《聊斋志异之张诚》原文及译文
《聊斋志异之张诚》原文及译文
引导语:《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的短篇小说集。下面是我为你带来的《聊斋志异之张诚》原文及译文,希望对你有所帮助。
原文:
豫人张氏者[1],其先齐人[2]。明末齐大乱,妻为北兵掠去[3]。张常客豫,遂家焉。娶于豫,生子讷。无何,妻卒,又娶继室,生子诚。继室牛氏悍,每嫉讷,奴畜之,啖以恶草具[4]。使樵,日责柴一肩;无则挞楚诟诅,不可堪。隐畜甘脆饵诚[5],使从塾师读。诚渐长,性孝友,不忍兄劬,阴劝母。母弗听。一日,讷入山樵,未终,值大风雨,避身岩下,雨止而日已暮。腹中大馁,遂负薪归。母验之少,怒不与食;饥火烧心,入室僵卧。诚自塾中来,见兄嗒然[6],问:“病乎”曰:“饿耳。”问其故,以情告。诚愀然便去。移时,怀饼来饵兄。兄问其所自来。曰:“余窃面倩邻妇为之,但食勿言也。”讷食之。嘱弟曰:“后勿复然,事泄累弟。且日一啖,饥当不死。”诚曰:“兄故弱,乌能多樵!”次日,食后,窃赴山,至兄樵处。兄见之,惊问:“将何作”答曰:“将助樵采。”问:“谁之遣”曰:“我自来耳。”兄曰:“无论弟不能樵,纵或能之,且犹不可。”于是速之归[7]。诚不听,以手足断柴助兄。且云:“明日当以斧来。”兄近止之。见其指已破,履已穿[8],悲曰:“汝不速归,我即以斧自到死[9]!”诚乃归。兄送之半途,方复回。樵既归,诣塾,嘱其师曰:“吾弟年幼,宜闭之。山中虎狼多。”师曰:“午前不知何往,业夏楚之[10]。”归谓诚曰:“不听吾言,遭笞责矣。”诚笑曰:“无之。”明日,怀斧又去。兄骇曰:“我固谓子勿来,何复尔”诚不应,刈薪且急,汗交颐不少休。约足一束,不辞而返。师又责之,乃实告之。师叹其贤,遂不之禁。兄屡止之,终不听。
一日,与救人樵山中,歘有虎至。众惧而伏。虎竟衔诚去。虎负人行缓,为讷追及。讷力斧之,中胯。虎痛狂奔,莫可寻逐,痛哭而返。众慰解之,哭益悲。曰:“吾弟,非犹夫人之弟[11];况为我死,我何生焉!”遂以斧自刎其项。众急救之,入肉者已寸许,血溢如涌,眩瞀殒绝[12]。众骇,裂之衣而约之[13],群扶而归。母哭骂曰:“汝杀吾儿,欲劙以塞责耶[14]!”讷呻云:“母勿烦恼。弟死,我定不生!”置榻上,疮痛不能眠,惟昼夜依壁坐哭。父恐其亦死,时就榻少哺之,牛辄诟责。讷遂不食,三日而毙。村中有巫走无常者[15],讷途遇之,缅诉曩苦[16]。因询弟所,巫言不闻。遂反身导讷去。至一都会,见一皂衫人,自城中出。巫要遮代问之[17]。皂衫人于佩囊中检牒审顾,男妇百余,并无犯而张者。巫疑在他牒。皂衫人曰:“此路属我,何得差逮。”讷不信,强巫入内城。城中新鬼、故鬼往来憧憧[18],亦有故识[19],就问,迄无知者。忽共哗言:“菩萨至[20]!”仰见云中,有伟人,毫光彻上下,顿觉世界通明。巫贺曰:“大郎有福哉[21]菩萨几十年一入冥司,拔诸苦恼[22],今适值之。”便捽讷跪。众鬼囚纷纷籍籍[23],合掌齐诵慈悲救苦之声,哄腾震地。菩萨以杨柳枝遍洒甘露,其细如尘。俄而雾收光敛,遂失所在。讷觉颈上沾露,斧处不复作痛。巫仍导与俱归。望见里门,始别而去。讷死二日,豁然竟苏,悉述所遇,谓诚不死。母以为撰造之诬,反诟骂之。讷负屈无以自伸,而摸创痕良瘥。自力起,拜父曰:“行将穿云入海往寻弟,如不可见,终此身勿望返也。愿父犹以儿为死。”翁引空处与泣,无敢留之。
讷乃去。每于冲衢访弟耗[24],途中资斧断绝,丐而行。逾年,达金陵,悬鹑百结[25],伛偻道上。偶见十余骑过,走避道侧。内一人如官长,年四十已来,健卒怒马,腾踔前后。一少年乘小驷,屡视讷。讷以其贵公子,未敢仰视。少年停鞭少驻,忽下马,呼曰:“非吾兄耶!”讷举首审视,诚也。握手大痛,失声。诚亦哭曰:“兄何漂落以至于此”讷言其情,诚益悲。骑者并下问故,以白宫长。官命脱骑载讷[26],连辔归诸其家[27],始详诘之。初,虎衔诚去,不知何时置路侧,卧途中经宿。适张别驾自都中来[28],过之,见其貌文,怜而抚之,渐苏。言其里居,则相去已远。因载与俱归。又药敷伤处,数日始痊。别驾无长君[29],子之。盖适从游瞩也。诚具为兄告。言次,别驾入,讷拜谢不已。诚入内,捧帛衣出,进兄,乃置酒燕叙。别驾问:“贵族在豫,几何丁壮”讷曰:“无有。父少齐人,流寓于豫。”别驾曰:“仆亦齐人。贵里何属”答曰:“曾闻父言,属东昌辖[30]。”惊曰:“我同乡也!何故迁豫”讷曰:“明季清兵入境,掠前母去。父遭兵燹,荡无家室。先贾于西道,往来颇捻,故止焉。”又惊问:“君家尊何名”讷告之。别驾瞠而视[31],俯首若疑,疾趋入内。无何,太夫人出[32]。共罗拜,已,问讷曰:“汝是张炳之之孙耶”曰:“然。”太夫人大哭,谓别驾曰:“此汝弟也。”讷兄弟莫能解。太夫人曰:“我适汝父三年,流离北去,身属黑固山半年[33],生汝兄。又半年,固山死,汝兄补秩旗下迁此官[34]。今解任矣。每刻刻念乡井,遂出籍[35],复故谱[36]。屡遣人至齐,殊无所觅耗,何知汝父西徙哉!”乃谓别驾曰:“汝以弟为子,折福死矣[37]!”别驾曰:“曩问诚,诚未尝言齐人,想幼稚不忆耳。”乃以齿序[38]:别驾四十有一,为长;诚十六,最少;讷二十二,则伯而仲矣。别驾得两弟,甚欢,与同卧处,尽悉离散端由,将作归计。太夫人恐不见容。别驾曰:“能容则共之,否则析之。天下岂有无父之国”于是鬻宅办装,刻日西发。
