谁能帮忙翻译一下文言文?

栏目:资讯发布:2023-10-24浏览:2收藏

谁能帮忙翻译一下文言文?,第1张

已经把所发的《家谱序》加了标点符号。现将加了标点的文本发上,再作今译。

“掌……辨昭穆”是书中原话,应加引号

胶西郭氏家谱序(译文)

曾读《周礼》,书上记载小史 “掌管国家的史志,确定世系,辨明昭穆”。谨按:父称之为昭,子称之为穆;父子两辈相替代称之为世,世的源流称之为系。自从宗法制度败坏,人们就忘其根本,以致于世系弄不清楚,昭穆不能分辨,而且(家族中的人家)有喜事却不去庆贺,有丧事却不去吊唁,对患难困苦的人不给予救济,把同一家族的人看成像陌路之人一样。这期间有时有子孙触犯了祖先的名讳而自己不知道的;有人问到他高祖、曾祖辈伯叔的名号,却茫茫然一无所知,没有办法回答,家谱的修撰怎么能够再迟缓呢!从前我们郭氏家族发源于青州棘林,从元代迁到胶州,家族的分支代代承续,到现在已经过很长时间了。虽然有的任官职,有的做商人,有的是读书的士人,有的是农人,确实不缺乏(修谱)这方面人员,可是竟然没有听说过有家谱。自从我们的参政公回到家乡之日,(他组织人员)编修家谱,印版已经雕刻完成,但家谱没来得及印出,偶然遭到战事……

注释

周礼:儒家经典,西周时期周公旦著(学术界有其他说法)。《周礼》与《仪礼》《礼记》合称"三礼",是古代华夏礼乐文化的理论形态,对礼法、礼义作了最权威的记载和解释。

小史:古代的一种礼官。

昭穆:古代宗法制度,宗庙或宗庙中神主的排列次序,始祖居中,以下父子(祖、父)递为昭穆,左为昭,右为穆。祖先的坟墓以及子孙在祭祀祖先时,均按此种规定排列。后来也泛指宗族的辈分。

讳:名讳,指尊长的名字。子孙名字中用的字与祖先名字中的字相同,子孙随意用祖先名字中的字,都是“犯讳”。唐代诗人李贺因其父名为李晋肃,竟然不能考进士,称"晋"与"进"犯"嫌名"。《红楼梦》第二回中提到,林黛玉因其母名贾敏,所以凡书中有“敏”字,她皆念作“密”,写字遇到“敏”字,又减一二笔,这就是避讳。(姓氏字当然不避讳。)

公:对人的尊称。“参政”应当是人名,可查家谱记载。

族谱记载:岳池郭姓人是郭子仪后裔2010-06-14 昨日,《郭氏宗族简谱》现身广安市岳池县九龙镇回龙沟村。《郭氏宗族简谱》记载,回龙沟村的郭姓人家系唐代名将郭子仪后裔。 三次抄录:传承脉络十分清晰 唐代名将郭子仪可谓家喻户晓,在平定“安史之乱”中,功居平乱之首,被封为汾阳王。 回龙沟村1组77岁的村民郭昌轩老人从箱子里拿出《郭氏宗族简谱》。此谱修于1998年,但此谱中交代:老谱修于清朝嘉庆二十三年(公元1818年),是郭家第四十四代孙(郭子仪之后第三十二代孙)达州人郭文经修纂。道光十五 年(1835年),四十四代孙、岳池县人郭文映抄录。“1998年,郭家见老谱过于陈旧,就重新抄录了一次。” 令人惊讶的是,从郭家第一代先祖至今,既没有乱一代,也没有断一代,每一代某人娶妻何人,生几子,几子各叫什么名字,都记载得清清楚楚,其传承脉络十分清晰。 迁移路线:康熙年间入川 《郭氏宗族简谱》记载:郭家第一代先祖名叫郭高山……郭子仪为第十二代,官至右庶子历,封汾阳王,谥忠武。 郭子仪其长子郭曜官至工部尚书。岳池文史专家称,《郭氏宗族简 谱》里关于郭子仪的记载同正史记载的郭子仪“祖籍山西,生于华州郑县(今陕西华县)”等相吻合。 《郭氏宗族简谱》还记载,唐懿宗咸通年间,为避战乱,郭曜次子郭嵩携家室告别陕西,捧汾阳王(郭子仪)图像入闽(即福建),居长乐县芝山下郭坑焉。 此后,郭氏族人在福建代代繁衍。康熙五十五年(公元1716年),第四十一代孙郭士拔携家从福建漳州移居于四川省岳池县西门外高垭口左边老宅定居。 自此郭子仪之后裔开始在岳池县繁衍。因此,郭士拔被岳池郭氏族人称为“岳邑始祖”。回龙沟村的郭氏族人现已传至第五十六代。 村民讲述:郭沫若曾到岳池认亲戚 郭昌轩老人说,郭家老宅在九龙镇大坟堡村,“听上辈老人讲,湖广填川时,郭家先祖便住在那里,以前那里有很多郭家的老坟,但在1958年、1959年间,老坟全部被毁了。” 郭昌轩回忆,他还是小孩的时候,就听老人讲,郭沫若和回龙沟村郭家是同宗,郭沫若的家谱字辈与我们的字辈基本吻合,郭沫若是开字辈,叫郭开贞,“老人们讲,解放前郭沫若来过岳池,还参加了我们郭家的清明会呢!” 据历史记载,解放前郭沫若的确来过岳池,并留下题为《题朴园藏书》的诗作:“一成一旅仰涂山,此日谁嗟蜀道难。况是中原文化尽,仅留福地在人间。” 胡佐斌记者汪仁洪

笃培宗仁本

修书庆克承

香延传万载

来世永照明

忠玉令今秀

全从近新维

我们这脉是德平的,清朝末年续的,当时续辈分时还有五个辈分没用完,是佃风明照亮,由于明照与新辈分重了,所以没用完老的辈分排序就用新的了,因此在北边乡村里笃_佃,培_风是等辈的!

希望一个宗祠的能记住传给后人,不用不要紧,但是要记住。

谁能帮忙翻译一下文言文?

已经把所发的《家谱序》加了标点符号。现将加了标点的文本发上,再作今译。“掌……辨昭穆”是书中原话,应加引号胶西郭氏家谱序(译文)曾...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部