明史列传第一百三十九的译文

栏目:资讯发布:2023-11-22浏览:2收藏

明史列传第一百三十九的译文,第1张

答案张溥,字天如,太仓人。他的伯父是张辅之,身为南京的工部尚书。张溥小时候很爱学习,读书的话必定用手抄上一遍,抄完以后朗诵,然后烧掉,接着又抄,就这样反复六七次才完成,以至于他右手握笔管手指和掌心都磨出了老茧,冬天手都冻得皲裂了,他就用水洗几次。所以后世称他读书的房间为“七录”,原因正是为此。他与同乡里的张采齐名,号称“娄东二张”。

崇祯元年他被选做贡生因此进京,张采这时刚成为了进士,两人的名声遍播于京城。然后张采去临川当官。张溥就回到了家乡,与郡里的名士一起复兴古文学,命名他们的文学社为复社。崇祯四年他考中了进士,改授庶吉士。后来因为要埋葬父亲告假回乡,不分寒暑的读遍诗书。四方慕名而来的人竞相拜访他,于是这些人都称为复社文人。张溥也全力结交这些人,交游日益广阔,他的名声也开始在朝野之间传播。凡是经过他所品评的人物,都能为此变得声名显赫。这些人都以此为荣,并自夸:“我得到了张溥的品评”。当朝执政的高官为此都忌恨他。他的乡里人有一个叫陆文声的,掏钱捐了一个监生,请求加入复社而没有得到批准,张采又经常用他捐钱买官的事情羞辱他。于是陆文声向朝廷告发他们说:“现在这些风俗的弊端都起源于读书人,而张溥和张采正是他们的领导者,举办复社,扰乱天下。”当时正好赶上温体仁执政,将这件事发下给有关部门审理。时间长了,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、 太仓知州周仲连都说复社没有什么罪过,于是三人都被贬官,并下令追究到底。福建有一个叫周之夔的人,曾经当过苏州推官,因为犯事被罢免,他怀疑这是张溥所为,所以对他非常痛恨。听说陆文声诬陷张溥,于是上奏说张溥等人把持朝政舆论,自己罢官的事其实是张溥所为,然后联系到复社骄恣横行的行为。巡抚张国维等人说周之夔的罢免与张溥无关,却也被贬官罢免。到崇祯十四年,张溥去世以后,这件事还没完结。

在明末清初的 历史 潮流之中,涌现出了一大批爱国将领,如袁崇焕、戚继光等,他们都为明朝浴血奋战,谱写了一首首可悲可泣的壮丽诗篇。

在这一时期,也有一个人一直坚持在抗清的前线,但死后却得到了乾隆的敬重,并且一些清朝的士兵在见到他的遗体之后,竟然主动下跪,此人就是张国维。

既然张国维不是降将,那为何会有如此的优待?

张国维(1595年-1646年)、字玉笥,浙江东阳人,曾任明末江南十府巡抚,后任兵部尚书。清兵入关后,宁死不降,以身殉国。

张国维跟大多数的读书人一样,理想都是能够踏入仕途,为国出力,所以在天启元年的时候,张国维参加了乡试,结果成绩还不错,于是第二年便去京城会试,得了二甲进士。

中了进士,张国维便去拜访闲赋在家的前兵部尚书,结果从早上一直等到中午,兵部尚书就是不出来接见。张国维于是便一直等到了晚上,兵部尚书这才出来对张国维说,通过观察,发现张国维遇事能够不急不躁,还有坚持,所以将来必成大器。

到了崇祯七年的时候,崇祯七年(1634年),升任右佥都御史,巡抚应天、安庆等十府,主持兴建繁昌、太湖二城。他曾经疏浚了松江、嘉定、上海、无锡等地河道,修筑了吴江、江阴、苏州等县桥、塘堰、漕渠。

崇祯八年(1635年),张国维被任命为包括南京、苏州在内的十府巡抚,这时候的大明朝已经风雨飘摇,危在旦夕。

张国维修吴江石塘,勘核全坍应修一千五十五丈,半坍二千八十六丈,平望西诸聚水缺,应筑内外塘七百六十丈,并修长桥、三江桥、翁泾桥。

张国维针对太湖洪水下泄不畅,曾于崇祯九年(1636年)上书请求开浚吴江县长桥两侧的泄水通道,"太湖翕聚众水,吴江仰承委灌分注吴淞、娄江以入海,其长桥七十拱与九里石塘一带诸水窦皆宣泄之分,必由今桥拱旁架浮图阁,淤遏水势,渐致闭塞,则拆卸不容缓,石塘诸窦年久亦多壅淤成陆,并宜一体开浚,以免农田之患"。