既抵里,讷及诚先驰报父。父自讷去,妻亦寻卒;块然一老鳏[39],形影自吊[40]。忽见讷入,暴喜,恍恍以惊[41];又睹诚,喜极,不复作言,潸潸以涕[42]。又告以别驾母子至,翁辍泣愕然,不能喜,亦不能悲,蚩蚩以立[43]。未几,别驾入,拜已;太夫人把翁相向哭。既见婢媪厮卒,内外盈塞,坐立不知所为。诚不见
母,问之,方知已死,号嘶气绝,食顷始苏。别驾出资,建楼阁;延师教两弟;马腾于槽,人喧于室,居然大家矣。
异史氏曰:“余听此事至终,涕凡数堕:十余岁童子,斧薪助兄,慨然曰: ‘王览固再见乎[44]!’于是一堕。至虎衔诚去,不禁狂呼曰:‘天道愦愦如此[45]!’于是一堕。及兄弟猝遇,则喜而亦堕;转增一兄,又益一悲,则为别驾堕。一门团[46],惊出不意,喜出不意,无从之涕,则为翁堕也[47]。不知后世,亦有善涕如某者乎[48]”
注释:
[1]豫:今河南省古为豫州之地,故别称为豫。
[2]齐:今山东泰山以北地区及胶东半岛,战国时为齐地,汉以后仍沿称为齐。
[3]北兵:指清兵。明崇祯年间,建国于东北地区的清兵,曾五次进袭关内。崇祯十一年(1638),清兵入关攻陷河北,次年正月陷山东济南。崇祯十五年(1642)十一月,清兵入关陷蓟州、畿南,攻克山东兖州府。这两次进袭,山东受祸最为惨烈。
[4]恶草具:粗劣的食物。《史记·陈丞相世家》:项羽遣使至汉,刘邦“为太牢具,举进。见楚使,即佯惊曰:‘吾以为亚父使,乃项王使。’复持去,更以恶草具进楚使。”具,供设,指食物。此句据《聊斋志异图咏》本;底本及山东省博物馆藏抄本均作“啖以恶草,且使樵”。
[5]甘脆:美好的食物。
[6]嗒 (tà答)然:沮丧的样子。
[7]速:催促。
[8]履已穿:鞋已磨破。[9]刭:割颈。
[10]业夏 (jiǎ夹)楚之:已体罚了他。夏楚,同“檟楚”,古代学校用檟木,荆条制成的体罚学生的用具。《礼记·学记》:“夏楚二物,收其威也。”
[11]非犹夫人之弟:不同于别的人家的弟弟;意谓其弟甚贤。犹,若。夫,语中助词,无义。
[12]眩瞀(mào冒)殒绝:昏死过去。眩瞀,眼花。殒,死亡。[13]约之:束裹伤口。
[14]劙 (lí离):浅割。
[15]走无常者:迷信传说,冥间鬼使不足时,往往勾摄阳间之人代为服役。这种人称为走无常者。人被勾摄时,忽掷跳数四,仆地而死,更生后能言冥间所历之事。见祝允明《语怪》。
[16]缅诉:追诉。
[17]要 (yāo腰)遮:中途拦截。
[18]憧憧 (chōng-chōng冲冲):形影摇晃的样子。
[19]故识:老相识,熟人。
[20]菩萨:梵语“菩提萨埵”的简称,位次于佛。详《瞳人语》注。此指观世音。《法华经·观世音菩萨》:“若有无量百千万亿众生受苦恼,闻是观世音菩萨,一心称名,观世音菩萨即时观其音声,皆得解脱。”[21]大郎:指张讷。郎,对少年男子的敬称。
[22]苦恼:佛家语,指人生的苦难忧伤。
[23]纷纷籍籍:形容众人纷乱喧嚷。
[24]冲衢:通向四面八方的要道。
[25]悬鹑:鹌鹑毛斑尾秃,如同破烂的衣服,因以形容衣衫褴褛。见《荀子·大略》。
[26]脱骑:此谓让出一匹马。二十四卷抄本作“脱骖”。
[27]连辔 (pèi沛):骑马并行。辔,驭马的缰绳。
[28]别驾:官名,州的佐吏。宋以来,诸州通判也尊称别驾。[29]长君:成年的公子。长,年岁较大。
[30]东昌:府名,府治在令山东省聊城县。
[31]膛 (chēng撑)而视:瞪目而视;形容惊呆。
[32]太夫人:老夫人。汉制,列侯之母称太夫人。后来官绅之母,不论存亡,均称太夫人。
[33]黑固山:黑,姓。固山,满语音译,为加于爵位或官职前的美称。加于官名上的如“固山额真”。固山额真,汉语泽为“旗主”,顺治十七年定汉名为“都统”。
[34]补秩:补缺。秩,官职。旗,清代满族以旗色为标志,建立八旗制度。初期各旗兼有军事、行政、生产三方面的职能。后来则成为兵籍编制。
[35]出籍:指脱离旗籍。
[36]复故谱:复归原来的宗族,即归宗。谱,谱牒,旧时记载家族世系的家谱。
[37]折福死矣:犹言“罪过煞”。谓造孽折福太甚。死,形容极甚。[38]以齿序:按年龄排定长幼次序。齿,年岁。
[39]块然:孤独,伶仃。
[40]形影自吊:对影自叹;形容孤独无伴。吊,哀伤。
[41]恍恍 (huǎng-huǎng晃晃):精神恍惚。
[42]潸潸:泪流貌。
[43]蚩蚩:痴呆貌。
