秦金文言文
1 二、文言文阅读(共19分)阅读下面的文言文,完成5~8题
5、B持,相持不下。
6、C 7、B “造成滥杀平民百姓、纵容盗贼的恶果”只是“内地征讨”,选项未将“内地”与“边方”加以区分;且“得到了皇上的赞许”不完全符合文意,皇上只是“许”,即采纳了他的意见,“赞”属无中生有。 8、(1)(6分)各地把捷报奏上,大多归功于王琼(的谋划),王琼因此多次受到封荫、赏赐,他受到的宠爱待遇在诸位尚书中无人能及。
(大意2分,“推”、“荫”、“赉”、“冠”各1分) (2)(4分)大家不用担心,我任用王伯镇守赣州,正是为了现在这事,反贼马上就会拿下的。(得分点:大意2分,“赣州”、“旦夕”各1分) 译文参考:王琼,字德华,太原人。
成化二十年进士。初任工部主事,后升为郎中。
外调治理漕河三年,记录漕河三年间的事成文。后来接任的人查考那些事,竟然毫厘不差,由此王琼就以勤勉干练出了名。
正德八年升任尚书。王琼为人很有心计,善于探究查对。
他在任郎官时就把过去的文牍、规则抄了下来,全面掌握了户部钱财收支、亏盈等情况。等到做了尚书,更加熟悉国家的财政计算。
边境有将领来请拨发粮草,他屈指计算一下某仓库、某草场储备有多少粮草,各郡每年运送多少,边防士卒每年秋收粮草多少,就说:“这些已经够了,再伸手要就是弄虚作假。”由此大家更加认为王琼有才干了。
正德十年,王琼接替陆完做了兵部尚书。当时各地盗贼四起,将士都以斩杀敌人的头颅数论功升官。
王琼上书说:“这是类似嬴政的败国政策。在边境上实行还可以,没有在内地作战而以头颅数论功的。
现在江西、四川的官兵乱杀平民百姓成千上万人,纵容了盗贼,留下了祸患,都是这条规定造成的。从现在起官兵在内地讨伐盗贼,只以扫荡、平息论功,不再计算斩获头颅数目。”
皇帝同意了。皇帝时常到边塞以外远游,长年不回,京郊的盗贼正悄悄兴起。
王琼请在河间设置一名总兵,在大名、武定各设一名兵备副使,责令他们平息当地盗贼,又传令顺天、保定的两个巡抚,严守要害地段以防止外敌侵入,征集辽东、延绥兵马到皇帝行宫附近,用以保护皇上。朝廷内外仗着这些才不担惊受怕。
孝丰的盗贼汤麻九起来造反,有关部门请派军队过去收捕。王琼请密令勘粮都御史许廷光出其不意地擒拿他们,盗贼没一个漏网。
各地把捷报奏上,大多归功于王琼(的谋划),王琼因此多次受到封荫、赏赐,他受到的宠爱待遇在诸位尚书中无人能及。正德十四年,宁王朱宸濠造反作乱。
王琼请皇帝命令南和伯方寿祥率领操江部队防守南都,南赣巡抚王守仁、湖广巡抚秦金各自率领自己的部队去往南昌。他的奏章送上后,皇帝心里想要亲征,君臣争议了三天还决定不了。
大学士杨廷和催促皇上早作决定,皇帝最后还是下诏亲征,让王琼与杨廷和等人在北京坐镇。在此之前,王琼任用王守仁治理南、赣,放权让他见机行事,总领提督军务。
等宸濠造起反来,地方上报朝廷知道后,满朝大臣心里惴惴不安。王琼说:“大家不用担心,我任用王伯镇守赣州,正是为了现在这事,反贼马上就会拿下的。”
不久,事情果然像他所说的那样。花马池传来警报,兵部尚书王宪请求派出军队。
王琼说花马池战备严整,敌人打不进去,大部队去了,敌人先撤了兵,只能空自耗费国家的人力、财力而已。王宪最终还是派出六千人,赶到彰德,敌人果然已逃走了。
第二年秋天,王琼死在任上。被追封为太师,谥号恭襄。
2 文言文翻译 刘瑾恶璜,坐巡抚朱钦事,逮下诏狱刘瑾憎恨赵璜,赵璜因受巡抚朱钦事件的牵连,被逮捕下狱。
把下列句子翻译成现代汉语。
(1)刘瑾恶璜,坐巡抚朱钦事,逮下诏狱。
(2)诏下数月而忽更,示天下不信,帝即报许。
(3)其后论救踵至,万言不自安,再请贷。
(4)地方千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽。
(5)如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。
答案:
(1)刘瑾憎恨赵璜,赵璜因受巡抚朱钦事件的牵连,逮捕下狱。(恶: 憎恨,讨厌。坐:因为,由于。逮:逮捕)
(2)诏令才下达(颁布)几个月却很快更改,这是向天下人显示皇帝不守信用,皇帝就答 复同意了他的建议。(更:更改。信:守信用,信用。报:答复)
(3)从那以后,上书皇帝救人的接踵而来,陈万言自己内心不安,两次请求宽恕(他们) 。
(4)土地方圆数千里,军队精锐,物资充足, 英雄豪杰们都乐意为您效力,(您)应当打遍天 下,替汉朝除去奸贼。
(5)到了楚国,他又用丰厚的礼品贿赂当权的大臣靳尚,通过他在怀王宠姬郑袖面前编造了 一套谎话。(因、省略句、状语后置句)
3 《赵璜,字廷实阅读答案及翻译》古诗原文及翻译作者:阅读下面的文言文,完成5—8题。
赵璜,字廷实。少从父之官,坠江中不死。
稍长,行道上,得遗金,悉还其主。登弘治三年进士,授工部主事。
出为济南知府。猾吏舞文,积岁为蠹。
璜择愿民教之律令,得通习者二十余人,逐吏而代之。 汉庶人①牧场久籍于官,募民佃。
德王府奏乞之,璜勘还之民。阅七年,政绩大著。
正德初,擢顺天府丞,未上,刘瑾恶璜,坐巡抚朱钦事,逮下诏狱,除名。瑾诛,复职。
迁右佥都御史,巡抚宣府。寻调山东。
河滩地数百里,赋流民垦而除其租。番僧乞征以充斋粮,帝许之,璜力争得免。
曲阜为贼破,阙里林庙在旷野,璜请移县就阙里,从之。擢工部右侍郎,总理河道。
以边警改理畿辅②戎备。事定,命振顺天诸府饥,还佐部事。
世宗即位,进左侍郎,掌部事。裁宦官赐葬费及御用监料价,革内府酒醋面局岁征铁砖价银岁巨万。
嘉靖元年进尚书。 刘谨创玄明宫,糜财数十万,瑾死,奸人献为皇庄。
帝即位,斥以予民,既而中旨令③仍旧。璜言诏下数月而忽更,示天下不信,帝即报许。
会方修仁寿、清宁宫,费不继。璜因请与石景山诸房舍并斥卖以资用,可无累民,帝可之。
诏营后父陈万言第,估工值六十万,璜持之。 万言诉于帝,下郎中、员外二人诏狱。
璜言:“二臣无与,乞罪臣。”帝不听。
其后论救踵至,万言不自安,再请贷。二人获释,工价亦大减。
诏建玉德殿,景福、安喜二宫,璜请俟仁寿宫成,徐议其事,帝不许。顷之,以灾异申前请,帝始从之,并罢仁寿役。
璜为尚书六年,值帝初政,锐意厘剔,中官不敢挠,故得举其职。 后论执不已,诸权幸嫉者众,帝意亦浸疏。
璜素与秦金齐名,考察自陈,与金俱致仕。廷臣乞留,不许,驰驿给夫廪如故事。
璜有干局,多智虑。事棼错,他人相顾愕眙,璜立办。
既去,人争荐之。十一年召复故官,未上卒。
赠太子太保,谥庄靖。(节选自《明史·赵璜传》)[注]①汉庶人:指因叛乱被贬为庶人的汉王朱高照。