因此,《明史》上说:张国维"建苏州九里石塘及平望内外塘,长洲至和等塘,修松江扞海堤,浚镇江及江阴漕渠,并有成绩"。

张国维深入了解,"惟吴泽国,民以田为命,田以水为命,水不利则为害"。他说:"臣搜泉兴浚,单骑驰驱,手口拮据,糜事不为。”

为了稳定后方的漕运物资供应,张国维一到苏州,就开始不知疲倦的巡视各个河道,知道田地都要靠便捷的水利才能有所收成,所以苏州的百姓时常能见到张国维一个人在河流的两侧比比画画。

崇祯十六年四月,清兵入畿辅,明朝八总兵之师皆溃。八总兵诋毁张国维,张国维乃解职,不久下狱。

崇祯帝念张国维其治河有功,张国维得释。张国维恢复故官,兼右佥都御史,张国维驰赴江南,任浙江督练兵输饷诸务。张国维出都十日而北京城陷落。

弘光元年(1645年),张国维拥立鲁王朱以海监国。

总兵方国安叛降。午夜,张国维穿戴衣冠,向母诀别,从容赋《绝命书》三章,又写"忠孝不能两全,身为大臣,谊在必死。汝二人或尽忠,或尽孝,各行其志,勿贻大母死,使吾抱恨泉下!"掷笔于地,投园池而死,年五十有二。

后人在苏州虎丘山区建造了张国维祠作为纪念。中国近代史上有名的社团组织南社第一次雅集就选择在张国维祠,深有寓意。

张国维死前便请东阳的县令来交代后事,并告诉县令自己死后,一定要把自己的尸体放在内堂,让清兵见到,这样一来东阳的百姓或许能够免于屠戮,说完便从容赴死。

县令忍住悲痛将张国维的尸体放在了内堂,等清军攻进了东阳,见到张国维的尸体之后,很多人都叩头下跪。

原来这些清军的人中有很多都是山东的百姓,之前山东遭受大难,正是靠着张国维的救济这才躲过了一劫,所以清军此刻见到恩人,纷纷忍不住参拜跪谢。

而东阳城也像张国维说的那样,没有被屠城。

到了乾隆在位的时候,乾隆在听说了张国维的事迹之后,对他更是敬重不已、

乾隆特意亲自赐张国维“忠敏”的谥号。“忠”是鞠躬尽瘁、至死不渝,“敏”是见义勇为、杀身成仁。

明朝的大势已去,张国维以死殉国,之所以后来有清军看到他都落泪了,那是因为这些清军里,很多人曾经受过张国维的恩施,所以看到救命恩人现在天人永隔,良心发现,下跪行礼。

张国维是一个很有成效的实干家,也是一个理论家,他曾经研究过十几年的治水,后来还写了一部70万个字的吴中水利全书。在崇祯七年他担任督察院的时候,修筑了很多桥,而他也因为治水的功劳,屡次的升迁,最后还从工部掉到了兵部,他上位以后,拟定了一些关于战守的赏罚标准,还有很多其他的意见都被崇祯皇帝给采纳了。

他是很有志向的,但是那个时候的大明王朝已经是摇摇欲坠了,后来清兵进攻的时候,他命令明军在罗山抵抗,但是最后失败了,后来有的官员就趁这个机会攻击了张国维,于是张国伟就被关进了大牢,也有很多人为张国维求情,希望皇帝可以念在他治水的功劳上,让他功过相抵,后来崇祯帝考虑到了他以前的功劳,所以就把关了8个月的张国维放了出来,还恢复了他的职位,让他去江南管理练兵事务。

后来张国维离开京城以后,仅仅10天的时间,北京就沦陷了,但是国亡志不灭,他先后又拥立了两个朱姓成员为帝,但最后,还是没有打过清军,而他知道明朝的大势已去,在救国无望的时候,他决定以死殉国了,他从容地布置了自己的后事,还写下了三首绝命诗,然后他又穿戴整齐,投下了府内的水塘里,他的死状是很惨烈的。但是他的家人把他的遗体还是放在了中堂的太师椅上,后来清军过来的时候,就看到了张国维坐在大厅,面色栩栩如生,所以有的清兵就痛哭不已。

张溥,字天如,太仓人。他的伯父是张辅之,身为南京的工部尚书。张溥小时候很爱学习,读书的话必定用手抄上一遍,抄完以后朗诵,然后烧掉,接着又抄,就这样反复六七次才完成,以至于他右手握笔管手指和掌心都磨出了老茧,冬天手都冻得皲裂了,他就用水洗几次。所以后世称他读书的房间为“七录”,原因正是为此。他与同乡里的张采齐名,号称“娄东二张”。

