哈利波特简介

栏目:资讯发布:2023-11-08浏览:2收藏

哈利波特简介,第1张

哈利·波特,一个戴着眼镜的小男孩,骑着他的飞天扫帚,在世界各地掀起一股魔法旋风,全世界都为之疯狂。在他的世界里,奇迹、神话、魔法……什么都不会过分。现在,让我们也骑上飞天扫帚,和他一起飞吧!哈利,罗恩,赫敏,秋·张.金妮,马尔福一系列人物为这部小说增添了许多色彩

自从乔安妮·凯瑟琳·罗琳(1966-)24岁那年在火车上看到窗外一个戴着眼镜的小男巫朝她微笑并挥手时,罗琳便萌生了进行魔幻题材写作的想法。她在七年后,把这个想法变成了现实。于是,《哈利·波特与魔法石》(1997)诞生了,并让全世界的人为之喝彩。

罗琳又先后创作了《哈利·波特与密室》 (1998)、 《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》 (1999)、 《哈利·波特与火焰杯》 (2000)、 《哈利·波特与凤凰社》 (2003)和 《哈利·波特与"混血王子"》 (2005)据可靠消息报道,此系列的大结局将在2007年7月7日发行……

这些作品的陆续问世,不断地刷新着世界小说发行史的记录。哈利·波特这个人物顿时叱咤文学江湖,让数不清的读者为之倾倒,这不能不说是文学史上的一个奇迹。

罗琳这个富有想象力的魔法妈妈带给了无数人欢笑与泪水,也带给了全世界的FANS一个美丽的梦。

这部作品改编成的**也火遍了全世界。哈利的饰演者丹尼尔·雷德克里夫成为英国最富有的少年,艾玛·沃特森不知有了多少的FANS。随着《哈利波特》的不断翻新,**主角也一个个长大,与此同时FANS们也追随者偶像们的脚步慢慢变得成熟,当然《哈利波特》的奇迹也在慢慢走向终结。

在我们企盼着《哈利·波特》的最后一本的同时,相信作者JK罗琳一定能给我们一个令人满意的结局吧。愿哈利波特这个英雄能在人们心里永远存在!

哈利·波特是英国女作家JK·罗琳笔下的传奇少年。《哈利·波特系列历险小说》凭着出奇的想象、层 层迭出的悬念和利于儿童阅读的语言,几乎是一夜之间征服了世界各地的少年读者。到目前为止,前三册已经被译成了35种文字,销售至少在3500万册以上。

10月6日,是“哈利·波特”中文版系列图书在全国统一上市的日子,9点钟开门的书店却在8点钟的时候吸引了一大批国外媒体的记者,他们聚集于此的目的就是报道“哈利·波特”中文简体字版首发式。

一、 充满波折的版权引进

1999年10月,忙于重建少儿编辑室的人民文学出版社得知,哈利·波特这本书已在欧美畅销书排行榜首位占居数月之久。人文社在了解了“哈利·波特”三部图书(当时只有三部)的主要内容后,正式向英国布鲁姆斯伯里(Bloomsbury)书局发出了第一封信,表达了他们购买“哈利·波特”中文版权的意向。

同年2月,书局传真回复:“哈利·波特”版权代理人是克里斯托弗·利特尔(Christopherlittle),希望人文社与他本人联系,并在传真上附上了克氏的E-mail地址和传真号码。在这几个月时间里,人文社又进一步了解了“哈利·波特”的具体内容,更加确定了人文社购买版权的决心。今年4月,代理人回话:有意了解人文社的历史、人员状况、出书情况特别是外国文学的出版情况。社里立即将“出版社介绍”(英文、10余页)和出版书目(英文、20余页)寄出。

6月,英方传来有意合作的消息,希望出版社与他们电话联系。在电话中英方又询问了人文社的一些情况并感满意,于是双方进入了版权引进的实质性商讨阶段。其间英方还为人文社传真来了一份世界各国购买“哈利·波特”版权的详细资料和其出版以来所获的各种奖项。在版税、预付金、译文等合作细节双方达成一致后,7月底,人文社收到了J.K.罗琳通过代理人寄来的版权合同。

其实在“哈利·波特”版权引进的实质性商讨阶段,人文社还与台湾皇冠出版社就大陆译本与台湾译本中的人名、地名不一致的问题进行过交涉。原因是皇冠出版社打算购买“哈利·波特”**的全球华语地区发行权,但如果两地的图书版本不一,势必会加大将来**的推广发行成本。人文社的解释是台湾仅出版了该系列的第一部,并且第二部出版时间(2001年1月)比人文社答应的一并推出前三部的时间(2000年10月)晚三个月,台湾完全来得及解决这种问题。皇冠出版社也同意中文简体字版按大陆通行的现代汉语进行翻译。

二、 防止盗版

正当《哈利·波特》的翻译引进工作正有条不紊地进行的时候,人文社突然接到举报,在北京、云南等地发现《哈利·波特》盗版本。人文社迅速派人前去调查,发现证据确凿,并取回了盗版本的样本和盗版销售商开出的发票。人文社立即将这一情况上报新闻出版署,同时召开新闻发布会,对盗版书的特征公布于众,并强调即将推出的正版本的相关特征。

人文社的畅销书历来不少,人文社往往成为被盗版的“重灾区”。这次人文社花费不少经费和精力引进的“哈利·波特”如果再次沦为被盗版的“重灾户”,人文社肯定损失惨重,因此社里在签订合同之初,已经充分作好了反盗版的准备。如在开本上放弃国内常规的32开本,改用国际流行的小16开本;在印刷上采用各种最新工艺,如在封面印刷上除了采用200克铜版外,还实行烫金起凸、专利压纹的办法,内封采用含银光的专业防伪纸,内文采用专门彩胶纸。所有这些使得正版的《哈利·波特》格外与众不同。

正是由于正版本与盗版本反差如此之大,加之人文社的国家级身份、“哈利·波特”的国际影响力、中国正面临加入WTO的关键时刻,版权保护的分量自然不轻,种种因素叠加,使得“哈利·波特”的反盗版行为成为国际上检验中国知识产权保护的一块试金石。

最新情况反馈,“哈利·波特”出版发行以来运转良好,首印20万套(60万册)销售已所剩无几。

三、哈利波特7的结局!

最早披露这一内容的是哈利波特系列英文版出版社的一名编辑,他曾经在第五集推出前披露过关于小天狼星和邓不利多壮烈的消息当然了,在当时他的消息并没有多少人相信,不过随着他的部分披露逐渐成为事实时,这些人也不得不重新翻阅他的所谓内部资料了

以下是他对于第七集的部分内容披露消息毕竟是有点古老,但是大体上应该是不会错的

1哈利波特第七集将成为系列中最厚的一本当然,如果JK还会推出第八集的话,那么这个纪录将被很快刷新

2邓不利多将会以另一种方式出现 但不一定是复活了下一集里邓不利多会给剧情带来很大推动

3霍格沃茨将会被无限期停课,直到解决了伏地魔为止

4但是三个主角的剧情依然会发生在霍格沃茨里,因为邓不利多留下的调查日记认为,霍格沃茨里留着另伏地魔恐惧的力量,伏地魔很想得到它,而三个主角则必须先于伏地魔找到它

5在下一集里JK将带领小主角们为读者正式揭开霍格沃茨的历史和他的神秘力量以及《霍格沃茨·一段校史》这本书背后隐藏的秘密

6金妮将正式向哈利表白,表示"无论发生什么,她都将永远和哈利站在一起"(看来金妮和哈利是JK大人早就预谋好的)

7凤凰社成员们和伏地魔的爪牙们展开殊死搏斗,为哈利争取时间

8邓不利多的计划是让哈利直接面对伏地魔,理由是凤凰社无法组织起能对抗伏地魔军团的力量

9最后的较量将在哈利出生时的家里展开,双方好像是使用了时光倒流的力量并且要去阻止什么

10小说将揭开三个最另人目瞪口呆的秘密--为什么伏地魔一定要干掉哈利和为什么伏地魔没能干掉哈利以及为什么哈利有击败伏地魔的力量

11,四位主角中(你没看错,有一个是金妮)的三位都将因受重伤或牵制时间而不能陪哈利走到最后,但万幸的是大家都不会丢命

12,罗恩向赫敏表白了,但是当时的场面太乱,事后罗恩又矢口否认曾经表白过

13纳威和马尔福都将起到扭转乾坤的作用

14斯内普会没命

第五部**正在拍摄中,第一部预告片已上映,正片将于2007年七月上映,之后会紧接着拍摄第六部**,而第七部的书预计会在2008年出版。

电视连续剧《水浒传》标明原作者为施耐庵、罗贯中 人,引起许多观众的疑惑:《水浒传》的作者不明明是施耐庵一个人吗,怎么变成了施耐庵、罗贯中两个人?