[44]王览固再见乎:象王览这样的人物真地又出现了吗《晋书·王祥传》载,王祥少时对继母至孝,继母却虐侍他。继母所生弟王览每见王样被打,就痛哭劝阻其母,并帮助王祥完成继母刁难的苦役。继母每欲毒害王祥,王览则先尝赐给王祥的食物。终于保全了王祥。这里以王览比张诚。固,的确。见,同“现”。
[45]愦愦:胡涂,昏聩。
[46]团(luán峦):团聚。
[47]堕:据二十四卷抄本补。
[48]某:指代“我”。
译文:
明朝末年,天下大乱。山东张某的妻子被北方兵抓走了,而张本人经常客居河南。妻子被抓走以后,张某便在河南娶妻安了家。不久,他们有了个儿子,名字叫张讷。可是,好景不长,没过几年,第二个妻子病死了。于是,张某又娶牛氏做继室,并和牛氏生了个儿子,取名张诚。牛氏性情凶悍,她总是嫉恨张讷,把他当奴仆看待。叫他吃最差的饭菜,却要他每天砍一担柴。张讷完不成任务就要遭她鞭打或责骂,简直叫人难以忍受。对自己的孩子张诚,她百般疼爱,总是把好吃的东西悄悄地给他吃,还送他到私塾读书。张诚一天天长大了。他为人厚道,不忍心看着哥哥辛苦,常常私下里劝母亲不要那样对待哥哥,母亲不听。
有一天,张讷照例上山砍柴,但一担柴没砍够,忽然风雨大作,他只好跑到岩石下躲雨。等到雨停时,天色已晚,而且肚子饿得咕咕直叫。他只得背着先砍的那点柴走回家。继母一看他的柴不够,很生气,便不给他饭吃。张讷饿得揪心,便进房躺在床上。张诚从私塾放学回来,见哥哥神色不好,便问他是不是病了,哥哥说是太饿了。张诚问哥哥是什么缘故,张讷便把没打够柴被继母停食的事说了一遍。张诚听了以后很难过地走了。过了一会儿,他怀揣着炊饼回来了,并拿出炊饼给哥哥吃。哥哥问他炊饼是从哪里来的,他说:"我从家里偷了些面粉,请邻居家的妇女烙的。你只管吃,不要说出去。"饥饿的哥哥大口大口地把饼吃了。哥哥吃完饼叮嘱弟弟:"你不要再这样做了,要是被发现,会连累你的。何况一天吃一顿饭,不会饿死人的。"弟弟说:"你的身体本来就单薄,怎么能每天砍那么多柴呢"第二天,吃过早饭后,张诚便偷偷地进了山,来到哥哥打柴的地方。哥哥看见他,大吃一惊。问他来干什么,他说帮哥哥砍柴。哥哥又问谁让来的,他说是自己来的。张讷一听,很着急,他对弟弟说:"不要说你不会砍柴,就是你会砍,这样也不行。"他催弟弟赶快回去,弟弟不听,并用手和脚折断树枝帮助哥哥,他一边做,一边说:"明天我要带把斧子来。"哥哥上前去阻止他,发现他手指已被划破,鞋子也被扎了孔。于是难过地说:"你要是不马上回去,我就用斧子砍死自己。"张诚这才回家。张讷送他走了一半路程,才返回山上继续打柴。砍柴回家后,他又跑到私塾对老师说:"我弟弟年纪小,请老师严加管教,不要让他出门,因为山中有不少老虎豺狼。"老师说:"不知道今天中午前他到什么地方去了,我已责问过他。"张讷回来后对弟弟说:"不听我的话,挨老师打了吧"张诚笑着说:"没有的事。"第二天,张诚带把斧头又上山去打柴。哥哥看见他又来了,生气地说:"我已经说过叫你不要来,你怎么又来了"张诚默不做声,只是一个劲地砍柴,累得满头大汗,他也不休息。砍满一担柴后,他不跟哥哥打招呼就下山了。老师知道后又要责打他,这时,他才向老师讲了实话。老师认为他很懂事,便不再禁止他帮哥哥打柴。哥哥怎么劝他,他都不听。想不到,悲剧终于发生了。
有一天,张诚和几个人上山打柴。突然,来了只老虎。几个同伴都吓得趴在地上不敢动,老虎跑过来把张诚给叼走了。老虎嘴里叼着个人,走起路来自然要比平常慢,结果,老虎没走多远,就被紧追不舍的张讷追上了。张讷举起斧头用力砍去,一斧砍中了老虎的后腿。老虎受伤以后狂奔而去,张讷拚命追,却怎么也追不上。张讷眼见弟弟被老虎所害,痛哭不已。他对安慰他的人说:"我的弟弟与别人的弟弟不同,何况他是为我而死。他死了,我还活着干什么呀!"说着就用斧头砍自己的脖子。大家急忙阻止,但为时已晚,斧子已在脖子上砍进一寸深的刀口,鲜血奔涌,眼看着就不行了。同伴赶紧抢救,把他的伤口包扎起来,然后扶他回家。他继母知道后,又哭又骂,她叫喊着说:"你把我的儿子杀死了,想砍自己的颈子来搪塞吗"张讷呻吟着说:"母亲您不必烦恼。弟弟死了,我一定不会再活下去的。"他躺在床上,疼痛难忍,夜里也睡不着,只是整日整夜靠着墙哭泣。他父亲担心他这样下去会死,便经常到他的床前喂点东西给他吃,牛氏知道后又骂个不休。这样一来,张讷索性滴水不进,没过三天就病死了。村子里有个巫师,能化到阴间去。张讷在去阴间的路上碰巧遇见了他,并向他讲述在阳世所遭受的苦难。张讷向巫师打听弟弟的消息,巫师说没听说他弟弟到阴间来过。接着,巫师回转身,把张讷带到阴间的一个都会。他们看见一个身穿黑衣衫的人,正从城里走出来。巫师赶紧拦住他询问张诚的情况,那人从挎包里拿出名册一一查看,名册上有上百人的姓名,但其中并没有一个姓张的。巫师怀疑张诚的名字会不会在别的名册上,那人说:"这一带都归我管,不会有错的。"但张讷还是不相信,他强拉着巫师进城。城里新鬼、老鬼熙熙攘攘,其中也有熟人,向他们打听,都说没见过张诚。正在这时,忽然一阵骚动,有人嚷叫:"菩萨来了!"