崇祯元年他被选做贡生因此进京,张采这时刚成为了进士,两人的名声遍播于京城。然后张采去临川当官。张溥就回到了家乡,与郡里的名士一起复兴古文学,命名他们的文学社为复社。崇祯四年他考中了进士,改授庶吉士。后来因为要埋葬父亲告假回乡,不分寒暑的读遍诗书。四方慕名而来的人竞相拜访他,于是这些人都称为复社文人。张溥也全力结交这些人,交游日益广阔,他的名声也开始在朝野之间传播。凡是经过他所品评的人物,都能为此变得声名显赫。这些人都以此为荣,并自夸:“我得到了张溥的品评”。当朝执政的高官为此都忌恨他。他的乡里人有一个叫陆文声的,掏钱捐了一个监生,请求加入复社而没有得到批准,张采又经常用他捐钱买官的事情羞辱他。于是陆文声向朝廷告发他们说:“现在这些风俗的弊端都起源于读书人,而张溥和张采正是他们的领导者,举办复社,扰乱天下。”当时正好赶上温体仁执政,将这件事发下给有关部门审理。时间长了,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、 太仓知州周仲连都说复社没有什么罪过,于是三人都被贬官,并下令追究到底。福建有一个叫周之夔的人,曾经当过苏州推官,因为犯事被罢免,他怀疑这是张溥所为,所以对他非常痛恨。听说陆文声诬陷张溥,于是上奏说张溥等人把持朝政舆论,自己罢官的事其实是张溥所为,然后联系到复社骄恣横行的行为。巡抚张国维等人说周之夔的罢免与张溥无关,却也被贬官罢免。到崇祯十四年,张溥去世以后,这件事还没完结。

1.解释下列句中加点的词。

对客挥毫的豪: 毛笔

俄顷立就的俄顷: 很快,马上

就: 完成,写完

①所读书必手钞 手钞: 亲手抄写

②如是者六七始已 如是: 像这样 已:停止

③日沃汤数次 沃:洗 汤:热水

④后名读书之斋曰…… 名:题名

2.与“如是者六袋子始已”中的“已”意义相同的有(C)

3.翻译句子。

①如是者六七始已

译文:像这样反复六七次才停止。

②后名读书这斋曰“七录”

译文: 后来他把读书的房间题名为“七录”

1 《明史 张薄传》

明史张溥传原文张溥,字天如,太仓人。

伯父辅之,南京工部尚书。溥幼嗜学。

所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。

冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”,以此也。

与同里张采共学齐名,号“娄东二张”。崇祯元年以选贡生入都,采方成进士,两人名彻都下。

已而采官临川。溥归,集郡中名士相与复古学,名其文社日复社。

四年成进士,改庶吉士。以葬亲乞假归,读者若经生,无间寒暑。

四方啖名者争走其门,尽名为复社。溥亦倾身结纳,交游日广,声气通朝右。

所品题甲乙,颇能为荣辱。诸奔走附丽者,辄自矜曰:“吾以嗣东林也。”

执政大僚由此恶之。里人陆文声者,输赀为监生,求入社不许,采又尝以事抶之。

文声诣阙言:“风俗之弊,皆原于士子。溥、采为主盟,倡复社,乱天下。”

温体仁方枋国事,下所司。迁延久之,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连言复社无可罪。

三人皆贬斥,严旨穷究不已。闽人周之夔者,尝为苏州推官,坐事罢去,疑溥为之,恨甚。

闻文声讦溥,遂伏阙言溥等把持计典,己罢职实其所为,因及复社恣横状。章下,巡抚张国维等言之夔去官,无预溥事,亦被旨谯让。

至十四年,溥已卒,而事犹未竟。刑部侍郎蔡奕琛坐党薛国观系狱,未知溥卒也,讦溥遥握朝柄,己罪由溥,因言采结党乱政。

诏责溥、采回奏,采上言:“复社非臣事,然臣与溥生平相淬砺,死避网罗,负义图全,谊不出此。念溥日夜解经论文,矢心报称,曾未一日服官,怀忠入地。

即今严纶之下,并不得泣血自明,良足哀悼。”当是时,体仁已前罢,继者张至发、薛国观皆不喜东林,故所司不敢复奏。

及是,至发、国观亦相继罢,而周延儒当国,溥座主也,其获再相,溥有力焉,故采疏上,事即得解。明年,御史刘熙祚、给事中姜埰交章言溥砥行博闻,所纂述经史,有功圣学,宜取备乙夜观。

