西班牙人的姓氏问题

栏目:资讯发布:2023-10-22浏览:4收藏

西班牙人的姓氏问题,第1张

英国人比较古板,姓就是姓,名就是名,例如法布雷加斯刚进入阿森纳时就被要求要在球衣背后印上自己的姓Fàbregas而不是绰号cesc。西班牙人因为信奉天主教,而且对姓的概念不深,很多人名字很长也很繁琐,为了方便称呼他们往往都用简写。

哈维姓克雷乌斯,全名哈维尔·埃尔南德斯·克雷乌斯(Xavier Hernández Creus),“XAVI”是他的昵称

劳尔姓布兰科,全名劳尔·冈萨雷斯·布兰科,“RUAL”就是他的名字

西班牙人的姓氏规则:第一部分名,第二部分姓,第三部分母亲的姓。劳尔的全名中,Raul是名,Gonzalez是姓,Blanco是母亲的姓。西班牙人的全名如此,但一般场合略去第三部分。而哈维,Xavi是Xavier的昵称。

注意看欧足联的转播字幕:

比利亚会出现David VILLA;而哈维则是XAVI HERNANDEZ,这就说明说明两部分是一个整体,而且XAVI不是真名(David是比利亚的真名)。劳尔也一样。

西班牙的前海外殖民地,比如阿根廷人就不是这样。他们的名字也是三个部分,第一部分名,第三部分姓,中间是教名。比如Juan Román Riqueleme,以及Fernando Ruben Gago等。

英国:姓氏 温莎, 现任女王伊利莎白二世。 瑞典:姓氏 古斯塔夫,现任国王卡尔十六世·古斯塔夫 挪威:姓氏 不详,现任国王哈拉尔五世 丹麦:姓氏 格吕克斯堡, 现任女王玛格利特二世 列支敦士登:姓氏 不详, 现任大公汉斯-亚当二世 卢森堡:姓氏 不详, 现任大公 不详 荷兰:姓氏 奥兰治, 现任女王贝雅特丽丝二世 比利时:姓氏 不详, 现任国王阿尔贝二世 摩纳哥:姓氏 不详, 现任国王阿尔贝二世(与比利时国王同名) 西班牙:姓氏 波旁,现任国王胡安·卡洛斯一世

下面是西班牙语最常使用的姓氏排名。后面是统计数字。我从西语网站摘的。里面有些没有加重音符号,请你注意一下。另外,"dios"是一个姓氏。目前大约有3144人使用。在下面这个形式排行榜中,列第1525位。"de dios"也是一个姓氏。目前大约有4458人使用。在下面这个姓氏排行榜中,列第1104位。