抬头看空中,只见云气中有个巨人,辉光四射,仿佛把整个地狱世界都照得亮堂堂。巫师庆贺张讷说:"大哥真有福气啊,菩萨几十年才到地府一次,替众生解脱一切苦恼,你有幸赶上了。"说着,便拉张讷下跪。地府里的鬼囚都双手合十,一起念诵:"大慈大悲,救苦救难的观世音菩萨!"祈颂之声一片喧闹。只见菩萨用杨柳枝条蘸着甘露洒在鬼囚们身上。一会儿雾收光灭,菩萨不见了。张讷觉得脖子上沾了几滴甘露,伤口已不再疼痛。巫师又领着他往回走,一直把他送到家门口。死去的张讷过了两天又神奇地复活了。苏醒以后,他将自己在阴曹地府里的经历详细讲了一遍,并说弟弟张诚肯定没有死。继母认为这是他编造的鬼话,照旧责骂他。张讷满腹冤屈,无人可以诉说。他摸摸伤口,发现已经完全愈合,于是,他挣扎着起了床,向父亲告别。他说:"我要去找弟弟,就是上天入海,也要把他找回来。如果找不回来,我也就不回家了,您就只当我已经死了。"父亲舍不得他走,但又不敢挽留他。张讷离开家以后,便四处查找弟弟的下落。身上带的一点盘缠花光了,就沿路乞讨。一年后,他来到金陵。这时的张讷衣衫褴褛,形容憔悴。
有一天,他弓着腰缓慢地在路上行走时,偶然看见有十几个人骑着马冲过来,他赶紧跑到路边躲避。骑马的人中,有一个像是当官的,年纪大约四十来岁。有一个骑着马驹的少年,不停地打量站在路边的张讷。张讷以为他是富贵人家的少爷,不敢抬头看他。那少年停住马,盯着他看,然后翻身下马,喊道:"这不是哥哥吗"张讷这才抬头,一看,原来竟是弟弟张诚。兄弟在异乡相见,又悲又喜。弟弟问:"哥哥怎么沦落到这儿来了"张讷便把这一年多来发生的事讲给弟弟听,弟弟听了更加伤心。那个当官的知道张讷是张诚的兄长后,便命令腾出一匹马给张讷骑。张讷随弟弟一同来到那个官员的家。
原来,老虎把张诚叼走后,因腿部受伤,便不得不把他丢弃了。被老虎咬伤的张诚在野地里过了一夜。第二天,一位姓张的官员从京城返回家的途中,发现躺在地上的张诚,见他相貌斯文,便把他扶起身。张诚终于慢慢地苏醒了。这时,他才意识到,这里离自己的家相当遥远,一时根本回不去。怜惜他的张官员于是将他带回自己的家,并给他敷药治伤。张官员没有儿子,就认他作儿子。这一天,他们正好到郊外游玩,碰巧相遇了。
巧事还不止这一桩。当张诚兄弟在张官员家的酒席上同张官员话家常时,张官员说他也是山东东昌人,跟这两兄弟是同乡。张讷说起前母被清兵抢走了,父亲为逃兵乱,便到河南做买卖,后来就在那儿成了家。张官员问他父亲叫什么,张讷说父亲叫张炳之。一听到这个名字,张官员像有什么心事,他马上进里屋把老母亲叫出来了。张母得知张讷兄弟是张炳之的儿子,顿时大哭起来。她对张官员说:"他们兄弟俩是你的亲弟弟。"张讷兄弟不明白是怎么回事。只听张母细说端详:原来,张母嫁给张炳之后,没过几年就遭兵乱。她被清兵带到北方,当时她已有身孕,半年后生下一个男孩,就是现在的张官员。张母因为思家心切,后来脱离了旗籍,恢复原来的籍贯。她多次派人到山东打听消息,但都没有如愿。兄弟邂逅相逢,自然高兴不已。张母对张官员说:"你把弟弟认作儿子,太折福了。"张官员解释说:"我当时问过诚弟,他没说原籍是山东人。"于是,兄弟几个按年龄大小排序:张官员四十一岁,为长兄;张诚十六岁,为老小;张讷二十二岁,为老张氏三兄弟沉浸在团聚的喜悦之中。过了几天,他们商量回家团圆的事。张官员把房子卖了,打点好行装,便带着母亲和两个弟弟返回河南。到了家门口,张讷和张诚跑去告诉父亲。原来,张讷出走后不久,他的继母就去世了,家中只剩下父亲一人形影相随。父亲看见张讷回来了,高兴万分,又看见张诚也回来了,更是欢喜至极,老泪纵横。两个儿子告诉他张官员母子的事,他一下子愣住了,不知道喜,也不知道悲,只是呆呆地站在那儿。一会儿,张官员母子进来,张母拉着他的手,两人相对而哭。这时,张官员带的仆人也都进了屋。张诚听说生母去世,号啕痛哭一场。一家聚聚散散,散散又聚。全家人团圆之后,张官员拿出银子,建楼房亭阁,又请老师教两个弟弟。张家从此人欢马叫,成为一个大家族。 ;
以下为搜集的部分辈分60余条,大家相互佐证补充。可以注册跟帖,也可以在qq群发言提供更新更全的资料。补充说明时请说明是哪一条相关,并说明情况。
1湖州竹墩村有树德堂,有家谱,字辈从第三世起为:龙启维芳,保永善庆,世家令德,宜尔克昌;
2徐州古邳镇原(下邳):(前有时代不详)宏,光,恒,衍,庆端,佐,寿,延,长;
3河南省获嘉县沈庄村:培、金、法、植、熙、增、锡、泳、桂
4慈溪师桥沈氏:光,允,亦/道/品,云
5苏州吴县尚德堂:卿,佩
6江苏徐州市新沂市新安镇:长怀庆向洪明乐善永昌
7山西应县南马庄镇:正元珠到,存日山
8江西迁居到湖南湘乡,后到韶山排辈是:孝,祖,玉,门,芳(音译)
9某地::文,三,万,天,国(或永或正)
10湖北省枣市阳七方镇沈大房村: 孟一希宏,正大光明,朝治家齐,永世兴隆,道德恒同。