帝御经筵,问及二人,延儒对曰:“读书好秀才。”帝曰:“溥已卒,采小臣,言官何为荐之?”延儒曰:“二人好读书,能文章,言官为举子时读其文,又以其用未竟,故惜之耳。”

帝曰:“亦未免偏。”延儒言:“诚如圣谕,溥与黄道周皆偏,因善读书,以故惜之者众。”

帝颔之,遂有诏征溥遗书,而道周亦复官。有司先后录上三千余卷,帝悉留览。

溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。

卒时,年止四十。采,字受先,与溥善。

溥性宽,泛交博爱。采特严毅,喜甄别可否,人有过,尝面叱之。

知临川,摧强扶弱,声大起。移疾归,士民泣送载道。

知州刘士斗、钱肃乐、严重之,以奸蠹询采,片纸报,咸置之法。福王时,起礼部主事,进员外郎,乞假去。

南都失守,奸人素衔采者,群击之死,复用大锥乱刺之。已而苏,避之邻邑,又三年卒。

译文张溥,字天如,太仓人。自幼好学,所读之书必亲手抄写,抄完朗诵一遍,立即烧掉,然后又抄,(就)像这样直到六七遍才停止,右手握笔的指掌起了茧。

冬季手冻裂,每天要用温水烫数次。所以后来把他的书斋题名为“七录”。

与同乡张采同学,二人齐名,号称“娄东二张”。 崇祯元年(1628)作为选贡生入京,同时人张采,字受先,也考中进士,两人闻名于京都。

其后,张采到临川做官,张溥回到家乡,聚集郡中的名士共同复兴古学,组织文社,名为“复社”。崇祯四年(1632),张溥考中进士,又被选为庶吉士,因父母去世,请假归葬服孝。

在此期间,他努力读书,寒暑从不间断,四方慕名者争至其门,都称“复社”。张溥也尽全力接纳,交游日广,声名闻于朝廷。

他评论了谁,谁就感到荣耀。于是来依附于他的人,都自夸说:“我是继承了东林。”

从而为执政大官憎恶。 同乡陆文声,捐钱买得了监生,请求入“复社”,未被接受。

张采又曾为某事打了他。于是陆文声到朝廷去报告说:“风俗之坏,皆由于那般读书人,以张溥、张采为首,创立复社,扰乱天下。”

温体仁正掌握国家大权,令官府对他们治罪。这桩公案拖延了很久,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连,都说“复社”无罪,这三人因此遭到贬斥,皇帝严令追究。

福建人周之夔曾做苏州推官,因犯过失而被罢官。他怀疑是张溥害了他,深恨于心。

听说陆文声攻击张溥,也去向朝廷指控张溥等把持官吏的审核,他被罢职就是张溥等人所为,还指控“复社”恣意横行等不法之事。巡抚张国维等因指出周之夔被罢官与张溥毫不相干,也受到皇帝的谴责。

直到崇祯十四年(1641),这时张溥已去世,而“复社”一案尚未了结。刑部侍郎蔡奕琛与薛国观结为朋党,被捕下狱。

他不知道张溥已经故世,还攻击张溥,说他遥控朝政,自己被捕下狱就是张溥干的。又说张采结党乱政。

朝廷下诏,责令张溥、张采报告事情原委。张采上书说:“复社与臣无关,然臣平生与张溥相互鼓励上进,同生死,共荣辱,我们的友谊就是如此。

张溥每天日夜注解经书,评论文章,决心报答朝廷的恩德。他不曾一日为官,怀着一颗忠心而死。

至今未有诏令为他洗雪冤屈,实是令人哀悼。”当时,温体仁已经罢官,继任者张至发、薛国观皆。

2 《明史 张薄传》

明史张溥传原文张溥,字天如,太仓人。

伯父辅之,南京工部尚书。溥幼嗜学。

所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。

冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”,以此也。

与同里张采共学齐名,号“娄东二张”。崇祯元年以选贡生入都,采方成进士,两人名彻都下。

已而采官临川。溥归,集郡中名士相与复古学,名其文社日复社。

四年成进士,改庶吉士。以葬亲乞假归,读者若经生,无间寒暑。

四方啖名者争走其门,尽名为复社。溥亦倾身结纳,交游日广,声气通朝右。

所品题甲乙,颇能为荣辱。诸奔走附丽者,辄自矜曰:“吾以嗣东林也。”

