(英音版)新概念英语第一册第141课:Sally's first train ride
Lesson 141:Sally's first train ride 萨莉第一交乘火车旅行
Listen to the tape then answer this question Why was the mother embarrassed
听录音,然后回答问题。为什么母亲感到尴尬?
Last week, my four-year-old daughter, Sally, was invited to a children's party I decided to take her by train Sally was very excited because she had never travelled on a train before She sat near the window and asked questions about everything she saw Suddenly, a middle-age lady got on the train and sat opposite Sally 'Hello, little girl,' she said Sally did not answer, but looked at her curiously The lady was dressed in a blue coat and a large, funny hat After the train had left the station, the lady opened her handbag and took out her powder compact She then began to make up her face 'Why are you doing that' Sally asked 'To make myself beautiful,' the lady answered She put away her compact and smiled kindly 'But you are still ugly,' Sally said Sally was amused, but I was very embarrassed!
参考译文
上周,我4岁的女儿萨莉被邀请去参加一个儿童聚会。我决定带她乘火车去。萨莉非常激动,因为她从未乘过火车。她靠车窗坐着,对她所看到的一切都要问个明白。突然,一个中年妇女上了火车,坐在萨莉的对面。“你好,小姑娘,”她说。萨莉没回答,却好奇地看着她。那位妇女穿着一件蓝色的大衣,戴着一顶大而滑稽的帽子。火车开出车站后,那位妇女找开了手提包,拿出了粉盒。然后她开始打扮起来。“你为什么要那样做呢?”萨莉问。“为了把自己打扮漂亮啊,”那位妇女答道。她放好了粉盒,慈祥地微笑着。“可是你仍然难看呀,”萨莉说。萨莉感到很有趣,而我却很尴尬。
New Word and expressions 生词和短语
excited
adj 兴奋的
get on
登上
middle-aged
adj 中年的
opposite
prep在……对面
curiously
adv好奇地
funny
adj 可笑的,滑稽的
powder
n 香粉
compact
n 带镜的化妆盒
kindly
adv 和蔼地
ugly
adj 丑陋的
amused
adj 有趣的
smile
v 微笑
embarrassed
adj 尴尬
沙拉的第一次火车之行
上星期,我那4岁大的女儿受邀参加一个儿童聚会。我决定带她坐火车参加。沙拉非常高兴,因为她以前从未做过火车。她坐在靠窗位,看到什么她就问什么。突然,一个中年妇女登上火车,坐在她对面。
你好,小姑娘。那人说道。沙拉不响,就好奇的看着他。
那女人穿着一件蓝衣服,一顶很大的滑稽的帽子。火车出站后,妇女拿出打开手提包拿出粉饼盒,开始脸部化妆。
你这是为什么尧那样做的?沙拉问道
把我打扮的漂亮点,妇女回答道,她放下粉盒微笑的答道。
那你还是很丑啊,莎拉说道。沙拉感到很有趣,但我却觉得尴尬极了。
(英音版)新概念英语第一册第141课:Sally's first train ride
本文2023-11-15 23:50:07发表“资讯”栏目。
本文链接:https://www.lezaizhuan.com/article/486217.html