11浙江绍兴沈姓一支字行辈份::“恭伏良隆厚,福守正承先。”续修字行为:“业贻谋启后,庆锡树维贤,积德嘉乃永,开宗寿益绵。”
12湖北省大悟县沈氏:开国祖德,宗功立志,光明正大
某地:志,广、印、传、爱
13汝南沈氏浙江裔白湖世系(荷荫堂)字派:
统一字派:若应世之宏允朝光显相金玉联芳体仁和义七房字派: 建邦桢孝友传世德;十房字派:元恩德大;大房字派:学乃纯人大本儒为;江西字派:泽瑞汝英媛;四房字派:国正天心顺官智民居安;八方字派:光宗耀祖振家声日月星14山东临沂:玉,卿,昌,凤
15合肥沈福集沈氏,明朝洪武年间自浙江奉化县洗马池斗笠巷徙居而来的。谱共十八部,并以“浙水绍家声,同流分派;淝滨绵世泽,尊祖敬宗”为谱号。并立有“先正其心,继训克家,孝友忠义,为国之华”16字的辈分。
16湖南湘乡:新、烈、永、孝、祖、裕、明、方
17山东济宁:文,广,培,凤,家,。。汝。。明
18重庆奉节:维,益,正,学
19宁波镇海:老辈份:步继善, 崇上德;新辈份:尚可大有成尧天行舜日永世尚升平
20重庆大足县:宗、祖、光
21浙江绍兴,堂名为文肃堂:有嘉廷成
22河南商丘:圣,义,中
23滨海沈氏其先祖是在明初自吴(苏州)阊门迁来:序:可益凤广,韦玉宝长,学孝古贤,同步殿宇,延谋嘉杰,居宪建安。新增:祥云曙开恩泽世盛浩峰俊秀道科锦程
24辽宁省海城市腾鳌堡乡西开河城村:福、广、文、德、庆、忠
25四川省武胜县沈家垄,同四川岳池县沈氏一支,于明末从湖北省麻城市牵入四川:文、意、熙、嗣、正、纪、西、朝、世、代、隆、昌、忠、公、祖、德、永、定、家、帮。
26某地:梦,大,文,清,荣,林,传,立,宗。
27山东临沂平邑县保太镇大三阳村:杏,传,立,宏
28湖北某地沈姓,自浙江吴兴(湖州)迁来:孝、友、传。家、宝
29江西省九江市都昌县,自金华来:光少必世希,文才定显奇,图书宗祖训
30湖北十堰:昌沈良心永开传守正仕
31黑龙江某支,自云南迁至,途经山东,今葫芦岛,后又迁至黑龙江至今:凤,万,文,喜
32江苏准安:乃,维/为,凤,玉
33河南光山:培荣正百世立德显长春正大尚开泰光明永继新
34安徽省寿县姓沈的很多辈份是:年昌为国瑞鸿运敬家声
35山东荣城俚岛镇,从云南迁来的,近几辈的辈分是:锡、福、延(淑)、庆
36河南信阳某支字辈为:万、友、国、正(男)俊(女)、德
37 辽宁某支:大振家声应国显
38 湖北省监利县棋盘乡沈塘村:秉礼遵家训;敦伦克象贤;金帮生祖德;佐国耀忠先
39 安徽六安沈大庄:凤先思孝、显怀忠良、洪来列祖、宰习之广(全部为读音,祖辈口传)
40广东潮州潮安彩塘镇华美村:一志应明元,永世学圣经,清时观茂象,宝玉发辉光
41 泰安 新泰市旁边的一个沈家庄乡:玉庆之家曰惟孝友乃敬以和安而可久
42 广西桂林临桂:从我们这代龙,上去是兰桂汝源秉~
43 河南罗山龙山曹堰张畈沈氏字辈:继述仁忠本光佰世克少先业大家立志
44 我们这一支辈份只记得一句:克嘉维孝友
45 合肥的,但是辈分却不和合肥沈福集一样,不知道怎么回事,合肥肥西有一个村里面全都是姓沈的,用的辈分全部都是国,真,传,家!
46 广东省阳春:第十一代下是:以,旗标鸿犹大,吉昌
47 安徽凤阳:志阳继怀德,仁道传新善
48 海南省海口市的沈氏子孙。我的渡琼公讳沈翥,浙江省绍兴县人。南宋会元,端宗二年(1278年)授予广东省琼州府尹,帝昺二年(1279年)天朝溃散未能回乡,居琼山县龙井村入籍西郎一图也。堂名:世德堂。沈翥制定之派序:翥光贤存子,居以必受德,阳道之廷辉,开国义显越,宗文明世运,振诗礼家传,河海洪潮涨,沾润满汉江。
49 江苏兴化,殿启兆,后不明
50 山东省鄄城县张志门乡沈楼村:传家德圣恩
51 福建永定:寿清旺 传23代到清字辈
52辽宁宽甸:德\庭\殿\雁
53 河北省沧州肃宁县尚村镇许和村,95%姓沈,而且周遍100里之内再没有相应姓氏。请知情宗亲补充。
54 湖南某支族谱是:日红永光,尔继学成,君启茂定。
55 苏州沈氏:奉天成立勇 纯良奕世昌 宏光恒衍庆 端佐寿延长
56 江苏如皋如城北门外有一生产队有80%的人姓沈,其家谱仅记得这样几个字:玉逢显达恒际安良
57 湖北省麻城市,先哲飞洪庆,祥光启世荣
58福建泉州沈氏一支:文国正翰墨林诵诗
59 湖北监利:正大光明启世昌 懋绍先烈景微芳 自有哲士应朝选 常承隆运振洪纲 这是咸丰年间的旧谱辈份仅供参考 有原谱保存。
60 湖北省来凤县沈家:之国 大必通文正 上世永在朝 光祖宗天子 万代远吉昌 200多年前从贵州铜仁府迁来的二家人如今发展到了上千人。
61四川金堂:传为湖广填四川时迁来"中,正,克,家,维;孝、友、传。家、宝"(音)
62安徽某支:一元尚世士,正大启鸿文,志学存诚本,中和德懋先,道高崇继善,建业永留传
63 河南商丘:德法其祥钦明文思
64合肥的瑶海区补充两支:文思华国,德友传家;另一支:时逢景运,增大光荣
65辽宁盘锦沈家卜、黑龙江大庆市沈家堡:,凤、尚、宪、洪最后四代,当前洪字辈!