②畿辅:国都附近的地方。③中旨令:皇帝自宫廷发出的亲笔命令。
5对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(3分)A汉庶人牧场久籍于官 籍:登记B坐巡抚朱钦事 坐:因……受牵连C诏营后父陈万言第 第:府第宅院D中官不敢挠,故得举其职 举:被举荐6下列句子中,全都表现赵璜体恤民生的一组是(3分)①行道上,得遗金,悉还其主 ②德王府奏乞之,璜勘还之民③河滩地数百里,赋流民垦而除其租 ④璜言诏下数月而忽更,示天下不信⑤璜因请与石景山诸房舍并斥卖以资用 ⑥二臣无与,乞罪臣A①②⑤ B①④⑥ C②③⑤ D③④⑥7下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A赵璜治理政务政绩卓出。 任职济南时不畏权贵,保住了农户租种的牧场土地。
B赵璜恪尽职守。担任左侍郎时能大胆裁减内廷开支,缩减皇室工程的造价。
C赵璜没有听从朝廷大臣的意见,依然辞职,但朝廷对他的车马供应仍按旧例。D赵璜有才干,在他人为纷乱错杂的事件观望惊讶时,他能立即找到处理的办法。
8把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)诏下数月而忽更,示天下不信,帝即报许。
(3分)(2)其后论救踵至,万言不自安,再请贷。(4分)(3)后论执不已,诸权幸嫉者众,帝意亦浸疏。
(3分)。
4 相里金传的文言文翻译相里金,字奉金,并州人。
(他)为人勇猛强悍百,而又能屈已礼待地位低于自已的士人。(他)侍奉晋王,任五院军队长。
梁、晋在柏乡、胡柳交战,(他)都有战功,升任黄甲指挥使。同光年间,官拜忻州剌史。
这时,各州郡都任用武人,多用自己家仆主管仓场事务,侵吞公私财物,利益落度入私人,唯独相里禁止家仆(参与),不把这些事务交给他们,(只是)供给他们丰厚的给养,让他们管理家事罢了。(后来)升任陇州防御侠。
唐废帝在凤翔起专兵,驰马传送檄书给四邻,四方没有响应,只属有相里金首先派判官薛文遇去见唐废帝,来往商议事情。唐废帝即位后,很感激他,授予他为保义军节度使。
5 赵璜传的译文赵璜,字廷实,江西安福县人。小时候跟从父亲去官任,不小心掉到江水中被救。长大一点,在路上走的时候,捡到别人丢掉的金银,全部归还给失主。弘治三年进士登第,授予工部主事。出任为济南知府。狡猾的官吏舞文弄墨,多年来像蛀虫一样危害国家人民。赵璜选了一些质朴恭谨的人教给他们国家的法律法令,培训了二十多人,然后驱逐替代了原来的滑吏。因叛乱被贬为庶人的汉王朱高煦的牧场长久在官府登记,招募了农民租种。济南德王朱见潾(欲趁机将这些田产归为己有,屡屡)上奏,要求将这些牧场归其所用。赵璜勘定还给佃农。在济南任职七年,政绩很有名。正德初年,升任顺天府丞,还没有上任,刘瑾与赵璜关系很不好。因受巡抚朱钦的牵连,被逮捕下狱,除名。刘瑾被诛杀后,赵璜复职。不久调任山东。有几百里河滩地,招募无地的流民开垦而免除他们的租金。番僧请求征赋税来充实寺院的斋粮,皇帝同意了,赵璜据理力争得以免除。山东曲阜被叛贼攻破,孔子故里的林庙成了荒野,赵璜请求将县民移动民到孔子故里,皇帝同意了。升任工部右侍郎,总管黄河河道。因为边境告急,改任管理京城附近的军备。事情平定以后,命令他赈救顺天各府的饥荒,回来后辅佐部事。 明世宗即位后,进官为工部左侍郎,掌管部事。裁减了宦官的丧葬费用及御用监的采购材料的价钱。革除内府酒醋面局每年征收的铁砖价银,一年达到几万。嘉靖元年进官尚书。刘瑾创建玄明宫,浪费钱财几十万,刘瑾死了后,奸人将玄明宫献给皇帝作为皇庄。嘉靖皇帝即位后,斥责归还给百姓,不久又下令仍旧归皇庄。赵璜说,皇帝的诏令才下发几个月就忽然更改,给天下人显示的是皇帝的不诚信。皇帝就回复同意了他的建议。正好赶上修建仁寿宫和清宁宫,费用不够。赵璜请求把石景山的各房舍一并出卖来借用,可以不用百姓苦累,皇帝同意了他的做法。下诏营建皇后的父亲陈万年的住宅,估计工价为六十万,赵璜遵照规定不变。陈万年告诉了皇帝,皇帝把郎中和员外两人下诏审查。赵璜说: “这两臣没有参与,请求归罪与我。”皇帝不同意。从那以后,上书皇帝救人的接连而来,陈万年内心不安,两次请求宽恕。两人得以释放,工价也大减。下诏修建玉德殿,景福和安喜两座宫,赵璜请求等到仁寿宫建成,再慢慢考虑这事,皇帝不同意。不久,用灾异重申前面的情况,皇帝才同意他,并且罢除了仁寿宫的劳役。
赵璜当尚书六年, 正好是皇帝才执政, 锐意清理杂务,革除旧弊的时候,宦官不敢阻挠,所以能够尽他的职。以后就不停地发表和坚持自己的意见,有权势而受帝王宠爱的奸佞小人们嫉恨他的人很多,皇帝对他的心意也逐渐疏远了。赵璜与秦金齐名。经过考察和他们自己陈述,与秦金一起退休。廷臣请求留任,没有同意,车马供应如同旧例。赵璜有办事的才干器局,富于智慧。事情纷乱错杂,别人还在相互观望惊讶的时候,赵璜立刻就办理了。离开后,人们都争着举荐他。
6 请问谁知道 康熙乾隆为寄畅园提的什么诗句寄畅园是一处始建于明代的古典园林建筑,位于江苏省无锡市惠山横街。
园址原为惠山寺沤寓房等二僧舍,明嘉靖初年(约公元1527年前后)曾任南京兵部尚书的秦金得之,辟为园,名“凤谷山庄”。秦金死后,园归族侄秦瀚及其子江西布政使秦梁。
嘉靖三十九年(公元1560年),秦瀚修葺园居,凿池、叠山,亦称“凤谷山庄”。秦梁卒,园改属秦梁之侄都察院右副都御使、湖广巡抚秦燿。
万历十九年(公元1591年),秦燿因座师张居正被追论而解职。回无锡后,寄抑郁之情于山水之间,疏浚池塘,改筑园居,构园景二十,每景题诗一首,散发出传统文化的精神、气质、神韵。
1 二、文言文阅读(19分)
北史张衡传原文张衡,字建平,河内人也。
祖嶷,魏河阳太守。父允,周万州刺史。
衡幼怀志尚,有骨梗风。十五,诣太学受业,研精覃思,为同辈所推。
周武帝居太后忧,与左右出猎,衡露髻舆棺,扣马切谏。帝嘉焉,赐衣一袭,马一匹,擢拜汉王侍读。
衡又就沈重受《三礼》,略究大旨。累迁掌朝大夫。
隋文帝受禅,拜司门侍郎。及晋王广为河北行台,衡历刑部、度支二曹郎。
行台废,拜并州总管掾。及王转牧扬州,衡复为掾。
王甚亲任之,衡亦竭虑尽诚。夺宗之计,多衡所建。
迁扬州总管司马。熙州李英林反,署置百官,以衡为行军总管讨平之,拜开府。
及王为皇太子,拜衡右庶子。炀帝嗣位,除给事黄门侍郎、银青光禄大夫。
迁御史大夫,甚见亲重。大业四年,帝幸汾阳宫。
时帝欲大汾阳宫,令衡与纪弘整具图奏之。衡承间进谏,以比年劳役,百姓疲敝为请。
帝意甚不平。后尝目衡谓侍臣曰:“张衡自谓由甚计画,令我有天下。”