1 Garcia 1 349 883

2 Lopez 940 280

3 Perez 907 153

4 Gonzalez 675 460

5 Sanchez 656 076

6 Martinez 655 217

7 Rodriguez 593 848

8 Fernandez 586 288

9 Gomez 435 386

10 Martin 368 935

11 Garcia garcia 303 989

12 Hernandez 242 675

13 Ruiz 241 095

14 Diaz 235 122

15 Alvarez 224 653

16 Jimenez 217 489

17 Lopez lopez 206 540

18 Moreno 167 127

19 Perez perez 164 490

20 Munoz 145 001

21 Alonso 134 933

22 Gutierrez 130 602

23 Romero 121 421

24 Sanz 115 311

25 Torres 113 518

26 Suarez 107 048

27 Ramirez 103 470

28 Vazquez 92 386

29 Navarro 91 934

30 Lopez garcia 84 540

31 Dominguez 84 192

32 Ramos 83 992

33 Garcia lopez 82 212

34 Garcia perez 78 881

35 Castro 78 321

36 Gil 77 571

37 Flores 76 808

38 Morales 75 927

39 Blanco 75 754

40 Sanchez sanchez 75 709

41 Fernandez fernandez 74 969

42 Serrano 70 796

43 Molina 68 683

44 Martinez martinez 68 452

45 Ortiz 66 365

46 Perez lopez 65 708

47 Gonzalez gonzalez 64 255

48 Santos 62 317

49 Perez garcia 61 919

50 Ortega 61 847

51 Morrell 59 015

52 Garcia sanchez 57 150

53 Garcia fernandez 56 814

54 Delgado 56 749

55 Mendez 56 656

56 Castillo 55 929

57 Garcia gonzalez 55 893

58 Marquez 55 542

59 Martinez garcia 54 562

60 Fernandez garcia 54 283

61 Cruz 54 173

62 Martin martin 53 171

63 Gonzalez garcia 51 543

64 Medina 51 105

65 Lopez perez 50 197

66 Herrera 50 101

67 Sanchez garcia 49 877

68 Marin 49 787

69 Rodriguez rodriguez 49 467

70 Nunez 49 289

71 Sanchez lopez 48 133

72 Vega 47 333

73 Iglesias 46 522

74 Gomez gomez 46 435

75 Rojas 46 073

76 Reyes 45 386

77 Luna 45 380

78 Campos 45 307

79 Martinez lopez 45 261

80 Rubio 44 440

81 Garcia martinez 43 147

82 Pena 42 706

83 Gonzalez perez 42 366

84 Ferrer 42 139

85 Lozano 42 011

86 Garrido 41 523

87 Rodriguez garcia 41 203

88 Leon 41 037

89 Aguilar 39 087

90 Garcia rodriguez 38 786

91 Sanchez perez 38 040

92 Cano 37 985

93 Gonzalez fernandez 37 984

94 Arias 37 630

95 Perez gonzalez 37 456

96 Rodriguez lopez 37 129

97 Herrero 37 113

98 Gimenez 37 050

99 Fuentes 36 960

100 Diez 36 518

101 Vidal 36 150

102 Prieto 36 128

103 Guerrero 35 901

104 Montero 35 564

105 Cortes 35 332

106 Ruiz ruiz 35 186

107 Santana 35 077

108 Soto 35 040

109 Vargas 34 862

110 Fernandez lopez 34 595

111 Lopez fernandez 34 592

112 Mendoza 34 517

113 Lopez sanchez 34 483

114 Martinez perez 33 719

115 Perez sanchez 33 412

116 Lopez martinez 33 194

117 Guzman 32 664

118 Saez 32 442

119 Rios 32 362

120 Carrasco 32 142

玻伦 - 这个姓氏在中国很少见,可能只有一些少数民族使用。

西蒙斯·达·奥利维拉(Simons de Oliveira)- 这是一个由葡萄牙和西班牙名字组合而成的复合姓氏,在葡萄牙和巴西比较常见,但在其他国家罕见。

班德里 - 这个姓氏可能来自于英语单词"bendelry",意思是制鞍匠或者马鞍商。这个姓氏在英语国家比较罕见。

内维尔(Neville)- 这是一个来自英格兰的姓氏,可能源于拉丁语中的“新村庄”,在英语国家比较罕见。

马苏迪(Masoodi)- 这个姓氏在印度克什米尔地区比较常见,但在其他地区比较罕见。

费尔南德斯·德·卡斯特罗·洛佩斯·德·赫罗斯(Fernández de Castro López de Heredia)- 这是一个由西班牙和葡萄牙名字组合而成的复合姓氏,可能只有极少数人拥有。

沃尔克 - 这个姓氏可能来自于德语单词"Walker",意为步行者或者行走者,在德语国家比较常见,但在其他地区比较罕见。

以下是一些常见的欧洲人姓氏:

1 Smith:欧洲最普遍的姓氏之一,源于盎格鲁-撒克逊语,意为“铁匠”或“ Smith的追随者”。

2 Johnson:一个常见的英国姓氏,源于盎格鲁-撒克逊语,意为“Johnson的儿子”。

3 Brown:一个常见的英语姓氏,源于盎格鲁-撒克逊语,意为“棕色头发的人”。

4 Taylor:一个常见的英语姓氏,源于中世纪法语,意为“裁缝”。

5 Williams:一个流行的威尔士姓氏,意为“威廉的儿子”。

6 Johnson:一个常见的英语姓氏,源于盎格鲁-撒克逊语,意为“Johnson的儿子”。

7 Davis:一个流行的威尔士姓氏,意为“David的儿子”。

8 Smith:一个常见的英语姓氏,源于盎格鲁-撒克逊语,意为“铁匠”或“ Smith的追随者”。

9 Evans:一个流行的威尔士姓氏,意为“Efa的儿子”。

10 Johnson:一个常见的英语姓氏,源于盎格鲁-撒克逊语,意为“Johnson的儿子”。

这只是欧洲人姓氏的一小部分,全世界的姓氏繁多,无法一一列举。

1、英美

英美人的姓名排列是:名在前、姓在后。

如:John Wilson即约翰·威廉,其中:John是名,Wilson是姓。

2、西班牙

西班牙人的姓名常有三、四节。其中:第一、二节为本人名,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。一般以父姓为己姓。

已婚妇女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。口头称呼常称父姓或第一节名字加父姓。

3、法国

姓名结构的一般顺序为“名字·姓”,有的中间加上“特”或译作“德”表示贵族身份。例如,居伊·德·莫泊桑;奥瑙利·德·巴尔扎克。

4、德国

姓名结构的一般顺序为“名字·父名·姓”。例如:卡尔·亨利希·马克思。德国人习惯不用父名,通常只写卡尔·马克思;又例如,亨利希·海涅。德语系中,也有表示身份标志的。如:约翰·沃尔弗干格·封·歌德,其中“封”是贵族出身的标志。

5、阿拉伯

只有名字,无姓,常见的姓名结构是“本人名·父名·祖父名”。例如“穆罕默德·阿里巴·艾哈迈德”,表示自己名字是“穆罕默德”,父亲名叫“阿里巴”,祖父名叫“艾哈迈德”。一般只用自己的名字,如“山鲁佐德或敦亚佐德”。

西班牙人的姓氏问题

英国人比较古板,姓就是姓,名就是名,例如法布雷加斯刚进入阿森纳时就被要求要在球衣背后印上自己的姓Fàbregas而不是绰号cesc。西班牙人...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部