说来话长。

在清代和在民国年间,《水浒传》最流行的版本是贯华堂刊本,即金圣叹评本(七十回本),它所题署的作者为施耐庵。而在中华人民共和国成立之后、“文化大革命”之前,《水浒传》最流行的版本则是人民文学出版社的整理本,它所题署的作者仍然是施耐庵。同时,在许多文学史著作的论述中,也把《水浒传》的著作权归之于施耐庵一人。因此,长期以来,“《水浒传》的作者是施耐庵” 这个看法已经给人们留下了极深刻的印象。其实,关于《水浒传》的作者,历来存在着多种说法,“施耐庵撰”只不过是其中的一种而已。撇开那些荒诞不经的说法(例如,《水浒传》藜光堂刊本题“姚宗镇国藩父编”)不算,明、清两代,在《水浒传》版本上,在文人们的笔记和书目的记载中,主要的说法有如下三种:(一)罗贯中撰 见于郎瑛《七修类稿》、田汝成《西湖游览志余》、王圻《续文献通考》、《稗史汇编》、许自昌《樗斋漫录》、阮葵生《茶余客话》等书的记载,以及钱曾《也是国书目》的著录。

(二)施耐庵、罗贯中合撰 见于高儒《百川书志》的著录,《水浒传》“嘉靖本”(北京图书馆藏八回残本)、天都外臣序本、袁无涯刊本的题署,以及容与堂刊本的李卓吾序、映雪草堂刊本的五湖老人序、芥子园刊本大涤余人序的叙述。

(三)施耐庵撰 见于《水浒传》雄飞馆刊本、贯华堂刊本为题号,以及胡应麟《少室山房笔丛》、徐复祚《三家村老委谈》、徐树丕《识小录》、周晖《金陵琐事》、钱希言《戏瑕》、刘仕义《玩易轩新知录》、曹玉珂《过梁山记》、王士祯《居易录》、金埴《巾箱说》、梁玉绳《瞥记》、焦循《剧说》、李超琼《柜轩笔记》等书的记载。

哪一种说法最可靠或比较可靠呢?

先从文人的记载看。

第一种说法,首见于郎瑛(1487-1566)的《七修类稿》。而郎瑛乃明代嘉靖时人。第二种说法,首见于高儒的《百川书志》。高儒的生卒年不详,但《百川书志》卷首有高儒嘉靖十九年(1540)自序,可知他的和郎瑛同时,也是嘉靖时人。第三种说法,首见于胡应麟(1551-1602)的《少室山房笔丛》。而胡应麟乃万历时人。因此,从它们分别出现的时间上比较而言,第一种说法和第二种说法无疑要早于第三种说法。

再从《水浒传》版本的题署看。

第一种说法不见于现存的任何版本的题署,以第二种说法为题署的版本大多出现于明代的嘉靖、万历年间,第三种说法的两种版本则出现于明末的崇祯年间;因此,从时间上说,也同样是第三种说法要晚于第一种说法和第二种说法。

这样说,是不是意味着第一种说法、第二种说法比较可靠,第三种说法最不可靠呢? 这倒不一定。

以第一种说法而论,它恐怕是最不可靠的。我们知道,罗贯中是《三国志演义》的作者。在这一点上,并不存在争议。而《三国志演义》和《水浒传》两部小说,在语言形式上完全不用。前者用的是浅近的文言。后者却出之以通俗的白话。说它们出于同一作者的笔下,实在很难获得人们的首肯。

第二种说法和第三种说法虽然有出现早和出现晚的差别,但它们却有着共同点:以施耐庵为作者或作者之一,它们实际上是相互支持的。因此,从这个角度说,它们都是比较可靠的。

第二种说法,以施耐庵、罗贯中为共同的作者,有一定的道理。但缺憾在于,它没有交代清楚他们是什么样的合作关系:二人之中,谁为主,谁为次?依照常理来判断,不可能恰好是50%对50%,没有那么的凑巧。

在清代,也有人(例如,《水浒一百单八将图》题跋的作者徐渭仁)坐实了施、罗二人的分工,把前七十回给予施耐庵,把后五十回给予罗贯中。这仅仅是一种凭空的猜测,而且出现的时间太晚:只有在《水浒传》一百二十回本、七十回本流行之后,它才可能在人们的头脑中萌生。

要比较准确地理解他们的合作关系,目前唯一的途径便是考察明代有关《水浒传》作者的题署 高儒《百川书志》:“施耐庵的本,罗贯中编次”;“嘉靖本”、天都外臣序本、袁无涯刊本:“施耐庵集撰,罗贯中纂修”。

所谓“的本”,是宋、元、明时代的常用语。即“真本”。“集撰”含有“撰写”之意。这表明,施耐庵是作者,是执笔人。所谓“纂修”,可解释为“‘编辑”,和“编次”是同样的意思。这等于说,罗贯中是编者,或整理者、加工者。

因此,第一,施耐庵的著作权应该得到毫不含糊的确认;第二,罗贯中参预了创作的过程,他是施耐庵的合作者,应该得到公正的对待。

基于上述认识,我认为,从狭义上说,施耐庵是《水浒传》的作者;从广义上说,《水浒传》是施耐庵、罗贯中二人合作的产品。

总之,电视连续剧《水浒传》标明原作者为施、罗二人,是有根据的,并没有什么错处可以指摘。

电视连续剧《水浒传》标明原作者为施耐庵、罗贯中 人,引起许多观众的疑惑:《水浒传》的作者不明明是施耐庵一个人吗,怎么变成了施耐庵、罗贯中两个人?

说来话长。

在清代和在民国年间,《水浒传》最流行的版本是贯华堂刊本,即金圣叹评本(七十回本),它所题署的作者为施耐庵。而在中华人民共和国成立之后、“文化大革命”之前,《水浒传》最流行的版本则是人民文学出版社的整理本,它所题署的作者仍然是施耐庵。同时,在许多文学史著作的论述中,也把《水浒传》的著作权归之于施耐庵一人。因此,长期以来,“《水浒传》的作者是施耐庵” 这个看法已经给人们留下了极深刻的印象。其实,关于《水浒传》的作者,历来存在着多种说法,“施耐庵撰”只不过是其中的一种而已。撇开那些荒诞不经的说法(例如,《水浒传》藜光堂刊本题“姚宗镇国藩父编”)不算,明、清两代,在《水浒传》版本上,在文人们的笔记和书目的记载中,主要的说法有如下三种:(一)罗贯中撰 见于郎瑛《七修类稿》、田汝成《西湖游览志余》、王圻《续文献通考》、《稗史汇编》、许自昌《樗斋漫录》、阮葵生《茶余客话》等书的记载,以及钱曾《也是国书目》的著录。

(二)施耐庵、罗贯中合撰 见于高儒《百川书志》的著录,《水浒传》“嘉靖本”(北京图书馆藏八回残本)、天都外臣序本、袁无涯刊本的题署,以及容与堂刊本的李卓吾序、映雪草堂刊本的五湖老人序、芥子园刊本大涤余人序的叙述。

(三)施耐庵撰 见于《水浒传》雄飞馆刊本、贯华堂刊本为题号,以及胡应麟《少室山房笔丛》、徐复祚《三家村老委谈》、徐树丕《识小录》、周晖《金陵琐事》、钱希言《戏瑕》、刘仕义《玩易轩新知录》、曹玉珂《过梁山记》、王士祯《居易录》、金埴《巾箱说》、梁玉绳《瞥记》、焦循《剧说》、李超琼《柜轩笔记》等书的记载。

哪一种说法最可靠或比较可靠呢?