时齐王暕失爱于上,帝密令人求其罪。有人谮暕违制,将伊阙令皇甫诩从之汾阳宫。
又录前幸涿郡及祠恒岳时,父老谒见者,衣冠不整。帝谴衡以宪司皆不能举正,出为榆林太守。
明年,帝复幸汾阳宫,衡督役筑楼烦城,因而谒帝。帝恶衡不损瘦,以为不念咎,因谓曰:“公甚肥泽,宜且还郡。”
衡复之榆林。俄而敕衡督役江都宫。
有人诣衡讼宫监者,衡不为理,还以讼书付监,其人大为监所困。礼部尚书杨玄感使至江都,其人诣玄感称冤。
玄感固以衡为不可。及与相见,未有所言,又先谓玄感曰:“薛道衡真为枉死。”
玄感具上其事。江都郡丞王世充又奏衡频减祭具。
帝怒,锁衡诣江都市,将斩之。既而除名,放还田里。
帝每令亲人觇衡所为。八年,帝自辽东还都,衡妾妄言衡怨望,谤讪朝政,帝赐死于家。
临死,大言曰:“我为人作何物事,而望久活!”监刑者塞耳,促令杀之。武德初,以为死非其罪,赠大将军、南阳郡公,谥曰忠。
译文张衡字建平,是河内人。祖父张嶷,魏时任河阳太守。
父亲张允,北周时任万州刺史。张衡自幼胸怀大志,有耿直的风操。
十五岁时,到太学就读接受学业,精研深思,受到同辈闷得推崇。周武帝在为太后守丧期间,与随从出外打猎,张衡披发载棺,拦住马头恳切谏阻。
武帝赞赏他,赏赐他一套衣服,一匹马,提拔他担任汉王侍读。张衡又师从沈重学习《三礼》,粗略弄懂了主要意思。
多次升迁掌朝大夫。隋文帝杨坚接受禅让称帝后,拜任司门侍郎。
等到晋王杨广主持河北行台时,张衡历任刑部、度支二曹郎。后来行台废置,拜任并州总管属官。
等到晋王转任扬州牧时,张衡又做晋王的属官。晋王非常亲近信任他,张衡也尽心竭虑侍奉晋王。
晋王夺取太子之位的谋略,大多是张衡所策划的。升任扬州总管司马。
熙州人李英林谋反,任命了文武百官,朝廷派张衡做行军总管征讨平定了他的叛乱,拜任开府。等到晋王被立为皇太子后,拜任张衡为右庶子。
炀帝继位后,授予张衡为给事黄门侍郎、银青光禄大夫。又升任御史大夫,很受亲信倚重。
大业四年,隋炀帝临幸汾阳宫。当时隋炀帝想扩建汾阳宫,命令张衡与纪弘整绘制图样进呈。
张衡得便进谏,因为近年劳役繁重,百姓困顿而为百姓请命。隋炀帝心中很不满。
后来曾经看着张衡对侍臣(对侍臣议论张衡)说:“张衡自认为由他设计,使我得到天下。”当时齐王杨暕失宠于皇上,隋炀帝暗中派人搜求杨暕的罪行。
有人诋毁杨暕不守臣规,带伊阙县令皇甫诩相随到汾阳宫。又奏告以前巡幸涿郡和祭祀恒山时,父老乡公来拜见的人,很多人衣冠不整。
隋炀帝责怪张衡身为御史都不能检举纠正,转调张衡外任榆林太守。第二年,隋炀帝又临幸汾阳宫,张衡监工修筑楼烦城,因而拜见隋炀帝。
隋炀帝不满张衡没消瘦,以为他不以过失为意,于是对张衡说:“您很是心宽体胖,应暂回郡府。”张衡又回到榆林。
不久敕命张衡监工修筑江都宫。有人到张衡处告宫监,张衡不予查究,反而将讼书交给宫监看,那人被宫监狠狠地整治。
礼部尚书杨玄感受命来到江都,那人到杨玄感处喊冤。杨玄感本以为张衡处理不当。
等到与张衡相见,还未来得及说话,张衡又先对杨玄感说:“薛道衡真是死得冤枉。”杨玄感讲这些事全部上奏。
江都郡丞王世充又奏告张衡一再减少沿途酒食储备。隋炀帝发怒,拘禁张衡到江都市,要斩了他。
很久才将他削职为民,逐回乡里。隋炀帝常派亲信探察张衡的所作所为。
大业八年,隋炀帝从辽东回京,张衡的妾胡乱说张衡怨怪朝廷,诽谤朝政,隋炀帝被赐命在家里自尽。临死时,大声说:“我为别人做了什么好事,竟然希望活得长久!”监刑的人塞住耳朵(不敢听),催促人杀死他。
武德初年,朝廷认为他无罪被处死,追赠他为大将军、南阳郡公,赠谥好为忠。11、对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)A、周武帝居太后忧 忧:指父母之丧B、以比年劳役 比:靠近,挨着C、帝恶衡不损瘦 恶:嫉妒D、锁衡诣江都市 诣:到12、下列各组句子中,分别能表现“王甚亲任之,衡亦竭虑尽诚”的一项是(3分)A、迁扬州总管司马 研精覃思B、帝每令亲人觇衡所为 衡频减祭具C、拜衡右庶子 夺宗之计,多。
2 二文言文文段阅读(一)阅读下面的文言文,完成9—11题(每小题39 A 10 C 11 B 文言参考译文( 1 ) 何子平世代居住在会稽,很小的时候(就)有理想,被乡里称赞,事奉母亲非常孝顺。
在扬州被征召从事史,每月的俸禄给的是白米,(他)总是卖出白米买入粟麦。别人问他说:“获利不多,为什么那么麻烦呢 ? ”子平说:“我的母亲在东边,不买卖难得到白米,(我)怎么忍心独自吃白米饭。”
每当有人赠送鲜鱼时,如果不能送到母亲家,那么不肯接受。母亲原本是妾,户籍注册不符合实际情况,没到供养的年龄,而户籍上的年龄已经到了供养的年龄,便离开职务回到家里,当时镇军将军顾觊之是州上的长官,对他说:“你母亲的年龄实际上未满八十,你原来就知道。
在州中任职有少许俸禄,(我)将禀告上司挽留你。”子平说:“官家从户口登记取得凭证,户籍年龄已经到了,我就应该在家奉养母亲,为何要以实际年龄未到冒取荣誉利益而宽容自己呢?况且归去奉养母亲,又符合我个人的情感。”
觊之又劝他以母亲年老要求县令照顾,子平说:“实际尚未到奉养之年,哪能借此以求得俸禄?”觊之更加看重他。已经回到家,竭尽全力而使供养充足。
后来授予官职为吴郡海虞县令,县里给的奉禄只用来养母亲一个人,而他的妻子、孩子丝毫不允许用奉禄。有人疑心他太俭朴,子平说:“奉禄本来是用来养母亲,不为自己,”问的人惭愧而退出去了。
母亲死后而不再担任官职,丧事情况超过一般礼节,每到了哭恸时,困顿晕倒许久方才苏醒。
3 二、文言文阅读(共19分)阅读下面的文言文,完成5~8题5、B持,相持不下。
6、C 7、B “造成滥杀平民百姓、纵容盗贼的恶果”只是“内地征讨”,选项未将“内地”与“边方”加以区分;且“得到了皇上的赞许”不完全符合文意,皇上只是“许”,即采纳了他的意见,“赞”属无中生有。 8、(1)(6分)各地把捷报奏上,大多归功于王琼(的谋划),王琼因此多次受到封荫、赏赐,他受到的宠爱待遇在诸位尚书中无人能及。
(大意2分,“推”、“荫”、“赉”、“冠”各1分) (2)(4分)大家不用担心,我任用王伯镇守赣州,正是为了现在这事,反贼马上就会拿下的。(得分点:大意2分,“赣州”、“旦夕”各1分) 译文参考:王琼,字德华,太原人。
成化二十年进士。初任工部主事,后升为郎中。
外调治理漕河三年,记录漕河三年间的事成文。后来接任的人查考那些事,竟然毫厘不差,由此王琼就以勤勉干练出了名。
正德八年升任尚书。王琼为人很有心计,善于探究查对。