66湖南湘乡沈氏宗祠:启,词,先,烈,永,绍、祖、裕,民,方当前祖字辈
答案:陈修是《盗墓笔记》中的主要反派角色之一,是一个极其有钱有势的文物收藏家,却非常残忍和野心勃勃。他对古墓派和其他文物收藏家都有着强烈的敌意,并且使用各种手段,包括暴力和欺骗,来获取他想要的文物。
解释:在《盗墓笔记》这个故事中,陈修是一个非常出色的反派角色。他的野心和手段非常可怕,是主角们需要面对的最大挑战之一。陈修非常聪明,善于利用自己的资源和关系来达到自己的目的。他也非常狡猾,能够把主角们引入陷阱,并且在关键时刻逃脱。
拓展:在现实生活中,文物也是一个非常重要的话题。文物是国家的重要财富,具有极高的历史和文化价值。但是,由于各种原因,文物的保护和管理也面临着很多困难和挑战。一些人为了获取文物,可能会采用非法手段,对文物进行盗窃和破坏。因此,保护文物也是我们每个人的责任。
王羲之的书法影响到他的后代子孙。其子献之,善草书;凝之,工草隶;徽之,善正草书;操之,善正行书;焕之,善行草书;献之,则称“小圣”。黄伯思《东观徐论》云:“王氏凝、操、徽、涣之四子书,与子敬书俱传,皆得家范,而体各不同。凝之得其韵,操之得其体,徽之得其势,焕之得其貌,献之得其源。”其后子孙绵延,王氏一门书法传递不息。武则天尝求王羲之书,王羲之的九世重孙王方庆将家藏十一代祖至曾祖二十八人书迹十卷进呈,编为《万岁通天帖》。南朝齐王僧虔、王慈、王志都是王门之后,有法书录入。释智永为羲之七世孙,妙传家法,为隋唐书学名家。后战乱中,其后世走乱,家谱遗失,后世分布在沈阳,海伦等地。现知其后世有王庆凯、王潇丹等人。
王羲之书法影响了一代又一代的书苑。王羲之书圣地位的确立,有其演变过程。南朝宋泰始年间的书家虞和在《论书表》中说:“洎乎汉、魏,钟(繇)、张(芝)擅美,晋末二王称英。”右军书名盖世于当时,而宋齐之间书学地位最高者则推王献之。献之从父学书,天资极高,敏于革新,转师张芝,而创上下相连的草书,媚妍甚至超过其父,穷微入圣,与其父同称“二王”。南朝梁陶弘景《与梁武帝论书启》云:“比世皆尚子敬书”,“海内非惟不复知有元常,于逸少亦然”。改变这种状况的是由于梁武帝萧衍推崇王羲之。他把当时的书学位次由“王献之——王羲之——钟繇”转变为“钟繇——王羲之——王献之”,在《观钟繇书法十二意》中,萧衍云:“子敬之不迨逸少,犹逸少之不迨元常。”“不迨”,或作“不逮”,不及之意。萧衍的地位使他的品评有特殊的感召力,因而舆论遂定。
历史上第一次学王羲之高潮在南朝梁,第二次则在唐。唐太宗极度推尊王羲之,不仅广为收罗王书,且亲自为《晋书·王羲之传》撰赞辞,评钟繇则“论其尽善,或有所疑”,论献之则贬其“翰墨之病”,论其他书家如子云、王蒙、徐偃辈皆谓“誉过其实”。通过比较,唐太宗认为右军“尽善尽美”,“心慕手追,此人而已,其余区区之类,何足论哉”!从此王羲之在书学史上至高无上的地位被确立并巩固下来。宋、元、明、清诸朝学书人,无不尊晋宗“二王”。唐代欧阳询、虞世南、褚遂良、薛稷和颜真卿、柳公权,五代杨凝式,宋代苏轼、黄庭坚、米帝、蔡襄,元代赵孟頫,明代董其昌,历代书学名家无不皈依王羲之。清代虽以碑学打破帖学的范围,但王羲之的书圣地位仍未动摇。“书圣”、“墨皇”虽有“圣化”之嫌,但世代名家、巨子,通过比较、揣摩,无不心悦诚服,推崇备至。
中国书史上虽推崇王羲之为“书圣”,但并不把他看作一尊凝固的圣像,而只是看作中华文化中书艺创造的“尽善尽美”的象征。事物永远是发展的、前进的,王羲之在他那一时代到达“尽善尽美”的顶峰,这一“圣像”必将召唤后来者在各自的时代去登攀新的书艺顶峰。
一、姓氏源流
文(Wén)姓源出有六:
1、出自于姬姓,是以谥号命名的姓氏。据《风俗通义》等有关资料所载,商朝末年,居住于渭河流域的周族逐渐强盛起来,商王文丁感到周的威胁,就找借口杀了周人(姬姓)的领袖季历。季历之子姬昌即位后,励精图治,深得国人拥戴,被商纣王封为西伯。因西伯声望太高,纣王又找借口将西伯囚禁,后释放。西伯归周后, 以贤臣姜尚为辅佐,先后吞并了虞、芮、黎(今山西省长治西南)、崇(今河南省嵩县北)等国,并建丰邑(今陕西省长安沣水以西)作为国都,形成了“三分天下”的局面,其实力超过商王朝。西伯在位50年,他死后,其子周武王继承了他的遗志,完成了灭商大业,于公元前11世纪建立了周朝,建都于镐(今陕西省长安沣水以东),追谥西伯为周文王。文王的支庶子孙中有以他的谥号“文”为姓氏的,称文氏。是为陕西文氏。
2、出自周代卫国将军文子之后。据《姓氏考略》等所载,西周初年建立的卫国(周分封的姬姓诸侯国,初建都于朝歌(今河南省淇县),又迁都于楚丘(今河南省滑县),后又迁都帝丘(今河南省濮阳),公元前209年,为秦所灭,至春秋时期的卫献公时,有个将军叫孙文子,是个很有声望的人物,孙文子的子孙有以祖字为氏,称文氏,是为河南文氏。
3、出自姜姓,为炎帝后裔姜文叔之后。根据有关资料所载,西周初,周武王封炎帝裔孙太岳之苗裔文叔于许(在今河南省许昌市),建立许国,为姜姓诸侯国。春秋时,许国受郑楚所迫,经四次迁都,公元前576年迁叶(今河南省叶县西南),公元前553年迁城父(今安徽省亳县东南),公元前529年复迁叶,前524年迁白羽(今河南省西峡)公元前506年迁至容城(今河南省鲁山县东南),战国初年为楚所灭(一说灭于魏),子孙四散。除有以原国名“许”为氏外,还有以许国开国君主文叔之字为氏,就是文姓。