执政大僚由此恶之。里人陆文声者,输赀为监生,求入社不许,采又尝以事抶之。

文声诣阙言:“风俗之弊,皆原于士子。溥、采为主盟,倡复社,乱天下。”

温体仁方枋国事,下所司。迁延久之,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连言复社无可罪。

三人皆贬斥,严旨穷究不已。闽人周之夔者,尝为苏州推官,坐事罢去,疑溥为之,恨甚。

闻文声讦溥,遂伏阙言溥等把持计典,己罢职实其所为,因及复社恣横状。章下,巡抚张国维等言之夔去官,无预溥事,亦被旨谯让。

至十四年,溥已卒,而事犹未竟。刑部侍郎蔡奕琛坐党薛国观系狱,未知溥卒也,讦溥遥握朝柄,己罪由溥,因言采结党乱政。

诏责溥、采回奏,采上言:“复社非臣事,然臣与溥生平相淬砺,死避网罗,负义图全,谊不出此。念溥日夜解经论文,矢心报称,曾未一日服官,怀忠入地。

即今严纶之下,并不得泣血自明,良足哀悼。”当是时,体仁已前罢,继者张至发、薛国观皆不喜东林,故所司不敢复奏。

及是,至发、国观亦相继罢,而周延儒当国,溥座主也,其获再相,溥有力焉,故采疏上,事即得解。明年,御史刘熙祚、给事中姜埰交章言溥砥行博闻,所纂述经史,有功圣学,宜取备乙夜观。

帝御经筵,问及二人,延儒对曰:“读书好秀才。”帝曰:“溥已卒,采小臣,言官何为荐之?”延儒曰:“二人好读书,能文章,言官为举子时读其文,又以其用未竟,故惜之耳。”

帝曰:“亦未免偏。”延儒言:“诚如圣谕,溥与黄道周皆偏,因善读书,以故惜之者众。”

帝颔之,遂有诏征溥遗书,而道周亦复官。有司先后录上三千余卷,帝悉留览。

溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。

卒时,年止四十。采,字受先,与溥善。

溥性宽,泛交博爱。采特严毅,喜甄别可否,人有过,尝面叱之。

知临川,摧强扶弱,声大起。移疾归,士民泣送载道。

知州刘士斗、钱肃乐、严重之,以奸蠹询采,片纸报,咸置之法。福王时,起礼部主事,进员外郎,乞假去。

南都失守,奸人素衔采者,群击之死,复用大锥乱刺之。已而苏,避之邻邑,又三年卒。

译文张溥,字天如,太仓人。自幼好学,所读之书必亲手抄写,抄完朗诵一遍,立即烧掉,然后又抄,(就)像这样直到六七遍才停止,右手握笔的指掌起了茧。

冬季手冻裂,每天要用温水烫数次。所以后来把他的书斋题名为“七录”。

与同乡张采同学,二人齐名,号称“娄东二张”。 崇祯元年(1628)作为选贡生入京,同时人张采,字受先,也考中进士,两人闻名于京都。

其后,张采到临川做官,张溥回到家乡,聚集郡中的名士共同复兴古学,组织文社,名为“复社”。崇祯四年(1632),张溥考中进士,又被选为庶吉士,因父母去世,请假归葬服孝。

在此期间,他努力读书,寒暑从不间断,四方慕名者争至其门,都称“复社”。张溥也尽全力接纳,交游日广,声名闻于朝廷。

他评论了谁,谁就感到荣耀。于是来依附于他的人,都自夸说:“我是继承了东林。”

从而为执政大官憎恶。 同乡陆文声,捐钱买得了监生,请求入“复社”,未被接受。

张采又曾为某事打了他。于是陆文声到朝廷去报告说:“风俗之坏,皆由于那般读书人,以张溥、张采为首,创立复社,扰乱天下。”

温体仁正掌握国家大权,令官府对他们治罪。这桩公案拖延了很久,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连,都说“复社”无罪,这三人因此遭到贬斥,皇帝严令追究。

福建人周之夔曾做苏州推官,因犯过失而被罢官。他怀疑是张溥害了他,深恨于心。

听说陆文声攻击张溥,也去向朝廷指控张溥等把持官吏的审核,他被罢职就是张溥等人所为,还指控“复社”恣意横行等不法之事。巡抚张国维等因指出周之夔被罢官与张溥毫不相干,也受到皇帝的谴责。