他在任郎官时就把过去的文牍、规则抄了下来,全面掌握了户部钱财收支、亏盈等情况。等到做了尚书,更加熟悉国家的财政计算。
边境有将领来请拨发粮草,他屈指计算一下某仓库、某草场储备有多少粮草,各郡每年运送多少,边防士卒每年秋收粮草多少,就说:“这些已经够了,再伸手要就是弄虚作假。”由此大家更加认为王琼有才干了。
正德十年,王琼接替陆完做了兵部尚书。当时各地盗贼四起,将士都以斩杀敌人的头颅数论功升官。
王琼上书说:“这是类似嬴政的败国政策。在边境上实行还可以,没有在内地作战而以头颅数论功的。
现在江西、四川的官兵乱杀平民百姓成千上万人,纵容了盗贼,留下了祸患,都是这条规定造成的。从现在起官兵在内地讨伐盗贼,只以扫荡、平息论功,不再计算斩获头颅数目。”
皇帝同意了。皇帝时常到边塞以外远游,长年不回,京郊的盗贼正悄悄兴起。
王琼请在河间设置一名总兵,在大名、武定各设一名兵备副使,责令他们平息当地盗贼,又传令顺天、保定的两个巡抚,严守要害地段以防止外敌侵入,征集辽东、延绥兵马到皇帝行宫附近,用以保护皇上。朝廷内外仗着这些才不担惊受怕。
孝丰的盗贼汤麻九起来造反,有关部门请派军队过去收捕。王琼请密令勘粮都御史许廷光出其不意地擒拿他们,盗贼没一个漏网。
各地把捷报奏上,大多归功于王琼(的谋划),王琼因此多次受到封荫、赏赐,他受到的宠爱待遇在诸位尚书中无人能及。正德十四年,宁王朱宸濠造反作乱。
王琼请皇帝命令南和伯方寿祥率领操江部队防守南都,南赣巡抚王守仁、湖广巡抚秦金各自率领自己的部队去往南昌。他的奏章送上后,皇帝心里想要亲征,君臣争议了三天还决定不了。
大学士杨廷和催促皇上早作决定,皇帝最后还是下诏亲征,让王琼与杨廷和等人在北京坐镇。在此之前,王琼任用王守仁治理南、赣,放权让他见机行事,总领提督军务。
等宸濠造起反来,地方上报朝廷知道后,满朝大臣心里惴惴不安。王琼说:“大家不用担心,我任用王伯镇守赣州,正是为了现在这事,反贼马上就会拿下的。”
不久,事情果然像他所说的那样。花马池传来警报,兵部尚书王宪请求派出军队。
王琼说花马池战备严整,敌人打不进去,大部队去了,敌人先撤了兵,只能空自耗费国家的人力、财力而已。王宪最终还是派出六千人,赶到彰德,敌人果然已逃走了。
第二年秋天,王琼死在任上。被追封为太师,谥号恭襄。
4 蜀之鄙有二僧 文言文阅读理解阅读下列文言文,回答9- 13 题 (14分) [甲]愚公移山 太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阳,可乎?”杂然相许。
其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。
邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石 何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。
自此,冀之南涪袱帝惶郜耗佃同顶括,汉之阴,无陇断焉。 [乙]蜀之鄙有二僧 蜀之鄙①有二僧,其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海②,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶③一钵④足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
西蜀之去南海,不知其几千里也,僧富者不能至,而贫者至焉。人之立志,顾⑤不如蜀鄙之僧哉! [注释]①鄙:边境。
②南海:指佛教圣地普陀山,在今浙江定海县东的海上。③瓶:水瓶。
④钵;和尚用来盛饭食的器皿。⑤顾:难道,反而。
9解释下列句子中加点的词的意思。(4分) ①箕畚运于渤海之尾箕畚:②汝之不惠惠: ③帝感其诚感:④越明年越: 10下列句子中加点词的意义或用法相同的一项是…………………………()(2分) A以君之力B 河曲智叟笑而止之曰 公亦以此自矜此则岳阳楼之大观也 C而山不加增D告之于帝 义不杀少而杀众皆以美于徐公 11翻译下面句子。
(3分) 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 12对[甲]文内容理解不正确的一项是………………………………………()(2分) A愚公之妻“献疑”,智叟“笑而止之”,这可看出两人都坚决反对愚公移山。
B京城氏之子“跳往助之”,可见愚公移山受到众人拥护。 C文章运用了对比和衬托的写作手法来突出人物形象。
D文章通过愚公移山的故事,反映了我国古代劳动人民改造自然的伟大气魄和坚强毅力。 13甲乙两文告诉我们一个共同的道理是什么?两文的结尾形式有什么不同?(3分) 参考答案: 9①用箕畚②通“慧”,聪明③被……感动④到、及10C 11从此,冀州的南部,直到汉水的南岸,再也没有高山阻隔了。
(“汉”“阴”“陇”“断”译错一处扣1分,扣完3分为止。12A(愚公之妻只是有疑,而不是坚决反对。)
13①人要立志,并付诸行动。(1分)②甲文以神话结尾,(1分)乙文以议论结尾。
(1分) 出处 文言汉语网。
5 高崇文文言文阅读翻译旧唐书·高崇文传》原文及翻译原文高崇文,其先渤海人。
崇文生幽州,朴厚寡言,少从平卢军。贞元中,随韩全义镇长武城,治军有声。
五年夏,吐蕃三万寇宁州,崇文率甲士三千救之,战于佛堂原,大破之,死者过半。韩全义入觐,崇文掌行营节度留务,迁兼御史中丞。
十四年,为长武城使,积粟练兵,军声大振。永贞元年冬,刘辟阻兵,朝议讨伐,宰臣杜黄裳以为独任崇文,可以成功。
元和元年春,拜检校工部尚书、兼御史大夫,充左神策行营节度使,兼统左右神策、奉天麟游诸镇兵以讨辟。时宿将专征者甚众,人人自谓当选,及诏出大惊。
崇文在长武城,练卒五千,常若寇至。及是,中使至长武,卯时宣命,而辰时出师五千,器用无阙者。
军至兴元,军中有折逆旅之匕箸,斩之以徇。西从阆中入,遂却剑门之师,解梓潼之围,贼将邢泚遁归。
屯军梓州,因拜崇文为东川节度使。先是,刘辟攻陷东川,擒节度使李康;及崇文克梓州,乃归康求雪己罪,崇文以康败军失守,遂斩之。
城以成都北一百五十里有鹿头山,扼两川之要,辟筑城以守,又连八栅,张掎角之势以拒王师。是日,破贼二万于鹿头城下,大雨如注,不克登,乃止。
明日,又破于万胜堆。堆在鹿头之东,使骁将高霞寓亲鼓,士扳缘而上,矢石如雨;又命敢死士连登,夺其堆,烧其栅,栅中之贼歼焉。
遂据堆下瞰鹿头城,城中人物可数。凡八大战皆大捷,贼摇心矣。