先从文人的记载看。

第一种说法,首见于郎瑛(1487-1566)的《七修类稿》。而郎瑛乃明代嘉靖时人。第二种说法,首见于高儒的《百川书志》。高儒的生卒年不详,但《百川书志》卷首有高儒嘉靖十九年(1540)自序,可知他的和郎瑛同时,也是嘉靖时人。第三种说法,首见于胡应麟(1551-1602)的《少室山房笔丛》。而胡应麟乃万历时人。因此,从它们分别出现的时间上比较而言,第一种说法和第二种说法无疑要早于第三种说法。

再从《水浒传》版本的题署看。

第一种说法不见于现存的任何版本的题署,以第二种说法为题署的版本大多出现于明代的嘉靖、万历年间,第三种说法的两种版本则出现于明末的崇祯年间;因此,从时间上说,也同样是第三种说法要晚于第一种说法和第二种说法。

这样说,是不是意味着第一种说法、第二种说法比较可靠,第三种说法最不可靠呢? 这倒不一定。

以第一种说法而论,它恐怕是最不可靠的。我们知道,罗贯中是《三国志演义》的作者。在这一点上,并不存在争议。而《三国志演义》和《水浒传》两部小说,在语言形式上完全不用。前者用的是浅近的文言。后者却出之以通俗的白话。说它们出于同一作者的笔下,实在很难获得人们的首肯。

第二种说法和第三种说法虽然有出现早和出现晚的差别,但它们却有着共同点:以施耐庵为作者或作者之一,它们实际上是相互支持的。因此,从这个角度说,它们都是比较可靠的。

第二种说法,以施耐庵、罗贯中为共同的作者,有一定的道理。但缺憾在于,它没有交代清楚他们是什么样的合作关系:二人之中,谁为主,谁为次?依照常理来判断,不可能恰好是50%对50%,没有那么的凑巧。

在清代,也有人(例如,《水浒一百单八将图》题跋的作者徐渭仁)坐实了施、罗二人的分工,把前七十回给予施耐庵,把后五十回给予罗贯中。这仅仅是一种凭空的猜测,而且出现的时间太晚:只有在《水浒传》一百二十回本、七十回本流行之后,它才可能在人们的头脑中萌生。

要比较准确地理解他们的合作关系,目前唯一的途径便是考察明代有关《水浒传》作者的题署 高儒《百川书志》:“施耐庵的本,罗贯中编次”;“嘉靖本”、天都外臣序本、袁无涯刊本:“施耐庵集撰,罗贯中纂修”。

所谓“的本”,是宋、元、明时代的常用语。即“真本”。“集撰”含有“撰写”之意。这表明,施耐庵是作者,是执笔人。所谓“纂修”,可解释为“‘编辑”,和“编次”是同样的意思。这等于说,罗贯中是编者,或整理者、加工者。

因此,第一,施耐庵的著作权应该得到毫不含糊的确认;第二,罗贯中参预了创作的过程,他是施耐庵的合作者,应该得到公正的对待。

基于上述认识,我认为,从狭义上说,施耐庵是《水浒传》的作者;从广义上说,《水浒传》是施耐庵、罗贯中二人合作的产品。

总之,电视连续剧《水浒传》标明原作者为施、罗二人,是有根据的,并没有什么错处可以指摘。

电视连续剧《水浒传》标明原作者为施耐庵、罗贯中 人,引起许多观众的疑惑:《水浒传》的作者不明明是施耐庵一个人吗,怎么变成了施耐庵、罗贯中两个人?

说来话长。

在清代和在民国年间,《水浒传》最流行的版本是贯华堂刊本,即金圣叹评本(七十回本),它所题署的作者为施耐庵。而在中华人民共和国成立之后、“文化大革命”之前,《水浒传》最流行的版本则是人民文学出版社的整理本,它所题署的作者仍然是施耐庵。同时,在许多文学史著作的论述中,也把《水浒传》的著作权归之于施耐庵一人。因此,长期以来,“《水浒传》的作者是施耐庵” 这个看法已经给人们留下了极深刻的印象。其实,关于《水浒传》的作者,历来存在着多种说法,“施耐庵撰”只不过是其中的一种而已。撇开那些荒诞不经的说法(例如,《水浒传》藜光堂刊本题“姚宗镇国藩父编”)不算,明、清两代,在《水浒传》版本上,在文人们的笔记和书目的记载中,主要的说法有如下三种:(一)罗贯中撰 见于郎瑛《七修类稿》、田汝成《西湖游览志余》、王圻《续文献通考》、《稗史汇编》、许自昌《樗斋漫录》、阮葵生《茶余客话》等书的记载,以及钱曾《也是国书目》的著录。

(二)施耐庵、罗贯中合撰 见于高儒《百川书志》的著录,《水浒传》“嘉靖本”(北京图书馆藏八回残本)、天都外臣序本、袁无涯刊本的题署,以及容与堂刊本的李卓吾序、映雪草堂刊本的五湖老人序、芥子园刊本大涤余人序的叙述。

(三)施耐庵撰 见于《水浒传》雄飞馆刊本、贯华堂刊本为题号,以及胡应麟《少室山房笔丛》、徐复祚《三家村老委谈》、徐树丕《识小录》、周晖《金陵琐事》、钱希言《戏瑕》、刘仕义《玩易轩新知录》、曹玉珂《过梁山记》、王士祯《居易录》、金埴《巾箱说》、梁玉绳《瞥记》、焦循《剧说》、李超琼《柜轩笔记》等书的记载。

哪一种说法最可靠或比较可靠呢?

先从文人的记载看。

第一种说法,首见于郎瑛(1487-1566)的《七修类稿》。而郎瑛乃明代嘉靖时人。第二种说法,首见于高儒的《百川书志》。高儒的生卒年不详,但《百川书志》卷首有高儒嘉靖十九年(1540)自序,可知他的和郎瑛同时,也是嘉靖时人。第三种说法,首见于胡应麟(1551-1602)的《少室山房笔丛》。而胡应麟乃万历时人。因此,从它们分别出现的时间上比较而言,第一种说法和第二种说法无疑要早于第三种说法。

再从《水浒传》版本的题署看。

第一种说法不见于现存的任何版本的题署,以第二种说法为题署的版本大多出现于明代的嘉靖、万历年间,第三种说法的两种版本则出现于明末的崇祯年间;因此,从时间上说,也同样是第三种说法要晚于第一种说法和第二种说法。

这样说,是不是意味着第一种说法、第二种说法比较可靠,第三种说法最不可靠呢? 这倒不一定。

以第一种说法而论,它恐怕是最不可靠的。我们知道,罗贯中是《三国志演义》的作者。在这一点上,并不存在争议。而《三国志演义》和《水浒传》两部小说,在语言形式上完全不用。前者用的是浅近的文言。后者却出之以通俗的白话。说它们出于同一作者的笔下,实在很难获得人们的首肯。