直到崇祯十四年(1641),这时张溥已去世,而“复社”一案尚未了结。刑部侍郎蔡奕琛与薛国观结为朋党,被捕下狱。

他不知道张溥已经故世,还攻击张溥,说他遥控朝政,自己被捕下狱就是张溥干的。又说张采结党乱政。

朝廷下诏,责令张溥、张采报告事情原委。张采上书说:“复社与臣无关,然臣平生与张溥相互鼓励上进,同生死,共荣辱,我们的友谊就是如此。

张溥每天日夜注解经书,评论文章,决心报答朝廷的恩德。他不曾一日为官,怀着一颗忠心而死。

至今未有诏令为他洗雪冤屈,实是令人哀悼。”当时,温体仁已经罢官,继任者张至发、薛国观皆。

3 文言文七录《明史张溥传》翻译

张溥与"七录斋"

原文:

(张)溥幼嗜学。所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。

选自《明史· 张溥列传》

译文:

张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完。右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次。后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不起草,当着客人面写作,一会儿就写好了。因为这个,他的名声在当时最响

4 明史张溥传文言文溥幼嗜学所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又

启示:有付出就一定有收获,一分耕耘,一分收获,只要不懈努力,一定能取得巨大成功 原文:(张)溥幼嗜学所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已右手握管处,指掌成茧冬日手皲,日沃汤数次后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时选自《明史· 张溥列传》 译文:张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不起草,当着客人面写作,一会儿就写好了因为这个,他的名声在当时最响。

5 张薄传文言文如是者六七始己用自己话说是什么意思

原句如是者六七始已。

翻译(就)像这样直到六七遍才停止。附录:明史张溥传原文张溥,字天如,太仓人。

伯父辅之,南京工部尚书。溥幼嗜学。

所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。

冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”,以此也。

与同里张采共学齐名,号“娄东二张”。崇祯元年以选贡生入都,采方成进士,两人名彻都下。

已而采官临川。溥归,集郡中名士相与复古学,名其文社日复社。

四年成进士,改庶吉士。以葬亲乞假归,读者若经生,无间寒暑。

四方啖名者争走其门,尽名为复社。溥亦倾身结纳,交游日广,声气通朝右。

所品题甲乙,颇能为荣辱。诸奔走附丽者,辄自矜曰:“吾以嗣东林也。”

执政大僚由此恶之。里人陆文声者,输赀为监生,求入社不许,采又尝以事抶之。

文声诣阙言:“风俗之弊,皆原于士子。溥、采为主盟,倡复社,乱天下。”

温体仁方枋国事,下所司。迁延久之,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连言复社无可罪。

三人皆贬斥,严旨穷究不已。闽人周之夔者,尝为苏州推官,坐事罢去,疑溥为之,恨甚。

闻文声讦溥,遂伏阙言溥等把持计典,己罢职实其所为,因及复社恣横状。章下,巡抚张国维等言之夔去官,无预溥事,亦被旨谯让。

至十四年,溥已卒,而事犹未竟。刑部侍郎蔡奕琛坐党薛国观系狱,未知溥卒也,讦溥遥握朝柄,己罪由溥,因言采结党乱政。

诏责溥、采回奏,采上言:“复社非臣事,然臣与溥生平相淬砺,死避网罗,负义图全,谊不出此。念溥日夜解经论文,矢心报称,曾未一日服官,怀忠入地。

即今严纶之下,并不得泣血自明,良足哀悼。”当是时,体仁已前罢,继者张至发、薛国观皆不喜东林,故所司不敢复奏。

及是,至发、国观亦相继罢,而周延儒当国,溥座主也,其获再相,溥有力焉,故采疏上,事即得解。明年,御史刘熙祚、给事中姜埰交章言溥砥行博闻,所纂述经史,有功圣学,宜取备乙夜观。

帝御经筵,问及二人,延儒对曰:“读书好秀才。”帝曰:“溥已卒,采小臣,言官何为荐之?”延儒曰:“二人好读书,能文章,言官为举子时读其文,又以其用未竟,故惜之耳。”

帝曰:“亦未免偏。”延儒言:“诚如圣谕,溥与黄道周皆偏,因善读书,以故惜之者众。”