八月,阿跌光颜与崇文约,到行营愆一日。惧诛,乃深入以自赎,故军于鹿头西大河之口,以断贼粮道,贼大骇。
是日,贼绵江栅将李文悦以三千人归顺,寻而鹿头将仇良辅举城降者众二万。辟之男方叔、子婿苏强,先监良辅军,是日械系送京师,降卒投戈面缚者弥十数里,遂长驱而直指成都。
德阳等县城皆镇以重兵,莫不望旗率服,师无留行。辟大惧,以亲兵及逆党卢文若赍重宝西走吐蕃。
吐蕃素受其赂,且将启之。崇文遣高霞寓、郦定进倍道追之,至羊灌田及焉。
辟自投岷江,擒于涌湍之中。西蜀平,乃槛辟送京师伏法。
文若赴水死。王师入成都,介士屯于大逵,军令严肃,珍宝山积,市井不移,无秋毫之犯。
衣冠先是,贼将邢泚以兵二万为鹿头之援,既降又贰,斩之以徇。衣冠陷逆者,皆匍匐衙门请命,崇文条奏全活之。
制授崇文检校司空,兼成都尹,充剑南西川节度、管内度支营田观察处置、统押近界诸蛮,西山八国云南安抚等使。改封南平郡王,食实封三百户,诏刻石纪功于鹿头山下。
崇文不通文字,厌大府案牍谘禀之繁,且以优富之地,无所陈力,乞居塞上以扞边戍,恳疏累上。二年冬,制加同中书门下平章事、邠州刺史、邠宁庆三州节度观察等使,仍充京西都统。
恃其功而侈心大作,帑藏之富,百工之巧,举而自随,蜀都一罄。以不习朝仪,惮于入觐,优诏令便道之镇。
居三年,大修戎备。元和四年卒,年六十四,废朝三日,赠司徒,谥曰威武,配享宪宗庙庭。
译文高崇文,他的祖先是渤海人。高崇文生于幽州,他淳朴宽厚少话语,年轻时参加过平卢军。
贞元中,跟随韩全义安定长武城,治军很有声望。贞元五年的夏天,三万吐蕃军侵犯宁州,高崇文率领三千披甲的士兵救援宁州,与吐蕃军在佛堂原大战,大败了吐蕃军,使敌方死者超过一半。
韩全义到朝廷去朝见皇帝,崇文便主管行营节度的政务,而后又被任命兼任御史中丞。贞元十四年,崇文担任长武城的使者,囤积粮食勤加练兵,使得军队的名声大大地提高。
永贞元年的冬天,刘辟仗恃着军队造反,朝堂讨论去讨伐他,宰相杜黄裳认为只需任命高崇文去做这件事,便能够办好。元和元年的春天,授给高崇文检校工部尚书的官职,兼任御使大夫,又担任左神策行营节度使,兼任主管左右神策,遵奉天子的命令去游说各镇的军队来讨伐刘辟。
当时经验丰富的专门征讨叛军的将领很多,他们人人都说自己应当被选上,等到皇帝的文稿出来都大大地惊讶了。高崇文在长武城时,训练了五千士兵,平常便严阵以待好像敌人要到了一般。
等到这时,宦官使臣到了长武,卯时宣布命令,高崇文辰时就能率五千军队出发,兵器用品都不缺少。军队到了兴元,军中有损失旅舍食物的行为,高崇文把这些人杀了来巡行示众。
高崇文率军走西边从阆中进入,成功击退剑门的敌军,解了对梓潼的包围,犯上作乱的贼人将领邢泚逃了回去。高崇文把军队驻扎在梓州,朝廷于是授予他官职东川节度使。
在此以前,刘辟攻陷东川,捉住了节度使李康;等到崇文攻克了梓州,于是李辟让李康返回请求能够洗刷自己已犯下的罪过,崇文因为李康使军队打了败仗让东川失守,于是斩杀了他。成都北面一百五十里处有一座鹿头山,据守着两川重要的地方,刘辟修筑城墙来防守,又连接了八座营寨,陈列出互相支援的形势来抵御朝廷的军队。
这一天,高崇文在鹿头城下打败了两万犯上作乱的贼人,雨下得很大,像往下灌一样,没能够成功进入鹿头城,于是中止了进攻。第二天,又在堆打败了千万的敌军取得胜利。
堆在鹿头城的东面,高崇文派遣骁勇的将领高霞寓亲自击鼓,士兵们攀援而上,箭石如雨一般落下;崇文又命令敢死之士连续攀登,终于夺下了堆,烧毁了他们的营寨,营寨中的。
6 苏轼字子瞻眉州眉山熙宁二年苏轼,字子瞻,眉州眉山人。
生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”徙知徐州。
河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河。汇于城下,涨不时泄。
城将败,富民争出避水。轼曰:“富民若出,民心动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城。”
驱使复入。轼诣武卫营,呼卒长曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。”
卒长曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命。”率其徒持畚锸以出。
筑东南长堤,首起戏马台,尾属于城。雨日夜不止,城不沉者三板。
轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。为木岸,以虞水之再至,朝廷从之。
(节选自《宋史•苏轼传》,有改动)苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人。十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成败的历史,都能道出其概要。
程氏读到《后汉书范滂传》时,发出深深的慨叹,苏轼对她说:“我如果想和范滂一样为名节而不顾生死,母亲您答应吗?”程氏说:“你如果能成为范滂一样的人,我又怎会不和范滂的母亲一样深明大义呢?”苏轼调任徐州。黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难。
苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁了城墙。” 于是将富民们赶回城中。
苏轼到武卫营,把卒长叫出来说:“河水将要冲进城里,事情很紧迫了,即使是禁军也要暂且为我尽力。”卒长曰:“太守您尚且不逃避洪水,我们这些小人应该为您效力。”
于是率领他的士兵拿着畚锸出营,修筑东南方向的长堤,堤坝从戏马台起,末尾与城墙相连。雨日夜不停,没有受损的城墙只有三版。
苏轼天天住在城上,即使经过家门也不入,派官吏们分别在城墙各处守卫,最终保全了徐州城。又向朝廷要求调来服役的人,加高修筑旧城墙,修筑木制堤岸,用以防备洪水再来。
朝廷听从了他的建议。
1 课外文言文阅读与探究本题满分8分伯夷、叔齐,孤竹君之二子也
小题1:①到了……时候 ②将近
小题2:①他们的父亲想要立叔齐百为王,等到父亲去世了,叔齐让伯夷即位。
②伯夷、叔齐对此感到耻辱,坚持道义不吃周朝的粮食,在首阳山隐居。
小题3: 这是一道开放性的度题目,学生分析回答时可以允许有不同的见解,或赞成,或反对问均可,但要言之有理,持之有据。
小题1:
试题分析:先要大到了解全文的内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌答握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。本题中两个加点字词都是多义词,要注意辨析。
小题2:
试题分析:参照注释疏通全文,在全版文语境中大致了解句子的意思,解释清楚关键词语“立”“及”“让”“耻”“义”“食”,最后疏通句子。
小题3:
试题分析:先疏通文意,了解文中所写的人物行为表现,然后再对其作一评价,说清理由即可。权
2 题文试题答案:答案小题1①到了……时候 ②将近小题2①他们的父亲想要立叔齐为王,等到父亲去世了,叔齐让伯夷即位。
②伯夷、叔齐对此感到耻辱,坚持道义不吃周朝的粮食,在首阳山隐居。 小题3 这是一道开放性的题目,学生分析回答时可以允许有不同的见解,或赞成,或反对均可,但要言之有理,持之有据。
试题解析:解析小题1试题分析:先要大到了解全文的内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。 解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。
本题中两个加点字词都是多义词,要注意辨析。考点:理解常见文言实词在文中的含义。
能力层级为理解B。小题2试题分析:参照注释疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,解释清楚关键词语“立”“及”“让”“耻”“义”“食”,最后疏通句子。
考点:理解或翻译文中的句子。能力层级为理解B。
小题3试题分析:先疏通文意,了解文中所写的人物行为表现,然后再对其作一评价,说清理由即可。考点:对作品进行个性化阅读和有创意的解读。
能力层级为探究F。
3 二、文言文阅读(共19分)阅读下面的文言文,完成5~8题5、B持,相持不下。
6、C 7、B “造成滥杀平民百姓、纵容盗贼的恶果”只是“内地征讨”,选项未将“内地”与“边方”加以区分;且“得到了皇上的赞许”不完全符合文意,皇上只是“许”,即采纳了他的意见,“赞”属无中生有。 8、(1)(6分)各地把捷报奏上,大多归功于王琼(的谋划),王琼因此多次受到封荫、赏赐,他受到的宠爱待遇在诸位尚书中无人能及。
(大意2分,“推”、“荫”、“赉”、“冠”各1分) (2)(4分)大家不用担心,我任用王伯镇守赣州,正是为了现在这事,反贼马上就会拿下的。(得分点:大意2分,“赣州”、“旦夕”各1分) 译文参考:王琼,字德华,太原人。
成化二十年进士。初任工部主事,后升为郎中。
外调治理漕河三年,记录漕河三年间的事成文。后来接任的人查考那些事,竟然毫厘不差,由此王琼就以勤勉干练出了名。
正德八年升任尚书。王琼为人很有心计,善于探究查对。
他在任郎官时就把过去的文牍、规则抄了下来,全面掌握了户部钱财收支、亏盈等情况。等到做了尚书,更加熟悉国家的财政计算。
边境有将领来请拨发粮草,他屈指计算一下某仓库、某草场储备有多少粮草,各郡每年运送多少,边防士卒每年秋收粮草多少,就说:“这些已经够了,再伸手要就是弄虚作假。”由此大家更加认为王琼有才干了。
正德十年,王琼接替陆完做了兵部尚书。当时各地盗贼四起,将士都以斩杀敌人的头颅数论功升官。
王琼上书说:“这是类似嬴政的败国政策。在边境上实行还可以,没有在内地作战而以头颅数论功的。
现在江西、四川的官兵乱杀平民百姓成千上万人,纵容了盗贼,留下了祸患,都是这条规定造成的。从现在起官兵在内地讨伐盗贼,只以扫荡、平息论功,不再计算斩获头颅数目。”
皇帝同意了。皇帝时常到边塞以外远游,长年不回,京郊的盗贼正悄悄兴起。
王琼请在河间设置一名总兵,在大名、武定各设一名兵备副使,责令他们平息当地盗贼,又传令顺天、保定的两个巡抚,严守要害地段以防止外敌侵入,征集辽东、延绥兵马到皇帝行宫附近,用以保护皇上。朝廷内外仗着这些才不担惊受怕。
孝丰的盗贼汤麻九起来造反,有关部门请派军队过去收捕。王琼请密令勘粮都御史许廷光出其不意地擒拿他们,盗贼没一个漏网。
各地把捷报奏上,大多归功于王琼(的谋划),王琼因此多次受到封荫、赏赐,他受到的宠爱待遇在诸位尚书中无人能及。正德十四年,宁王朱宸濠造反作乱。
王琼请皇帝命令南和伯方寿祥率领操江部队防守南都,南赣巡抚王守仁、湖广巡抚秦金各自率领自己的部队去往南昌。他的奏章送上后,皇帝心里想要亲征,君臣争议了三天还决定不了。
大学士杨廷和催促皇上早作决定,皇帝最后还是下诏亲征,让王琼与杨廷和等人在北京坐镇。在此之前,王琼任用王守仁治理南、赣,放权让他见机行事,总领提督军务。
等宸濠造起反来,地方上报朝廷知道后,满朝大臣心里惴惴不安。王琼说:“大家不用担心,我任用王伯镇守赣州,正是为了现在这事,反贼马上就会拿下的。”
不久,事情果然像他所说的那样。花马池传来警报,兵部尚书王宪请求派出军队。
王琼说花马池战备严整,敌人打不进去,大部队去了,敌人先撤了兵,只能空自耗费国家的人力、财力而已。王宪最终还是派出六千人,赶到彰德,敌人果然已逃走了。
第二年秋天,王琼死在任上。被追封为太师,谥号恭襄。
4 文言文阅读阅读下文,完成下列各题(1)D “急诏至”的意思是紧急诏书来到,是一个完整意思,不可分割;“以泽代耽”的意思是让樊泽代替贾耽,结构对应,且含有人名,不可分割;“见代”中“见”的意思相当于“我”,所以不能与“吾”划分在一起,据此排除ABC,答案为D句子翻译为:一会儿有急诏送到,诏书中让樊泽代替贾耽的职务,召樊泽做工部尚书贾耽把诏书放在怀中,像刚才一样饮酒酒席散后,把樊泽叫过来说:“诏书中让你代替我,我将要准备行装了”命令将吏们拜见樊泽(2)C 朝廷不会给平民封谥号(3)D “向他请教各地的风俗,以及物产、山川地理等知识”错,根据原文“必从询索风俗,故天下地土区产、山川夷山且,必究知之”可知,不是别人来向他请教,而是他向别人请教(4)①故事:旧例,这里翻译为“按照旧例”;以:因为;优诏:褒奖的诏书句子翻译为:按照旧例,他要守在城中不能外出,因为贾耽擅长射箭,皇上在褒奖他的诏书中允许他在近郊打猎②畋:打猎;从:使…跟从;往往:经常句子翻译为:贾耽每次打猎,带着几百人,经常进入李纳的领地,李纳大喜答案:(1)D (2)C(3)D(4)①按照旧例,他要守在城中不能外出,因为贾耽擅长射箭,皇上在褒奖他的诏书中允许他在近郊打猎②贾耽每次打猎,带着几百人,经常进入李纳的领地,李纳大喜,然而敬畏贾耽的德行,不敢有历图谋参考译文: 贾耽,字敦诗,沧州南皮人天宝中期,通过明经考中功名,补任临清尉河东节度使王思礼让他暂代度支判官一职多次提升后,做了汾州刺史,在那里一共治理七年,在行政上取得了卓异的成绩下诏授予他鸿胪卿一职,兼任左右威远营使不久做了山南西道节度使梁崇义在东道造反,贾耽进驻屯扎在谷城,攻取了均州建中三年,调任东道德宗在梁州,贾耽让司马樊泽去梁州奏事樊泽回来后,贾耽大摆酒席会见诸将一会儿有急诏送到,诏书中让樊泽代替贾耽的职务,召樊泽做工部尚书贾耽把诏书放在怀中,像刚才一样饮酒酒席散后,把樊泽叫过来说:“诏书中让你代替我,我将要准备行装了”命令将吏们拜见樊泽大将张献甫说:“天子流亡,樊泽用兵是以您的命令拜访皇上所在的地方,如今樊泽却谋划您的军权,在您的地盘谋取利益,可以说是对人不忠心军中将士心中不平,请让我为您杀了他”贾耽说:“这是说的什么道理呢?