相反的方向前进。男孩似乎这时才发现他们的***,他嘴角挂著一丝冷笑,在后甲板上眺望着大海。他佯装绝望的样子,哀求着:'呵,水手们,你们答应把我送到那克索斯,现在行驶的方向错了!你们这批人欺骗一个孩子,那是没有道理的。'水手们只是嘲笑般地看着他和我,手上不停地划桨,没有改变方向。突然,船抛在海上,一动也不动了,好像搁浅似的,不管水手们如何用桨划水,都无法前进。一会儿,葡萄藤缠住了船桨,藤蔓攀上了桅杆。

"巴克科斯--原来男孩就是他,神采奕奕地站在那里,前额束著葡萄叶做成的发带,手中握著缠着葡萄藤的神杖,在他的周围伏著猛虎、山猫和山豹。香甜的葡萄酒味传遍全船。水手们吓得跳了起来。第一个人刚要叫喊,发现他的嘴唇和鼻子已连在一起,变成了鱼嘴。其他人还没来得及发出惊叫,就遭到了同样的命运:他们身上长出了蓝色的鳞片,脊背弯曲起来,双臂缩成了鳍,而两只脚早就变成了尾巴。所有的人都变成了鱼,从甲板上跳入大海,上下漂游。船上一共20个人,只剩下我安然无恙。不过我四肢发抖,随时等著失去我的人形。可是,巴克科斯却友好地走上前来,因为我没有伤害过他,所以他说:'你别害怕,请把我送往那克索斯。'当我们到达那里时,他把我拉在祭坛旁,将我封为侍候神只的仆人。""我们已不耐烦听你这套废话,"国王彭透斯叫道,"来人,把他抓起来,叫他受千种苦刑,然后把他押在地牢里!"奴仆们遵命把他捆绑着关进了地牢。可是一只看不见的手却把他放走了。

国王十分愤怒,开始大规模地迫害巴克科斯的信徒。彭透斯的生身母亲阿高厄和几位姐妹都参加了热烈的礼拜活动。国王派人捕捉她们,并把巴克科斯的信徒都统统关进大牢里。可是,没有任何人的帮助,他们的手铐脚镣自动脱落,监狱的门大开。他们怀着对巴克科斯的敬仰,回到了树林里。派去捉拿酒神的仆人也惶惑地走了回来,因为巴克科斯微笑着甘愿让他套上枷锁。巴克科斯站在国王面前,国王尽管不想看,但酒神的年轻美貌仍然吸引了他的目光,他感到惊讶不已。但他还是顽固不化,把酒神作为盗用巴克科斯的名字的骗子。国王叫人给酒神钉上重镣,关在靠近马厩的一个山洞里。可是酒神一声令下,随即地动山摇。洞口的砖墙被震塌,手脚上的镣铐也松开了。他安然无恙地走了出来,回到他的追随者中间,显得比以前更漂亮,更英俊。

又有一名报信的人来到国王彭透斯面前,向他汇报那些狂热的妇女们在树林里作出的奇迹,而他的母亲和姐妹们正是这批妇女的领头人。她们只要用手杖敲击巖壁,石头缝里顿时流出了清泉和美酒,溪水中流淌著牛奶,空心的树干里滴出了蜂蜜。

"是的,"一位打探讯息的人补充说,"如果你自己在场,亲眼看到神只,那你一定会朝他跪下去!"

彭透斯更加怒不可遏,他命令全副武装的步兵和骑兵去驱散大批信徒。不料巴克科斯却亲自来到国王面前,他答应将女信徒一起带来,但国王必须穿上女人的衣衫,因为他是男人,而且还未入教,女人们会把他撕成碎片的。国王彭透斯非常勉强而且怀疑地接受了建议,他跟在酒神的后面,走到城外,这时却突然中了魔法,这是万能的神只送给他的教训。他好像觉得眼前有两个太阳,一个双倍大的底比斯城,每一座城门都是原来的两倍高,而巴克科斯在他看来却像一头公牛,头上有一对巨大的牛角。他充满著对巴克科斯的 *** ,祈求得到一根神杖,他拿到手上,兴奋地往前跑去。

他们来到一座深山大谷,周围布满了松树。巴克科斯的女信徒们聚拢过来,向着她们的神只唱着颂歌,她们用新鲜的葡萄藤缠着她们的神杖,但彭透斯已经双目失神,也许是巴克科斯故意引他走迂回的路,所以他没有看见狂热地聚拢过来的妇女们。现在,酒神把一只手伸向天空,奇迹出现了,那手一直伸到他抓住的松树的树冠上,将它弯曲下来,就像拨弄一根柳树的树枝一样,然后让彭透斯坐在上面,让松树慢慢地回到先前的位置。奇怪的是彭透斯却没有掉下来,他稳稳地坐在高高的树冠上。山谷里许多巴克科斯的女信徒都看到了国王,可是国王却看不见她们。这时候酒神狄俄尼索斯对着山谷大喊一声:"妇女们,他就是嘲笑我们神圣教仪的人,惩罚他吧!"

森林里没有一片树叶颤动,没有任何生物的声音。巴克科斯的信徒们抬起头来,她们听到了教主呼唤的声音,顿时飞快地奔跑起来。仿佛来自神只的差遣,在狂欢中她们穿过湍急的河流和密密的丛林,终于走近了,看到坐在树顶上的仇人,她们的国王。她们先是扔石块、折断的树枝和神杖。可是这些东西都扔不到国王所在的树冠上。后来她们用坚硬的栎树棒挖掘松树周围的泥土,刨出了树根。大树轰隆一声倒了下来,彭透斯和树身一起栽倒在地上。酒神在彭透斯的母亲阿高厄双眼上画了符,所以她认不出自己的儿子。现在她首当其冲,做了一个惩罚的手势。这时国王大惊失色,突然恢复了知觉,高喊一声"母亲",想扑进母亲的怀抱。"你还认识你的儿子吗?我是彭透斯,是你在厄喀翁家时生的儿子。可怜我吧,千万别惩罚你的孩子!"但这位巴克科斯狂热的女信徒,却口吐白沫,斜着眼睛看着他,没有认出他是自己的亲生儿子,她所看见的只是一头凶狠的野狮。她一把抓住儿子的肩膀,猛地拉断他的右臂。她的姐妹们蜂拥而上,拉下了国王的右臂。一群妇女疯狂地奔上前来,七手八脚,每人从他身上撕下一块皮肉。阿高厄又伸出血淋淋的双手,紧紧地拧住儿子的脑袋,将它穿在她的神杖上,仍然以为那是一个巨大的狮子头,并且带着它兴奋地穿过基太隆的树林。

1.希腊神话故事大全

2.古希腊神话故事传说

3.古希腊神话经典故事

4.古希腊神话小故事

5.古希腊的神话故事

6.希腊神话故事众神传说

野狮的驯服方式还在更,《野狮的驯服方式》是由作者良之著创作的一部漫画。该漫画已经更新到了第37话,还在更新当中。这部漫画主要讲述的是为了解救濒临解散的乐队,找上了因车祸隐退多年的天才童星,这个在酒吧成为“背面歌手”的不良少年的故事。


DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
乐在赚 » 古代聊斋之小奴

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情