帝颔之,遂有诏征溥遗书,而道周亦复官。有司先后录上三千余卷,帝悉留览。

溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。

卒时,年止四十。采,字受先,与溥善。

溥性宽,泛交博爱。采特严毅,喜甄别可否,人有过,尝面叱之。

知临川,摧强扶弱,声大起。移疾归,士民泣送载道。

知州刘士斗、钱肃乐、严重之,以奸蠹询采,片纸报,咸置之法。福王时,起礼部主事,进员外郎,乞假去。

南都失守,奸人素衔采者,群击之死,复用大锥乱刺之。已而苏,避之邻邑,又三年卒。

译文张溥,字天如,太仓人。自幼好学,所读之书必亲手抄写,抄完朗诵一遍,立即烧掉,然后又抄,(就)像这样直到六七遍才停止,右手握笔的指掌起了茧。

冬季手冻裂,每天要用温水烫数次。所以后来把他的书斋题名为“七录”。

与同乡张采同学,二人齐名,号称“娄东二张”。 崇祯元年(1628)作为选贡生入京,同时人张采,字受先,也考中进士,两人闻名于京都。

其后,张采到临川做官,张溥回到家乡,聚集郡中的名士共同复兴古学,组织文社,名为“复社”。崇祯四年(1632),张溥考中进士,又被选为庶吉士,因父母去世,请假归葬服孝。

在此期间,他努力读书,寒暑从不间断,四方慕名者争至其门,都称“复社”。张溥也尽全力接纳,交游日广,声名闻于朝廷。

他评论了谁,谁就感到荣耀。于是来依附于他的人,都自夸说:“我是继承了东林。”

从而为执政大官憎恶。 同乡陆文声,捐钱买得了监生,请求入“复社”,未被接受。

张采又曾为某事打了他。于是陆文声到朝廷去报告说:“风俗之坏,皆由于那般读书人,以张溥、张采为首,创立复社,扰乱天下。”

温体仁正掌握国家大权,令官府对他们治罪。这桩公案拖延了很久,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连,都说“复社”无罪,这三人因此遭到贬斥,皇帝严令追究。

福建人周之夔曾做苏州推官,因犯过失而被罢官。他怀疑是张溥害了他,深恨于心。

听说陆文声攻击张溥,也去向朝廷指控张溥等把持官吏的审核,他被罢职就是张溥等人所为,还指控“复社”恣意横行等不法之事。巡抚张国维等因指出周之夔被罢官与张溥毫不相干,也受到皇帝的谴责。