第二种说法和第三种说法虽然有出现早和出现晚的差别,但它们却有着共同点:以施耐庵为作者或作者之一,它们实际上是相互支持的。因此,从这个角度说,它们都是比较可靠的。

第二种说法,以施耐庵、罗贯中为共同的作者,有一定的道理。但缺憾在于,它没有交代清楚他们是什么样的合作关系:二人之中,谁为主,谁为次?依照常理来判断,不可能恰好是50%对50%,没有那么的凑巧。

在清代,也有人(例如,《水浒一百单八将图》题跋的作者徐渭仁)坐实了施、罗二人的分工,把前七十回给予施耐庵,把后五十回给予罗贯中。这仅仅是一种凭空的猜测,而且出现的时间太晚:只有在《水浒传》一百二十回本、七十回本流行之后,它才可能在人们的头脑中萌生。

要比较准确地理解他们的合作关系,目前唯一的途径便是考察明代有关《水浒传》作者的题署 高儒《百川书志》:“施耐庵的本,罗贯中编次”;“嘉靖本”、天都外臣序本、袁无涯刊本:“施耐庵集撰,罗贯中纂修”。

所谓“的本”,是宋、元、明时代的常用语。即“真本”。“集撰”含有“撰写”之意。这表明,施耐庵是作者,是执笔人。所谓“纂修”,可解释为“‘编辑”,和“编次”是同样的意思。这等于说,罗贯中是编者,或整理者、加工者。

因此,第一,施耐庵的著作权应该得到毫不含糊的确认;第二,罗贯中参预了创作的过程,他是施耐庵的合作者,应该得到公正的对待。

基于上述认识,我认为,从狭义上说,施耐庵是《水浒传》的作者;从广义上说,《水浒传》是施耐庵、罗贯中二人合作的产品。

总之,电视连续剧《水浒传》标明原作者为施、罗二人,是有根据的,并没有什么错处可以指摘。

电视连续剧《水浒传》标明原作者为施耐庵、罗贯中 人,引起许多观众的疑惑:《水浒传》的作者不明明是施耐庵一个人吗,怎么变成了施耐庵、罗贯中两个人?

说来话长。

在清代和在民国年间,《水浒传》最流行的版本是贯华堂刊本,即金圣叹评本(七十回本),它所题署的作者为施耐庵。而在中华人民共和国成立之后、“文化大革命”之前,《水浒传》最流行的版本则是人民文学出版社的整理本,它所题署的作者仍然是施耐庵。同时,在许多文学史著作的论述中,也把《水浒传》的著作权归之于施耐庵一人。因此,长期以来,“《水浒传》的作者是施耐庵” 这个看法已经给人们留下了极深刻的印象。其实,关于《水浒传》的作者,历来存在着多种说法,“施耐庵撰”只不过是其中的一种而已。撇开那些荒诞不经的说法(例如,《水浒传》藜光堂刊本题“姚宗镇国藩父编”)不算,明、清两代,在《水浒传》版本上,在文人们的笔记和书目的记载中,主要的说法有如下三种:(一)罗贯中撰 见于郎瑛《七修类稿》、田汝成《西湖游览志余》、王圻《续文献通考》、《稗史汇编》、许自昌《樗斋漫录》、阮葵生《茶余客话》等书的记载,以及钱曾《也是国书目》的著录。

(二)施耐庵、罗贯中合撰 见于高儒《百川书志》的著录,《水浒传》“嘉靖本”(北京图书馆藏八回残本)、天都外臣序本、袁无涯刊本的题署,以及容与堂刊本的李卓吾序、映雪草堂刊本的五湖老人序、芥子园刊本大涤余人序的叙述。

(三)施耐庵撰 见于《水浒传》雄飞馆刊本、贯华堂刊本为题号,以及胡应麟《少室山房笔丛》、徐复祚《三家村老委谈》、徐树丕《识小录》、周晖《金陵琐事》、钱希言《戏瑕》、刘仕义《玩易轩新知录》、曹玉珂《过梁山记》、王士祯《居易录》、金埴《巾箱说》、梁玉绳《瞥记》、焦循《剧说》、李超琼《柜轩笔记》等书的记载。

哪一种说法最可靠或比较可靠呢?

先从文人的记载看。

第一种说法,首见于郎瑛(1487-1566)的《七修类稿》。而郎瑛乃明代嘉靖时人。第二种说法,首见于高儒的《百川书志》。高儒的生卒年不详,但《百川书志》卷首有高儒嘉靖十九年(1540)自序,可知他的和郎瑛同时,也是嘉靖时人。第三种说法,首见于胡应麟(1551-1602)的《少室山房笔丛》。而胡应麟乃万历时人。因此,从它们分别出现的时间上比较而言,第一种说法和第二种说法无疑要早于第三种说法。

再从《水浒传》版本的题署看。

第一种说法不见于现存的任何版本的题署,以第二种说法为题署的版本大多出现于明代的嘉靖、万历年间,第三种说法的两种版本则出现于明末的崇祯年间;因此,从时间上说,也同样是第三种说法要晚于第一种说法和第二种说法。

这样说,是不是意味着第一种说法、第二种说法比较可靠,第三种说法最不可靠呢? 这倒不一定。

以第一种说法而论,它恐怕是最不可靠的。我们知道,罗贯中是《三国志演义》的作者。在这一点上,并不存在争议。而《三国志演义》和《水浒传》两部小说,在语言形式上完全不用。前者用的是浅近的文言。后者却出之以通俗的白话。说它们出于同一作者的笔下,实在很难获得人们的首肯。

第二种说法和第三种说法虽然有出现早和出现晚的差别,但它们却有着共同点:以施耐庵为作者或作者之一,它们实际上是相互支持的。因此,从这个角度说,它们都是比较可靠的。

第二种说法,以施耐庵、罗贯中为共同的作者,有一定的道理。但缺憾在于,它没有交代清楚他们是什么样的合作关系:二人之中,谁为主,谁为次?依照常理来判断,不可能恰好是50%对50%,没有那么的凑巧。

在清代,也有人(例如,《水浒一百单八将图》题跋的作者徐渭仁)坐实了施、罗二人的分工,把前七十回给予施耐庵,把后五十回给予罗贯中。这仅仅是一种凭空的猜测,而且出现的时间太晚:只有在《水浒传》一百二十回本、七十回本流行之后,它才可能在人们的头脑中萌生。

要比较准确地理解他们的合作关系,目前唯一的途径便是考察明代有关《水浒传》作者的题署 高儒《百川书志》:“施耐庵的本,罗贯中编次”;“嘉靖本”、天都外臣序本、袁无涯刊本:“施耐庵集撰,罗贯中纂修”。

所谓“的本”,是宋、元、明时代的常用语。即“真本”。“集撰”含有“撰写”之意。这表明,施耐庵是作者,是执笔人。所谓“纂修”,可解释为“‘编辑”,和“编次”是同样的意思。这等于说,罗贯中是编者,或整理者、加工者。

因此,第一,施耐庵的著作权应该得到毫不含糊的确认;第二,罗贯中参预了创作的过程,他是施耐庵的合作者,应该得到公正的对待。

基于上述认识,我认为,从狭义上说,施耐庵是《水浒传》的作者;从广义上说,《水浒传》是施耐庵、罗贯中二人合作的产品。

总之,电视连续剧《水浒传》标明原作者为施、罗二人,是有根据的,并没有什么错处可以指摘。

弯涂岁符画水神 (英语"1234567"的谐音)

蛇戏坏佛睡土碗 (英语"7654321"的谐音)

上联:和尚过河,手掣荷花何处插?