朝廷有命令,樊泽就是统帅我现在上朝,要你和我一起去”他带着张献甫一起走了,军中于是安稳 不久做了东都留守按照旧例,他要守在城中不能外出,因为贾耽擅长射箭,皇上在褒奖他的诏书中允许他在近郊打猎后来调迁为义成节度使淄青李纳虽然被削掉了伪号,却暗中藏有奸谋,希望找机会实现李纳的数千士兵从行营回来,路过滑州,有人说让他们住在城外,贾耽说:“与我相邻,为什么要怀疑他们,使他们暴露在野外?”命令住在城里的旅馆中,在房屋的走廊上宴请他们,李纳的士兵内心都信服贾耽贾耽每次打猎,带着几百人,经常进入李纳的领地,李纳大喜,然而敬畏贾耽的德行,不敢有所图谋 贞元九年,以尚书右仆射的职务兼任中书门下平章事,不久被封为魏国公经常认为地方统帅缺少,应当让天子来任命,如果在军中谋求,那么下层士兵人心向背,人心不安皇上认可他的话,但没有采用顺宗即位,升迁为检校司空、左仆射当时王叔文等人干预朝政,贾耽很担忧,多次称病乞求退职回乡,不被允许死后,享年七十六岁,被赠予太傅这一职务,谥号叫元靖 贾耽非常喜爱读书,到老之后更加勤勉,尤其通晓地理见到四面八方的人与出使外族的人,一定会向他们询问当地风俗,所以天下的地方物产、山川平坦崎岖的状况,一定会深入探究清楚 他度量很大,是一个有德行的人,不喜欢评价别人做宰相十三年,虽然安危大事方面没有成就,然而检点自身、做事严格,这是他的长处每次回府,对待宾客没有一点厌烦,家人亲近他,看不到他的喜怒世人称他德行淳厚有规矩。
5 文言文阅读方法文言文阅读方法指导2009-06-04 20:51文言文阅读方法指导主讲人 肖跃玲文言文对于培养学生热爱祖国语言文化,提高自身修养,陶冶高尚情操,传承传统文化有着重要作用。
近年来文言文阅读题选语段多以课内的基本篇目为阅读材料,课外阅读多选浅显易懂的文章作为阅读材料。一般是课内外兼顾,注重考查阅读迁移能力。
考查的知识主要涉及以下几个方面: ①顺畅地朗读课文,掌握课文句读。 ②理解常用的实词和虚词,理解句子的大意。
③了解课文所蕴含的思想观点和感情。 ④了解课文的主要艺术特色和表现手法。
如何进行文言文阅读呢?方法有以下几点:一、清除障碍,理解文意对课外文言文来说,读通全文尤其重要,因为它是做好考题的前提,那么怎样才能做好这一步呢?首先是整体阅读。先通读、浏览或跳读全文,大致了解文言选段的文体。
如果是记叙文,要弄清“何时何地何人何事,结果如何”。这时切忌不要寄希望于一遍能读懂全文,片面纠缠于个别难懂的字句,而应该暂时放过它们,只在文中相应的地方用圈点法进行标注便可。
再是善于借助,揣摩文意。文言文命题者会给一些注释,这些注释往往能给解题带来很大帮助。
例如2006年扬州中考题中有一句“扪烛而得其形,他日揣(摸)龠(yuè,像笛子的管乐器),以为日也。”借助于括号内注释,考生理解文意就容易多了。
理解文意还可以迅速浏览一下试题要求,特别是内容概括类的选择题,仔细阅读,能够了解全文大致内容,因为这种题往往有一项不符原文,其他三项都正确,就是有一项错误也往往是细节问题。那么通过解读这种题,就会马上了解全文内容,再去读原文,就会事半功倍,化难为易。
三是重读课文。经过前面两个步骤,考生对文段内容已经能够理解七到八成,有了思考的方向,所以再读的时候,就能从更高层次上认知全文,同时也能对前两步出现的偏差做出纠正。
如果碰到比较难的语段,还要反复通读,做到“词不离句,句不离篇,前后推敲,整体把握”,调用各种手段,前后推导,走完解读过程。二、夯实基础,学以致用词语解释和句子翻译是文言文必考题,要答好这类题必须依靠平日的积累。
这几年文言文试题多考查典范的实词的解释,遇到这些实词,考生应首先回忆以前学过的文言文中有没有这个词语,如果有,它的意思放在此处能不能讲得通,例如2006年潍坊中考题中有一处要求解释“月景尤为清绝”中的“绝”字,这句话虽然出自课外,但课内已学过,考生应想到《口技》中的“以为妙绝”中的“绝”字释义为“极”,这个解释用在此处正合适。2006年江西省中考题中有对“是时朝廷虽尝禁止”中“是”字的解释,回顾我们学过的知识,“是”的解释有两种,一种是判断动词,一种是代词“这”,如“是年”,“是日”,很明显,此处“是“的释义为“这”。
如果课内没有,而且难以判断意义,就应该根据具体语境,联系上下文,运用字形分析法或对该词所在语句进行句法分析,从判断该词词性的角度来推断出它的准确意义。有些实词词意在文中根据自己对该词所掌握的用法无法正确解释,就应该考虑它的通假或活用情况。
如“因卒然而就”一句中的“卒”字,我们已学过它的两种义项,“卒用其人”(《赵普》)中译为“终于”,“月余亦卒”《人琴俱亡》中译为“死”,但用在此句中都讲不通,显然也不是名词“士兵”,而且“卒”字和“然”字连用,那我们就要考虑它是不是和“猝”通假,是“猝然”的意思,把这个意思放进句中恰好讲得通,那我们就可以确定此处“卒”“猝”通假。有时,中考题中也涉及常用虚词的用法,虚词虽然很多,但是常用的不外乎“之”“其”“而”等,这就需要我们熟记常用虚词的基本意义和主要用法,比如说“之”字,初中阶段常见的义项有“结构助词,的”、“代词,指人或事物”、“用在主谓间,取消句子独立性”、“动词,到、往、去”、“调节音节的作用”,课外文言文中遇到“之”的理解,我们就可以针对以上几种用法逐一对照,找到合适的义项。
文言语句的翻译,应以直译为主,意译为辅,抓住句子中关键字词,逐字对应翻译,同时做好留、补、删、换、调。文言文翻译的方法一般有:①留。
即保留人名、地名、官名或与现代汉语意思相同的词语。②补。
即补充单音词为双音词,或补出省略成分等。③删。
即删除不需要译出的虚词等。④换。
即用意思相同的现代汉语词替换古汉语词。⑤调。