直到崇祯十四年(1641),这时张溥已去世,而“复社”一案尚未了结。刑部侍郎蔡奕琛与薛国观结为朋党,被捕下狱。

他不知道张溥已经故世,还攻击张溥,说他遥控朝政,自己被捕下狱就是张溥干的。又说张采结党乱政。

朝廷下诏,责令张溥、张采报告事情原委。张采上书说:“复社与臣无关,然臣平生与张溥相互鼓励上进,同生死,共荣辱,我们的友谊就是如此。

张溥每天日夜注解经书,评论文章,决心报答朝廷的恩德。他不曾一日为官,怀着一颗忠心而死。

至今未有诏令为他洗。

6 明史刘显的原文和翻译==、

我从别的地方找的,不知道是否对你有用戚继光,字元敬,世登州卫指挥佥事父景通,历官都指挥,署大宁都司,入为神机坐营,有操行继光幼倜傥负奇气家贫,好读书,通经史大义嘉靖中嗣职,用荐擢署都指挥佥事,备倭山东改佥浙江都司,充参将,分部宁、绍、台三郡三十六年,倭犯乐清、瑞安、临海,继光援不及,以道阻不罪寻会俞大猷兵,围汪直余党于岑港久不克,坐免官,戴罪办贼已而倭遁,他倭复焚掠台州给事中罗嘉宾等劾继光无功,且通番方按问,旋以平汪直功复官,改守台、金、严三郡继光至浙时,见卫所军不习战,而金华、义乌俗称慓悍,请召募三千人,教以击刺法,长短兵迭用,由是继光一军特精又以南方多薮泽,不利驰逐,乃因地形制阵法,审步伐便利,一切战舰、火器、兵械精求而更置之“戚家军”名闻天下四十年,倭大掠桃渚、圻头继光急趋宁海,扼桃渚,败之龙山,追至雁门岭贼遁去,乘虚袭台州继光手歼其魁,蹙余贼瓜陵江尽死而圻头倭复趋台州,继光邀击之仙居,道无脱者先后九战皆捷,俘馘一千有奇,焚溺死者无算总兵官卢镗、参将牛天锡又破贼宁波、温州浙东平,继光进秩三等闽、广贼流入江西总督胡宗宪檄继光援击破之上坊巢,贼奔建宁继光还浙江明年,倭大举犯福建自温州来者,合福宁、连江诸倭攻陷寿宁、政和、宁德自广东南澳来者,合福清、长乐诸倭攻陷玄钟所,延及龙严、松溪、大田、古田、莆田是时宁德已屡陷距城十里有横屿,四面皆水路险隘,贼结大营其中官军不敢击,相守逾年其新至者营牛田,而酋长营兴化,东南互为声援闽中连告急,宗宪复檄继光剿之先击横屿贼人持草一束,填壕进大破其巢,斩首二千六百乘胜至福清,捣败牛田贼,覆其巢,余贼走兴化急追之,夜四鼓抵贼栅连克六十营,斩首千数百级平明入城,兴化人始知,牛酒劳不绝继光乃旋师抵福清,遇倭自东营澳登陆,击斩二百人而刘显亦屡破贼闽宿寇几尽于是继光至福州饮至,勒石平远台及继光还浙后,新倭至者日益众,围兴化城匝月会显遣卒八人赍书城中,衣刺“天兵”二字贼杀而衣其衣,绐守将得人,夜斩关延贼副使翁时器、参将毕高走免,通判奚世亮摄府事,遇害,焚掠一空留两月,破平海卫,据之初,兴化告急,时帝已命俞大猷为福建总兵官,继光副之及城陷,刘显军少,壁城下不敢击大猷亦不欲攻,需大军合以困之四十二年四月,继光将浙兵至于是巡抚谭纶令将中军,显左,大猷右,合攻贼于平海继光先登,左右军继之,斩级二千二百,还被掠者三千人纶上功,继光首,显、大猷次之帝为告谢郊庙,大行叙赉继光先以横屿功,进署都督佥事,及是进都督同知,世荫千户,遂代大猷为总兵官明年二月,倭余党复纠新倭万余,围仙游三日继光击败之城下,又追败之王仓坪,斩首数百级,余多坠崖谷死,存者数千奔据漳浦蔡丕岭继光分五哨,身持短兵缘崖上,俘斩数百人,余贼遂掠渔舟出海去久之,倭自浙犯福宁,继光督参将李超等击败之乘胜追永宁贼,斩馘三百有奇寻与大猷击走吴平于南澳,遂击平余孽之未下者继光为将号令严,赏罚信,士无敢不用命与大奠均为名将操行不如,而果毅过之大猷老将务持重,继光则飚发电举,屡摧大寇,名更出大猷上隆庆初,给事中吴时来以蓟门多警,请召大猷、继光专训边卒部议独用继光,乃召为神机营副将会谭纶督师辽、蓟,乃集步兵三万,征浙兵三千,请专属继光训练帝可之二年五月命以都督同知总理蓟州、昌平、保定三镇练兵事,总兵官以下悉受节制至镇,上疏言:蓟门之兵,虽多亦少其原有七营军不习戎事,而好末技,壮者役将门,老弱仅充伍,一也边塞逶迄,绝鲜邮置,使客络释,日事将迎,参游为驿使,营垒皆传舍,二也寇至,则调遣无法,远道赴期,卒毙马僵,三也守塞之卒约束不明,行伍不整,四也临阵马军不用马,而反用步,五也家丁盛而军心离,六也乘障卒不择冲缓,备多力分,七也七害不除,边备曷修?而又有士卒不练之失六,虽练无益之弊四何谓不练?夫边所藉惟兵,兵所藉惟将;今恩威号令不足服其心,分数形名不足齐其力,缓急难使,一也有火器不能用,二也弃土著不练,三也诸镇入卫之兵,嫌非统属,漫无纪律,四也班军民兵数盈四万,人各一心,五也练兵之要在先练将今注意武科,多方保举似矣,但此选将之事,非练将之道,六也何谓虽练无益?今一营之卒,为炮手者常十也不知兵法五兵迭用,当长以卫短,短以救长,一也三军之士各专其艺,金鼓旗帜,何所不蓄?今皆置不用,二也弓矢之力不强于寇,而欲藉以制胜,三也教练之法,自有正门美观则不实用,实用则不美观,而今悉无其实,四也臣又闻兵形象水,水因地而制流,兵因地而制胜蓟之地有三平原广陌,内地百里以南之形也半险半易,近边之形也山谷仄隘,林薄蓊翳,边外之形也寇入平原,利车战在近边,利马战在边外,利步战三者迭用,乃可制胜今边兵惟习马耳,未娴山战、林战、谷战之道也,惟浙兵能之愿更予臣浙东杀手、炮手各三千,再募西北壮士,足马军五枝,步军十枝,专听臣训练,军中所需,随宜取给,臣不胜至愿。

明史列传第一百三十九的译文

答案张溥,字天如,太仓人。他的伯父是张辅之,身为南京的工部尚书。张溥小时候很爱学习,读书的话必定用手抄上一遍,抄完以后朗诵,然后烧...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部