下联:侍郎游市,眼前柿树是谁栽?

新联:委员入闱,脸上威风为甚猥!(无情)

上联:何所长,何所长,何所长因何当所长。

上联:先生磨墨,墨溅先生两脉墨。

下联:枚香烧煤,煤爆枚香双眉煤。

下联:牧童伐木,木伤牧童二目木。

上联:树上桐子,树下童子,童子打桐子,桐子落童子乐。

下联:屋前园外,屋内员外,员外扫园外,园外净员外静。

新联:院后廊中,院里郎中,郎中行廊中,廊中幽郎中悠。(无情)

上联:蒲叶桃叶葡萄叶,草本木本。

下联:梅花桂花玫瑰花,春香秋香。

上联:霜降降霜,谁怜孀妇双脚冷。

下联:谷雨雨谷,我惜姑娘孤身寒。

上联:宝塔六七层,中容大鹤。

下联:通书十二页,里记春秋。

新联:家谱四五笔,上书老子。(无情)

上联:佛印水边寻蚌吃。

下联:东坡河上带家来。

注:此联为一日东坡带家眷出去游玩,遇到佛印在水边挖蚌吃,于是出此上联。谐音:佛印水边寻‘棒’吃。佛印一听,以东坡带家眷而来

而对,谐音:东坡河上带‘枷’来。

上联:近世进士尽是近视,京师禁试进士,进士襟湿,巾拭。

上联:思南女子铜仁去。

下联:上蔡厨师会理来。

注:此联为清吴进三所对。其友出此上联指一位思南地方的女子到铜仁那里去,谐音:思男女子同人去;进三指着上菜的厨师而对,原

来此厨师祖籍上蔡,后住会理,经常在两地来往,谐音:上菜厨师烩鲤来。

上联:下大雨麦子灌种。

下联:旱高地田禾必干。

注:此联谐音夏大禹;墨子春秋诸子(麦、墨古同音);管仲:春秋人物;汉高帝:汉高祖刘邦;田何:汉初《易》学大

师;比干:商纣的大臣。

上联:玛瑙原非马脑。

下联:琅玕不是狼肝。

上联:禾花何如荷花美。

下联:莓子每比梅子酸。

上联:溪西犀喜戏。

下联:囿右鼬悠游。

上联:鸡饥争豆斗。

下联:鼠暑上梁凉

上联:泥肥禾尚瘦。

下联:晷短夜差长。

注:此联谐音‘尼肥和尚瘦’;‘鬼短夜叉长’。

上联:独览梅花扫腊雪

下联:细睨山势舞流溪

注:此联的妙处在于上联急读如音阶:‘多来米发索拉西’。下联为方言读数字:‘一二三四五六七’。

上联:娃挖蛙出瓦。

下联:妈骂马吃麻。

上联:好读书不好读书。

下联:好读书不好读书。

上联:游西湖提锡壶锡壶掉西湖惜乎锡壶

下联:游西山拿衣衫衣衫落西山惜善衣衫

下联:逢甲子添家子家子遇甲子佳姿家子

新联:过九畹擎酒碗酒碗失九畹久惋酒碗(无情)

新联:过桐岩射彤雁彤雁毙桐岩痛焉彤雁(无情)

新联:进北京献白金白金藏北京百斤白金(本原)

注:九畹:三峡的九畹溪。

上联:海水朝朝朝朝朝朝朝落

下联:浮云长长长长长长长消

上联:长长长长长长长

下联:行行行行行行行

注:上联一、三、五、六字读chang。二、四、七字读zhang

下联一、三、五、六字读hang。二、四、七字读xing

上联:童子打桐子,桐子落,童子乐。

下联;媳妇提锡壶,锡壶漏,媳妇怒。

下联;和尚立河上,河上崩,和尚奔。

上联:饥鸡盗稻童筒打。

下联;暑鼠凉梁客咳惊。

上联:李打鲤,鲤沉底,李沉鲤浮。

下联;风吹蜂,蜂扑地,风息蜂飞。

上联:贾岛醉来非假倒。

下联; 刘伶饮酒不留零。

上联: 雨打沙滩,沉一渚,阵一渚。

下联; 风吹蜡烛,流半边,留半边。

上联: 指挥烧纸,纸灰飞上指挥头。

下联; 修撰进馐,馐馔饱充修撰腹。

上联: 牧童伐木,木打牧童双目木。

下联; 梅香烧煤,煤抹梅香两眉煤。

上联: 移椅倚桐同赏月。

下联; 点灯登阁各攻书。

上联: 千古流,千古楼,千古楼上望千古流,流楼共千古。

下联; 人月印,人月影,人月影里合人月印,印影同人月。

上联: 望江楼,望江流,望江楼上望江流,江楼千古,江流千古。

下联; 印月井,印月影,印月井中印月影,月井万年,月影万年。

上联: 父戊子,子戊子,父子戊子。

下联; 师司徒,徒司徒,师徒司徒。

上联: 黄黍地中走黄鼠,鼠拖黍穗。

下联; 白杨树下卧白羊,羊啃杨枝。

上联: 冰冻兵船,兵打冰,冰开兵去。

下联; 泥泞尼鞋,尼洗泥,泥尽尼归。

上联: 无山得似巫山好。

下联; 何水能如河水清。

上联: 峰上栽枫,风吹枫动,峰不动。

下联; 路边宿鹭,露落鹭惊,路难惊。

上联: 闲人免进贤人进。

下联; 盗者莫来道者来。

新联:捞者莫来劳者来。

新联:罪客勿来醉客来。(无情)

上联: 树上桐子、树下童子,童子打桐子,桐子落、童子乐。

下联; 屋前园外、屋内员外,员外扫园外,园外净、员外静。

上联: 和尚法正,提汤上塔,大意失手,汤淌烫塔。

下联; 裁缝老徐,与妻下棋,不觉漏眼,妻起弃棋。

上联: 洛阳桥,桥上荞,风吹荞动桥不动。

下联; 鹦鹉洲,州下舟,水使舟流洲不流。

上联: 妈妈骑马,马慢妈妈骂马。

下联; 妞妞轰牛,牛拧妞妞拧牛。

上联:蔺相如,司马相如,名相如,实不相如。

下联:魏无忌,长孙无忌,彼无忌,此亦无忌。

上联:天上星,地下薪,人中心,字义各别。

下联:云间雁,檐前燕,篱边鷃,物类相同。

上联: 二猿断木深山中,小猴子也敢对锯(句)。

下联; 一马陷足污泥内,老畜生怎能出题(蹄)。

上联: 因荷而得藕(因何而得偶)。

下联; 有杏不须梅(有幸不须媒)。

上联: 狗啃河上(和尚)骨。

下联; 水流东坡诗(尸)。

上联: 向阳门第春常在。

下联; 积善人家庆(罄)有余(鱼)。

上联: 师姑田上担禾上(和尚)。

下联; 美女堂前抱绣裁(秀才)。

上联: 孔子生于舟(周)未。

下联; 光舞(武)起自汉中。

上联: 灯笼笼灯,纸(枳)壳原来只防风。

下联; 鼓架架鼓,陈皮不能敲半下(夏)。

上联: 莲(连)子心中苦。

下联; 梨(离)儿腹内酸。

上联: 身居宝塔,眼望孔明,怨江围实难旅。

下联; 鸟处笼中,心思槽巢,恨关羽不得张飞。

注:此联为内江三元塔楹联。孔明(诸葛亮),江围(姜维),旅步(吕布),槽巢(曹操),关羽, 张飞。

上联: 两舟竞渡,橹速不如帆快。

下联; 百管争鸣,笛清难比萧和。

注:“橹速”、“帆快”、“笛清”、“萧和”分别谐音三国人物:鲁肃,攀哙,狄青,萧何。

转贴:

武汉·蔡大金谜友的《“谐音字谜”的沿起及分类》

“谐音字谜”是指谜面以一个或两个汉字同音(或谐音、切音)扣底,或取其它非汉字材料达到谐音目的的一类字谜。有人称为“提音字谜”或“音变字谜”。我们之所以称为“谐音字谜”,一是遵从汉字“六书·谐声”传统,二是通过这一定义,揭示整个“谐音字谜”的规律和特点。前述“提音”、“音变”等提法,只是单个谜条评述时的技术性用语,若用于“谐音字谜”理论上的概括,尚存涵盖不广的缺陷。所以,在还没有一个科学的命名前,我们暂以“谐音字谜”称呼之。

利用汉字“六书”之义(即象形、指事、会意、谐声、转注、假借)造谜,是我国灯谜由来已久的优秀传统。这一传统,在谢会心《评注灯虎辨类》中得到较为切实的体现。他在该书篇首大书“六书原理”。将灯谜中除谜格之外的所有“法门”。“体例”归于“六书”旗下。谢氏这样的归纳是否科学、合理呢?不得而知。他为什么要作这样的归纳呢?亦语焉不详。我们从他的书中实在找不出具体答案。只有读了张起南《橐园春灯话》后,才知道张“谜圣”也曾有过类似的阐述。张在《春灯话》中说:“谜有体有格。体则有会意、象形、谐声、增损、离合、假借之别。”接着张氏较为详细地列举了这类灯谜的特点。如此看来,谢公只不过是依样画葫芦,照搬”谜圣”的“理论”而已。《评注》书中多有抄录《春灯话》处,留待以后再议吧。

“六书原理”自谢会心至今,影响了现代谜坛七十多年。几乎成为谜界约定俗成、普遍接受的一个理论框架。现在若要打破这一“框架”,重新构筑新的灯谜理论,也还是一个不太现实而且比较困难的事情。谢公书中的“谐声”、“切音”、“通韵”……等等,大抵属今天“谐音”一类。如“谐声”类中一例:“彼此姻缘恰并头”射“韵”字,就是我们现在所说的“谐音字谜”。此谜以“姻、缘”二字与“音、员”同音之巧成谜,成为现代谜坛一条谐音扣字的经典之作,这条字谜出现在清末民初的灯谜典籍中,作者已佚名。谜面原是这样的:“不是姻缘也并头”。是将明清以来的民间俗语“不是冤家不聚头”(参见《红楼梦》29回)略为改造的句式。“冤家”是《红楼梦》中贾母比喻贾宝玉、林黛玉两个有情人的话。谜作“姻缘”本无可厚非。然谢会心偏将“不是”两字改为“彼此”,谜虽近扣,却离“俗语”原意远了。

“谐音字谜”是民间谐声谜事的衍生物,培育品。若将民间谐声谜语比作培养菌温床,那么,“谐音字谜”当是这一“温床”上长出的莓菌和香菇。我国“谐声”造谜的历史已经非常悠久了。远推至南北朝时期的乐府诗,其中有很多“谐音”双关的例子。如以“环”谐“还”,以“丝”谐“思”,以“芙蓉”谐“夫容”,以“莲子”谐“怜子”……等等。发展到陈朝沈炯的仿《郡》体诗《闲居有乐》:“屋室何寥廓,志士隐蓬蒿”,用“志”谐音“至”而拆“屋”。整个宋朝年间的灯谜资料应该说是很丰富的。可惜散佚严重。现在除周密《齐东野语》尚留吉光片羽外,所存无几。真正的“谐音”谜例已很难寻觅了。我们只能从稍后的明李开先《诗禅》一书中得以一观。如《诗禅》中的“尼姑庵不值半文钱”射“光阴似箭”,谐音“光阴寺贱”相扣。这里的“光阴”是别解,“寺贱”是“谐音”。又如“天师过河不用船”射常言“自有法度”,其中“度”谐音“渡”。这已相当于今天的“粉底格”了。上述以“谐音”造谜的民间谜语,为清代文人灯谜的“谐声”取法铺垫了厚实的基础。倘无宋、明几代人的努力探索,清至现代的“谐声”灯谜是无以发展的。谜格中的“梨花”、“飞白”、“玉带”、“底”……等等谐声格类,正是“谐声”灯谜逐渐成熟定格的标志。张起南之所以把“伤心细问夫君病”射“杯盘狼藉”(谐“悲盘郎疾”)称为“世俗所传”(参见《春灯话》上卷),大约也是“谐音”谜语本来自民间的缘故。其实这条谜倒不是“世俗所传”,而是清嘉庆年间江南文人的地道创作。它较早出现在爱素生《竹西春社钞》中。谜面原是“伤心细问儿夫病”。目标“朝阳格”(即“昭阳格”),射“古文”一句。“杯盘狼藉”典出《史记·滑稽列传》,后在《三梦记》、《歧路灯》等小说中中反复出现,已是大家熟悉的一条成语了。

“不是姻缘也并头”是在“谐声”灯谜已经成熟的历史背景下产生的。这条谜作与其说是某个人的创作,不如说是集体智慧的结晶。它最初并未引起谜人们的特别注意。只是到了上世纪的九十年代初,因为柯国臻先生等少数几位谜坛精英的提倡,才逐渐风糜起来。柯氏模仿此谜而制下列诸作:

但闻左右尽歌声(戬),声声鼓乐起西东(胡)

音乐堪听意会难(胭),织抒半融读书声(纾)

随后,模仿之“声”风起。诸如郑百川的“塔前破寺起风声”(封)、方柱中的“潭中流水似琴声”(覃)、黄穆灿的“鸡声明月清风里”(肌)、张奕虎的“鼓乐之声播戎羌”(胡)、武骝的“村头含泪听乡音”(湘)、赵首成的“大泽起义辨狐音”(湖)……等等一大批“音扣字谜”竞相登台亮相,俨然成为整个九十年代字谜创作的主流。这些“提音”方式谜作,带有强烈的时代色彩,展现了新一代谜人善于追求的精神风貌。其内在的“模仿”痕迹是明显的。其作品的数量,又非民国旧作可比了。

目前,我们对于出现在民间谜刊以及《中华字谜大全》中的大量“谐音字谜”尚缺乏系统的探讨和研究。笔者仅读到《中华谜联》中《字谜借典、用音佳作叠出》、《音变谜四说》等少量几篇文章。真正上升到“理论”上的文章还待出现。这或可是因为“谐音字谜”在短时间内发展较快,许多仿“声”谜作蜂拥而上。致使谜论工作者还来不及对这批谜作作一个较为全面的认识和评估。况且,有些谜作的著作权也难辨清。究竟谁先谁后,谁抄了谁,谁模仿了谁,实在难以定案。比如“听其音,知为商”(殷)这条谜,如何评介它呢?它是“多人”创作,还是某个谜人的单独创作呢?直到现在还没有一个明确的定断。又如上举张奕虎先生那条“胡”字谜,作者是否肯承认是模仿了柯老之作而后制呢?所有这些,无不给“谐音字谜”的理论研究带来困难,亦给谜坛敲响了警钟。互相抄袭是没有生命力的,只有真正的灯谜精品才能登上艺术的殿堂。

故此,我们不打算对“谐音字谜”作一个全面性的评介。仅从一个侧面,将“谐音字谜”作一番初步的的梳理和分类,使之更为程序化、规范化。倘若读者能从这一梳理和分类中得到一点启示和借鉴,也是对笔者本人的最大安慰了。为了叙述的方便和节省文字,所举谜例一律略去了作者姓名,这也是需要读者谅解的了。