即调整词序或语序,使之合乎现代汉语习惯。三、整体感知,揣摩品味文言类考题的重头戏就是对文段内容的概括分析和探究性试题了,这类试题主要从以下几个方面进行考查:一是用原文语句填空,如2006年福州市中考题有“文中邹忌先以切身经历设喻,再将家事与国事进行比较,最后得出“ ”的结论,使得齐王心悦诚服地采纳了他的谏言。
这以后齐王广开言路,修明政治,取得了“ ”的成效。”这类题比较简单,只要我们做到总体把握,依据文体特点抓重点、抓中心句、找关键句,理清文章的层次。
在把握要点和中心的基础上,分析判断细节,找准主要信息就可以了。二是理解识记作者抒发的感情,表达的。
武宗即位不久就娶了夏皇后,之后又选置了几个妃嫔,然而他似乎对后宫中的皇后、嫔妃并不在意,自从搬到豹房之后,就很少回到后宫了,而是将喜欢的女人都放到了豹房和宣府的镇国府。武宗远离后宫而钟情豹房,纵情荒*,身体虚亏
参见:大礼议嘉靖为明世宗朱厚熜在位时期的年号。明武宗死时无子,朱厚熜是由内阁及六部大臣经明朝宗法顺序寻找确立的继承人,为明宪宗孙。其继位初期,改革吏治,节省浪费,清除宦官,多有建树。因大礼议事件,明世宗与明朝内阁、六部为首的文臣相抗,并最终以强权镇压而获胜。此后,明世宗日渐腐化,大建宫殿、重用奸臣,长城以北及东南沿海深受战乱入侵,后因服食仙丹去世。 年代 吏部尚书 户部尚书 礼部尚书 兵部尚书 刑部尚书 工部尚书 都御史 嘉靖元年壬午
(1522年) 乔宇 孙交 毛澄 彭泽 张子麟
林俊 林俊
陶琰
赵璜 金献民左都御史 嘉靖二年癸未
(1523年) 乔宇 孙交
秦金 毛澄
罗钦顺
汪俊 彭泽
金献民 林俊
金献民
赵鉴 赵璜 金献民左都御史
俞谏左都御史 嘉靖三年甲申
(1524年) 乔宇
杨旦
廖纪 秦金 汪俊
席书 金献民 赵鉴 赵璜 俞谏左都御史
边宪左都御史
李钺左都御史 嘉靖四年乙酉
(1525年) 廖纪 秦金 席书 金献民
李钺 赵鉴 赵璜 颜颐寿左都御史
李钺左都御史 嘉靖五年丙戌
(1526年) 廖纪 秦金 席书 李钺
王时中 赵鉴
颜颐寿 赵璜 颜颐寿左都御史
聂贤左都御史 嘉靖六年丁亥
(1527年) 廖纪
罗钦顺
李承勋
桂萼 秦金
邹文盛 席书
罗钦顺
吴一鹏
桂萼
方献夫 王时中
李承勋 颜颐寿
桂萼
李承勋
胡世宁 赵璜
童瑞 聂贤左都御史
胡世宁左都御史
伍文定右都御史 嘉靖七年戊子
(1528年) 桂萼 邹文盛
梁材 方献夫 王时中
李承勋
胡世宁 胡世宁
高友玑 童瑞
刘麟 伍文定右都御史
李承勋左都御史 嘉靖八年己丑
(1529年) 桂萼
方献夫 梁材 方献夫
李时 胡世宁
李承勋 高友玑
周伦
许赞 刘麟
章拯 伍文定右都御史
李承勋左都御史
熊浃左都御史
王宪左都御史
汪鋐左都御史 嘉靖九年庚寅
(1530年) 方献夫 梁材 李时 李承勋 许赞 章拯
蒋瑶 汪鋐左都御史 嘉靖十年辛卯
(1531年) 方献夫
王琼 梁材
许赞 李时
夏言 李承勋
王时中
王宪 许赞
王时中 蒋瑶 汪鋐左都御史 嘉靖十一年壬辰
(1532年) 王琼
方献夫
汪鋐 许赞 夏言 王宪 王时中 蒋瑶
赵璜
聂贤
秦金 汪鋐左都御史
聂贤左都御史
王大用右都御史 嘉靖十二年癸巳
(1533年) 汪鋐 许赞 夏言 王宪 王时中
聂贤 秦金 聂贤左都御史
王廷相左都御史 嘉靖十三年甲午
(1534年) 汪鋐 许赞
梁材 夏言 王宪 聂贤 秦金 王廷相左都御史 嘉靖十四年乙未
(1535年) 汪鋐 梁材 夏言 王宪
张瓒 聂贤
唐龙 秦金
林庭? 王廷相左都御史 嘉靖十五年丙申
(1536年) 许赞 梁材 夏言
严嵩 张瓒 唐龙 林庭?
甘为霖 王廷相左都御史 嘉靖十六年丁酉
(1537年) 许赞 梁材 严嵩 张瓒 唐龙 林庭?
甘为霖
温仁和
毛伯温 王廷相左都御史
毛伯温右都御史 嘉靖十七年戊戌
(1538年) 许赞 梁材
李廷相 严嵩 张瓒
毛伯温 唐龙
杨志学 温仁和
毛伯温
杨志学
蒋瑶
周敍 王廷相左都御史
毛伯温右都御史
王尧封右都御史 嘉靖十八年己亥
(1539年) 许赞 李廷相
梁材 严嵩 张瓒 杨志学
周期雍 蒋瑶
甘为霖 王廷相左都御史
毛伯温右都御史 嘉靖十九年庚子
(1540年) 许赞 梁材
李如圭 严嵩 张瓒
樊继祖 周期雍
钱如京 蒋瑶
甘为霖
张润 王廷相左都御史
毛伯温右都御史 嘉靖二十年辛丑
(1541年) 许赞 李如圭 严嵩 张瓒
樊继祖
刘天和 钱如京
吴山 甘为霖
张润 王廷相左都御史
毛伯温左都御史 嘉靖二十一年壬寅
(1542年) 许赞 李如圭
王杲 严嵩 张瓒
刘天和
毛伯温 吴山
闻渊 甘为霖 毛伯温左都御史
潘鉴右都御史
熊浃左都御史 嘉靖二十二年癸卯
(1543年) 许赞 王杲 严嵩
张璧 毛伯温 闻渊 甘为霖 熊浃左都御史
潘鉴右都御史 嘉靖二十三年甲辰
(1544年) 许赞
熊浃 王杲 张璧
费采 毛伯温
戴金 闻渊 甘为霖 周用左都御史
熊浃左都御史 嘉靖二十四年乙巳
(1545年) 熊浃
唐龙 王杲 费采 戴金
唐龙
路迎 闻渊 甘为霖 周用左都御史 嘉靖二十五年丙午
(1546年) 唐龙
周用 王杲 费采 路迎
陈经 闻渊 甘为霖
王以旗 周用左都御史
宋景左都御史 嘉靖二十六年丁未
(1547年) 周用
闻渊 王杲
夏邦谟 费采 陈经
王以旗 闻渊
屠侨
喻茂坚 王以旗
文明 宋景左都御史
王以旗左都御史
屠侨左都御史 嘉靖二十七年戊申
(1548年) 闻渊 夏邦谟 费采
孙承恩 王以旗
刘储秀
赵廷瑞 喻茂坚 文明 屠侨左都御史 嘉靖二十七年戊申
(1548年) 闻渊 夏邦谟 费采
孙承恩 王以旗
刘储秀
赵廷瑞 喻茂坚 文明 屠侨左都御史 嘉靖二十八年己酉
(1549年) 闻渊
夏邦谟 夏邦谟
潘潢 孙承恩
徐阶 赵廷瑞
范鏓
翁万达
丁汝夔 喻茂坚
刘讱 文明
李士翺 屠侨左都御史 嘉靖二十九年庚戌
(1550年) 夏邦谟 潘潢
李士翺
孙应奎 徐阶 丁汝夔
翁万达
王邦瑞 刘讱
李士翺
顾应祥 李士翺
胡松 屠侨左都御史 嘉靖三十年辛亥
(1551年) 夏邦谟
李默
万镗 孙应奎 徐阶 王邦瑞
赵锦 顾应祥
万镗
应大猷 胡松
欧阳必进 屠侨左都御史 嘉靖三十一年壬子
(1552年) 万镗 孙应奎
韩士英
方钝 徐阶
欧阳德 赵锦
翁万达 应大猷
何鳌 欧阳必进 屠侨左都御史 嘉靖三十二年癸丑
(1553年) 万镗
秦金文言文
本文2023-09-22 07:02:37发表“资讯”栏目。
本文链接:https://www.lezaizhuan.com/article/40041.html