4、出自妫姓,为妫满之裔孙,是以谥号命名的姓氏。战国时,齐国(今属山东省)有贵族田文,是齐威王的孙子,号称孟尝君,门下有食客数千,是当时有名的政治家。后来齐国贵族田甲叛乱,孟尝君逃到魏国(西周时分封的诸侯国,在今山西省芮城北),在魏任相国,死后谥号文子。其后人也有以“文”为氏的,是为山西文氏。
5、出自敬姓避讳改姓。五代后晋时,为避晋高祖石敬塘之名讳,“敬”姓改为“文”姓。如宋代文彦博、文天祥,其祖先(在唐五代时)皆为敬姓。
6、出自他姓所改和小数民族有文姓:
① 满族喜塔喇氏、文扎氏,蒙古族鄂依罗特氏,锡伯族温都尔氏改姓文。
② 土家、黎、壮、布依、回等民族均有文姓。
★★★得姓始祖:周文王。商朝末年,居住在渭河流域的周族逐渐强盛起来,商王文丁感到周的威胁,就找借口杀了周人(姬姓)的领袖季历。季历的儿子姬昌即位后,励精图治,深得国人拥护,周围小国纷纷前来归附。姬昌被商纣王封为西伯,成为“三公”之一。姬昌任用姜尚辅佐,实力很快超过商王朝。西伯在位五十年,病逝后,其子周武王继承他的遗志,完成了灭商大业,于公元前十一世纪建立了周朝。周武王追谥父亲西伯为周文王,后人有以此谥号为氏者,称为文姓,周文王亦被尊为文姓的得姓始祖。
二、迁徙分布
文姓发源于陕西、河南、山西省境,其中陕西(周文王一支)文姓为发展主体。早在春秋战国时期,即有文姓族人播迁于江淮一带。如辅佐勾践成就大业的越国大夫文种,即是今湖北江陵一带人。西汉时,有安徽文姓迁入四川。《齐东野语》载有:“蜀中多文姓,为茂族,汉文翁之后。”文翁即汉景帝时蜀郡守,原为庐江舒县(今安徽庐江西)人。汉至三国时期,河南、山东、山西为文姓繁衍望地,山西文姓以“雁门”为其郡望。魏晋南北朝时期,因北方连年战乱,文姓也加入到中原士族南迁队伍之中,这次南迁奠定了后来南方文姓旺于北方文姓的基础。唐宋时期,史料记载文姓活动地点主要在山西、河南、四川、江西、江苏等地,尤以江西、四川发展最旺,同时,这两地后来成为南方文姓的繁衍中心。明朝时,山西文姓作为大槐树迁民姓氏之一,被分迁于周边各省及安徽等地。抗元英雄文天祥(南宋江西人)后人在河南、四川一带繁衍旺盛,北宋画家文同之后人在四川境内亦呈兴旺发展之势。此期,见诸史册之文姓名人辈出,堪称为文姓发展史上之最。清代以后,文姓更是广播于中华大地的各个角落。今日文姓以广东、江西、广西、湖南和四川多此姓,以上五省文姓约占全国汉族文姓人口的百分之七十九。其中广东一省约占全国汉族文姓人口的百分之二十六。文姓是当今中国姓氏排行第一百位的大姓,人口较多,约占全国汉族人口的百分之零点一七。
三、历史名人
文 种:楚国郢(今湖北省江陵西北)人,春秋时代与范蠡同助越王勾践复国争霸,后被勾践赐死,时有“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”形容文种之死。
文 翁:庐江舒县(今安徽省庐江西)人,西汉蜀郡太守。其人重视教育,创办了文翁学校,为中国历史上创办国立学校之第一人。
文 同:梓州永泰(今四川省盐亭东)人,北宋著名诗书画家,长于墨竹、山水绘画,主张“胸有成竹”之绘竹法,被人称为“湖州竹派”。曾任陵州、洋州等知州,著有《丹渊集》。
文 彭:文徵明长子,明代杰出的篆刻家、书画家,善书画,尤精篆刻,与何震并称“文何”。
文 嘉:画家,文徵名次子,工小楷书,善画山水,笔墨秀润,兼能花卉。
文 祥:盛京(今辽宁省沈阳市)正红旗人,清代洋务派首领之一,历任工部、吏部右侍郎,武英殿大学士、军机大臣等。文廷式:江西萍乡人,清光绪进士,曾任翰林院侍读学士,善作诗词,有《云起轩词钞》、《闻尘偶记》等著作。
文 康:满洲镶红旗人,清代小说家,曾任徽州知府。著有《儿女英雄传》等。
文 庆:满洲人,清代大学士、军机大臣,其主张重用汉人之策为八旗王所敬信。
文彦博:汾州介休(今属山西省)人,北宋宰相,前后任事约五十年之久,名闻四夷,后被封为潞国公,著有《潞公集》。
文天祥:吉州庐陵(今江西省吉安)人,南宋大臣,民族英雄。在抗元斗争中,始终威武不屈,终以身殉志。其所作《过零丁洋》及《正气歌》为世人所传诵。
文徵明:长洲(今江苏省苏州)人,明代书画家,诗文书画皆工,尤精于画。其为“明四家”之一,同时亦是“吴门派”之领袖。传世真迹有《山雨图》、《古木苍烟图》等。传世书迹有《醉翁亭记》等,著有《甫田集》。
文震孟:文徵明曾孙,明代天启中殿试第一,官至礼部左侍郎兼东阁大学士。
文安之:湖广夷陵(今湖北省宜昌)人,南明大臣,历官南京国子祭酒、东阁大学士等。
文廷式:江西萍乡人,光绪进士,曾任翰林院侍读学士。他赞成光绪亲政,支持康有为发起强学会,因而受到慈禧太后的嫉视,被参革职。戊戌变法发生后,东渡日本。他能诗词,也有慨叹时事之作,著有《云起轩诗抄》、《闻尘偶记》等。
文年生:中共早期党员,曾任党和军队重要领导职务多项。解放后被授予中将军衔。
四、郡望堂号
1、郡望
雁门郡:战国赵武灵王置郡,秦、西汉治所在善无(今山西省右玉南)。相当于今山西河曲、五寨、宁武等县以北、恒山以西、内蒙古黄旗海、岱海以南地区,东汉移治阴馆(今山西省代县西北)。
2、堂号
信国堂、正气堂:宋代文天祥为左丞相,封信国侯,进屯潮阳,元将张弘范掩至,文天祥被俘,拘燕三年不屈,作《正气歌就义》。
此外,文姓的主要堂号还有:“久大堂”、“崇本堂”、“六义堂”、“三山堂”、“三芝堂”、“玉兰堂”等。
五、宗族特征
1、文姓是一个以广东为最多分布的典型南方姓氏。