“谐音字谜”大致分为以下几类:

一、双声扣字类

1道是姻缘恰并头(韵)2音乐旋回焉又闻(胭)3不同规格回然聚(鞋)

姻缘、音乐、规格,都是声母相同的“双声词”。现代汉语中称为“连绵词”。凡属这类词汇同音扣底的字谜都称“双声扣字”。“双声扣字”谜材不丰,成谜亦难。故其谜面不必强拆和会意。适当兼以提音,如2例以“焉”提“胭”字之音,也是可以的。“双声”谐音谜要注意面词与底字笔顺的关系。如2、3例之“音乐”、“规格”不合底字顺序,故以“旋回”“回然”纠之。这类谜作纯以“音”取胜,作品稀少,故张思锋先生称为“凤毛麟角”(参见《音变谜四说》)。

二、同音合扣类

4闻听左右尽歌声(戬)5笛歌声起各西东(戳)

6远羌鼓乐声又起(胡)7书声乐声和鼓声(股)

这里的“同音”指现代四声的同音。如“尽”、“歌”与“晋”、“戈”同音。其余依此类推。“左右”、“西东”是提示底字的部首方位。亦可不示位,以提音、会意补之,如6、7两例。这类谜作是模仿“双声”字谜而形成的。比“双声”谜材略宽,但也非唾手能得。模仿之作能否做到至善至美,关键是看作谜人的火候掌握如何。

三、音意叠扣类

8观世音(视)9大泽起义辨狐音(湖)10听其音,知为商(殷)

“音意叠扣”是指“谐音、会意双重叠扣”的字谜。这类字谜取材方便,然要做得精当又为不易。上述三例是此类谜作中的姣姣者。8 例以“观”通意“视”,又以“世”、“视”同音揪底。寥寥三字成谜,可谓干净利落。9例似陈胜吴广大泽乡起义故事敷面,“义’字别解,“狐”音扣底,亦属佳构。10例之“商”别解五音之“商”为“商朝”(殷),亦有嚼趣。

四、离合提音类

11书声伴我居茅宅(舒)12东湖阁里听歌声(胳)

13暗香春雨听琴声(秦)14小桥星月听箫声(宵)

15吟诗川前带古风(虱)16有牛、有马、有羊、有猪声(朱)

“离合提音”是指谜面仍以增损离合为主,辅以提音方式的谜作。这类谜作在“谐音字谜”中产量最丰。乃是因为谜源广阔,谜人能自由取格的缘因。“提音”字谜是在“双声”、“同音”字谜基础上再加改变的一类字谜。谜作以自然流畅为上乘。兼顾七言谜面平仄相协,读来铿锵作声当是更好。因受篇幅所限,上述谜例的特点谨请读者自行鉴别,在此不再—一剖析了。

五、形拆音扣韵谜类

17日近长安犹隔远,相逢席上雁声传(宴)

18春意已随流水去,理妆答以读书声(梳)。

19双峰叠影浑如睡,归鸟岩中语有私(鸶)

这类谜作融形拆、意扣、提音等多种手法于一体,取七言韵语形式成谜。俗称“韵谜”。谜面必需平仄相协,上下关联。若兼取曲句,则谜作更趋典雅、耐读。如17例上句“日近长安”取《世说·夙惠》之典。18例“答以读书声”乃陆游诗句。19例虽未取典,然象形生动,拆字简明。此类谜作要求作者诗同功底扎实,谜艺熟练。一般不谙诗律平仄者,切忌为之。

六、通韵谐扣类

20菊朋韵友上元聚(言)21脸容红半吟江上(腔)

22我要柳边留语音(杼)23散友自当马上逢(夏)

“通韵谐声”指谜面取诗韵(或词韵)韵部领字、配以韵书常用字音、韵、吟、唱、平、上、去、入等成谜的一种方式。上述四例取《诗韵》中的“平水韵”。如20“言”属上平,“十三元”韵,“菊朋”,京剧演员言菊朋也,以名企姓。21“腔”属上平“三江”韵,脸、容、红各取半为“腔”。22“杼”属上声“六语”韵,其余折扣。23“夏”属上声“马”韵,“友”散后配“夏”上下。这类谜作并不难做,手中只要有一本韵书,随时可以得来。谜作比“提音”字类稍有嚼处。此类谜作是从“通韵”一类灯谜演化而来,并非本人倡尤。如谢会心《评注》专辟“通韵”一章,举例“广韵风俗通”射聊目《红玉》。谜中“风”、“红”属“东”韵,“俗”、“玉”属“沃”韵。

七、反切拼音类

24天上雨滴声正切(一)25云久声切叹非无(有)26古胡恳切恕其罪(辜)

“反切”是古代汉语主要注音方法。“反切”用于“黑话”语,在明清两代甚为推行,“反切”作为“谜格”已见前清谜书。柯国臻先生《谜谱》书中对“反切格”有详细介绍,读者可自行参阅。谢会心(评注)辟“切音”一例:以“东”挂面射古人“董平”。即“董”的平声为“东”。但这不是我们现在说的“切音”。上举三例是用“雨滴”、“云久”、“古胡”各自的声母和韵母拼音后切音成谜。如“古”的声母为“g”“胡”的韵母为“u”。恰为“辜”的拼音,再以“辜”的本义“罪”而揪底。余者类推,谅不详释。谜面要注意用“切”、“反”等衬字。否则,读者不知所云。

八、其它声扣类

27英语读完走天下(一)

此例属当代青年谜人作品,富有创新精神。英语中的“一”为“ONE”,读音似汉语中的“完”。加之“天下”的去拆,故射“一”。这是利用汉字以外的谐音“材料”而制谜的一条典型提音谜作。随着灯谜的不断发展,这类“谐音字谜”将会随时出现。

上述“谐音字谜”八类,是当代这类谜作的主要组成部分。因限于水平和学力,其分类可能不太精确,诚盼有识之士指谬。

当代“谐音字谜”发展迅猛。这是时代的需要和必然,亦是谜人们顽强奋战的结果。“谐音字谜”不仅未有抛弃传统的离合、会意两法,并且还能揉捏其中,这是古人想做而未敢做的事。它加深了灯谜的艺术表现力,扩大了字谜的创作源泉,是应该予以肯定的。然因当代谜人水平参差不齐,谜作出手过快,缺乏精雕细刻,故而作品良莠混杂。优秀之作常有,残次赝品不无。如“共凭窗前听雨声”射“异”(异的繁体),便是一条提音有误的病谜。查《汉语大字典)“异”只一个“yi”的注音,又查《佩文韵府》,“雨”字韵中无“异”字。既不同音,亦不谐韵。是一条失败之作

无疑。又如“日近长安闻雁声”射“宴”,表面看来,“雁”通“宴”声,似可成立然“长安”之“长”未必一定“拉长”,亦有“长置”之意的,加之“晏、宴、雁”三字同音,谜射一“晏”字未尝不可。此种瑕疵微存之处,若不细察,是很难发现它的破绽的。故我们在鉴赏和评谜中一定要高度注意。

当代“谐音字谜”尚属摸索阶段的初级产品,许多作品并未达到那种异常完美、自然、出神人化的境界。过度的吹捧或一味地抹煞都是不可取的。谜人们只有不断地学习,加强古典文化的修养,才能在这一领域取得长足进步。

世界图书和版权日活动策划1

 为了更好地发挥图书馆的教育职能和服务职能,充分发挥图书馆在构建现代公共文化服务体系和丰富人民精神文化生活等方面的作用,在第__个世界读书日来临之际,我馆拟开展以悦读,在路上为主题的系列读者活动,深入开展全民阅读工作。具体活动方案如下:

 一、活动主题

 悦读,在路上。

 二、活动时间

 20xx年x月x日20xx年x月x日。

 三、活动目的

 宣传推广全民阅读活动和世界读书日主旨,推动更多的人参与阅读和学习,培养读者的阅读兴趣,努力建设书香济源。

 四、活动安排

 1开展世界读书日的专题宣传活动

 利用图书馆网站、大厅屏幕、微博微信、世界读书日主题宣传等多种形式组织专题宣传,向广大读者普及世界读书日的由来和发展历史等方面的相关知识,推广科学的阅读方法。

 时间:x月x日--x月x日。

 地点:图书馆大厅。

 职责部门:办公室。

 2数字化阅读新体验

 数字化新媒体阅读方式因其更新速度快、使用方便获得了越来越多的读者的青睐。在世界读书日活动期间将在新校区图书馆三楼大厅启用一台歌德电子书借阅机,此借阅机是一套智慧型的24小时电子书自动借阅系统,届时将安排专人负责,引导读者使用手机下载各类图书,推广数字化阅读。

 时间:x月x日--x月x日。

 地点:新校区图书馆三楼大厅。

 职责部门:阅览部。

 3家谱展览

 为了让社会各界人士查找家族来源,世系传承,了解家风家训,讲好家庭故事,共建和谐社会,图书馆决定在第xx个世界读书日来临之际对我馆收藏的济源家谱xx种xx册进行展出。

 时间:x月x日--x月x日。

 地点:二楼大厅。

 职责部门:采编部。

 4举办阅读推广公益讲座

 《济图讲堂》作为图书馆的品牌项目之一,在世界读书日活动期间继续为读者送上文化盛宴。

 x月x日邀请xx市书香宝贝绘本馆x金教师做《绘本中的孩子》现场讲座;x月x日特邀著名基础教育专家xx做《读书能培养孩子的综合潜力》报告;x月x日特邀济源职业技术学院特聘教授xxx做《让经典诵读插上声音翅膀》报告;x月x日利用xx省图书馆讲座联盟视频资源,为读者播放《为周易脱魅》视频讲座。

 地点:三楼报告厅。

 职责部门:读者服务部。

 5举办世界读书日新书展活动

 活动期间将展出五千余册新书,资料涵盖文学、社会、科学、工程制造等多领域,活动期间将持断更新图书,供读者阅览和外借。

 时间:x月x日--x月x日。

 地点:四、五楼书库大厅。

 职责部门:流通部采编部。

 6利用文化信息资源共享工程开展视频播放活动

 世界读书日期间利用文化信息共享工程资源在六楼大厅举办诵国学经典,看红色**视频展播活动。诵读国学经典,品悟中华文化,传承民族精神。

 时间:x月x日、x月x日。

 地点:图书馆六楼展播厅。

 职责部门:信息技术部。

 7开展图书漂流活动

 图书漂流活动关注山区孩子的成长、改善山区孩子的阅读现状,开阔孩子们视野,让书香飘进每一个的角落。世界读书日前后将图书漂流活动从西北部山区转移到东部山区。

 时间:待定。

 地点:待定。

 职责部门:读者服务部。

 8开展馆外服务点回访活动

 为更好地服务机关、厂矿、部队、监狱等单位读书文化生活,对他们进行业务指导,了解他们的精神文化需求,x月份开展走访馆外点,开展阅读调查和服务活动。

 时间:x月x日--x月x日。

 职责部门:读者服务部。

 9进行盲人回访活动

 为更好地服务特殊群体读者,x月份流通部将派专人走访盲人群体并统计新增读者,调研盲人读者的阅读需求、征求对我们服务的意见和推荐。

 地点:城区盲人居住、工作地。

 时间:x月x日。

 五、活动要求

 1各相关部门要精心组织、认真筹备,协作协调,务求实效。

 2每一项活动要有保存资料和文字新闻,注重宣传,用心与新闻媒体加强沟通,扩大影响。

世界图书和版权日活动策划2

 一、活动主题:

 让阅读成为习惯,让思考伴随人生。

 二、活动简介:

 4月23日是世界读书日,为庆祝这个庄严而神圣的日子,也为提高大学生对读书的重视,让更多的人漫步于书廊下,畅游于书海中,从而学得更多获得更多,世纪星小学部特举办此次活动,以“齐诵梁启超的《少年中国说》”“千余名师生读书签名”等形式的活动向大家展示读书的魅力!

 三、活动目的:

 让更多的人了解“世界读书日”并培养对阅读的兴趣;加强读书学习的'交流。

 四、活动主办方:

 xxx实验学校小学部。

 五、活动时间:

 20xx-4-23。

 六、活动地点:

 小学部内操坪(二年级教室前)。

 七、学生集合:

 xxx主任。

 各班学生活动范围划分:xxx、xxx、xxx。

 八、学生调度、纪律维持:

 班主任(每班用班费统一购买十支粗线签名笔)。

 九、主席台带领学生齐诵:

 教师安排:xxx。

 班级领诵教师:班主任、语文教师。

 十、负责师生读书签名活动:

 低年级:xxx。

 中年级:xxx。

 高年级:xxx。

 照相、电视台摄像:xxx。

 给家长发活动邀请短信:xxx。

 十一、活动总负责人:

 xxx。

 十二、活动流程:

 1、主持人致辞,宣布仪式开始:xxx。

 2、肖艳芳主任讲话。

 3、齐诵《少年中国说》。

 4、谭自云校长讲话。

 5、唱诵《弟子规》同时师生进行签名。

世界图书和版权日活动策划3

 一、活动主题

 让阅读成为习惯,让思考伴随人生。

 二、活动背景

 “世界读书日”全称“世界图书与版权日”,又译“世界图书日”,最初的创意来自于国际出版商协会。1995年正式确定每年4月23日为“世界图书与版权日”,设立目的是希望散居在世界各地的人们,无论你是年老还是年轻,无论你是贫穷还是富裕,无论你是患病还是健康,都能享受阅读的乐趣,都能尊重和感谢为人类文明做出过巨大贡献的文学、文化、科学、思想大师们,都能保护知识产权。每年的这一天,世界100多个国家都会举办各种各样的庆祝和图书宣传活动,但在我国这个日子还没有广为人知,近两年开始有出版社和书店搞一些公益活动。

 三、活动目的

 为庆祝这个庄严而神圣的日子,也为提高大学生对读书的重视,让更多的人漫步于书廊下,畅游于书海中,从而学得更多获得更多,青年志愿者协会携手湖南工学院图书馆举办此次活动,旨在以多种不同形式的活动向大家展示读书的魅力!也让更多的人了解“世界读书日”并培养对阅读的兴趣,加强读书学习的交流。

 四、活动主办方

 青年志愿者协会、图书馆。

 五、活动时间与地点

 时间:暂定于20xx年x月x日。

 地点:xx。

 六、活动前期准备

 组织部:活动期间安排人员维持秩序,活动前提前去布置现场。

 生活部:准备活动所需器材:遮阳篷、摆放书本所用的桌子、书本分类牌以及会帽、会旗。x米长横幅用于校内宣传与读书日签字活动、签字笔。

 宣传部:制作两张pop与写三张海报,张贴于百花公寓、校门口、教学楼。内容:介绍读书日活动的内容、地点、时间。安排现场拍摄人员(x人)。

 办公室:安排x人对活动进行记录。此外各个部门安排x名成员到寝室(主要以毕业生寝室为主)进行活动宣传,记录需要卖书卖物或者捐书的情况。要把卖书者的姓名、寝室号、以及价格进

哈利波特简介

哈利·波特,一个戴着眼镜的小男孩,骑着他的飞天扫帚,在世界各地掀起一股魔法旋风,全世界都为之疯狂。在他的世界里,奇迹、神话、魔法…...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部