英语八年级下册第七单元SectionB 2b翻译
8: At the Chengdu Panda Research Base, Lin Wei and other panda keepers are preparing to feed the baby panda
8:30在成都熊猫研究基地,林伟和其他熊猫饲养员正在准备给小熊猫喂奶。
At 9:00, they found that most of the pandas were awake and hungry When the pandas see the keepers, they come over happily, some come to their friends, some turn over and roll over
在9:00,他们发现大多数熊猫已经醒来、也饿了。小熊猫看见饲养员,它们就高兴地过来,有的向它们的朋友走过来、有的翻身滚过来。
"How cute and smart they are I take good care of them like my own children I bathe, feed and play with them every day They have a special feeling for me " Lin Wei likes her job, but it's also very difficult
“它们多么可爱和聪明。我把它们像自己的孩子那样好好照看。我每天给它们洗澡、喂食和陪它们玩。它们对我有特别的感情。”林伟喜欢她的工作,但是这份工作也非常困难。
本身有一定的词义,表示语气的单词。但是不能独立作谓语,只能和动词原形一起构成谓语。情态动词用在行为动词前,表示说话人对这一动作或状态的看法或主观设想。 情态动词虽然数量不多,但用途广泛,常见的有: can (could), may (might), must, need, ought to, dare (dared), shall (should), will (would)
四大分类
①只做情态动词:may, might, must…
②可做情态动词又可做实义动词:如:need, darecan
③具有情态动词特征:have(had,has) to,used to, ought to
④可做情态动词又可作助动词:如:shall(should),will(would)
Statusquo
and
Countermeasures
of
the
development
mode
of
cross-border
electricity
suppliers研究跨境电商平台英语词汇特点的意义如下:
1、根据查询相关资料:专业度较强。针对跨境电商平台来说,所应用的英语词语,一定要应用非常严谨的专业词汇。在对词汇进行应用和选择的过程中,坚决禁止应用一些词义较为繁琐的多重意思词汇。
2、较高的精准度。在电商贸易平台中,精准度是应用英语词汇过程中所必须注具备的准则之一。
0条评论