2、文姓名人源远流长,从春秋辅政勾践成就霸业的文种,南宋书《过零丁洋》以表气节的文天祥,到明代大画家文徵明,清代《儿女英雄传》作者文康,无不激励后人奋发向上,永攀高峰。
3、文姓字行辈份排序井然,意味深长。如文暖玉所修《文氏宗谱》中有山东莱阳文姓一支字行为:“硕贵时恩,起丰玉同,洪献志瑞,林甫春荣。”
============================================================
文姓宗祠通用对联
〖文姓宗祠四言通用联〗
传诗说礼;
抚国附民。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指晋初临江人文立,蜀汉时曾在太学传授《毛诗》、《三礼》,历官尚书、太子中庶子、卫尉。下联典指明代徽州人文献,成化年间举人,任监察御史,巡按北直、云南、河南,所到之处,贪官恶吏望风而逃。后升任湖广副使,以治行卓越著称一时。
兴文化蜀;
定策灭吴。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指西汉舒县人文翁,少年时好学,通《春秋》。景帝末年任蜀郡守,在成都修官学,兴教化。武帝时令郡国都立官学,始于文翁。下联典指春秋时越国大夫文种,字少禽,楚国郢人。越王勾践时,越国被吴国击破,勾践困守会稽。文种献计,到吴随赂太宰嚭,得免于亡国。勾践入吴为人质,文种主持国政。勾践归国,君臣刻苦图强,终于灭了吴国。
竭忠体国;
尽节勤王。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指宋文彦博,连事四朝,任将相五十年,名闻四夷。下联典指宋文天祥,德佑初应诏勤王,后为元兵所执,不屈死。
潼川世业;
潞泽家声。
——佚名撰文姓宗祠通用联
此联为文氏宗祠“三芝堂”堂联。
烟楼世泽;
正气家风。
——佚名撰文姓宗祠通用联
此联为文氏宗祠“正气堂”堂联。
宋廷柱石;
文庙馨香。
——佚名撰文姓宗祠通用联
此联为文氏宗祠“正气堂”堂联。
-----------------------------------------------------------------
〖文姓宗祠五言通用联〗
词书列四绝;
诗画第一名。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指宋代诗书画家文同,善诗、楚词、草书、画,有“四绝”之称。下联典指明代诗书画家文元善,字子长,号虎丘,万历间卒,年三十有六。王穉登铭其墓曰:“画品第一,诗品第一。”
-----------------------------------------------------------------
〖文姓宗祠六言通用联〗
比文风于邹鲁;
标逸致于吴兴。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指西汉官吏文翁,庐江舒县(今安徽省庐江西南)人。景帝末,为蜀郡守,兴修农田水利,重视教育,曾派小吏至长安,就学于博士。又在成都兴罗学校,入学者得免除徭役,并以成绩优异者为郡县吏。蜀地文学,比于齐鲁。武帝时令郡国皆立学校,自文翁始。卒后蜀人祀之。下联典指宋代诗书画家文同。文同,字与可,梓潼人,号笑笑先生。又称石室先生,锦江道人。进士,官司封员外郎。善画竹及山水。元丰间,出守湖州,故亦称文湖州。有《丹渊集》。
-----------------------------------------------------------------
〖文姓宗祠七言通用联〗
兼八法丹青之胜;
擅一时丝竹之奇。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指明代书画家文徵明,初名璧,又字徵仲,号衡山居士。长洲(今江苏省苏州)人。与祝允明、唐寅、徐祯卿并称“吴中四才子”之誉。曾以贡生任翰林院待诏,三年后辞去。擅诗文书画,尤善书画,工行草,精小楷。他名重当代,学生甚多,形成了“吴门画派”。与沈周、唐寅、仇英,合称“明四家”。世称其画兼有赵孟頫、倪瓒、黄公望之长。下联典指宋代宁化人文宝,字仲贤,太平兴国年间进士,历官陕西转运使加工部员外郎、忠武军行军司马。能写诗,善篆书,尤其工于鼓琴。
弹铗始知皆琐旅;
枕戈方信是雄才。
——宋·文彦博撰文姓宗祠通用联
此联为北宋大臣文彦博《阅史有感》诗句联。
犹留正气参天地;
永剩丹心照汗青。
——佚名撰文姓宗祠通用联
此联为南宋民族英雄文天祥祠联。文天祥,江西吉安人。二十岁中进士第一名。曾组织义军抵抗元军入侵。1276年任南宋右丞相。被派往元军营中谈判被扣留,脱险后,南下福建与张世杰、陆秀夫联合抗元。1278年在广东海丰被元军所俘,期间作《过零丁洋》诗示以抗元之志。后被押送元大都,迭经威胁利诱,始终不屈。在大都狱中所作《正气歌》,尤为世人传颂。1823年1月9日被害。
洛社英凤昌百代;
文山浩气壮千秋。
——文玉钦撰文姓宗祠通用联
上联典指三国魏大将文聘。下联典指南宋民族英雄文天祥。
-----------------------------------------------------------------
〖文姓宗祠七言以上通用联〗
洛邑耆英,出将入相;
庐陵正气,取义成仁。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指北宋大臣文彦博,字宽夫,汾州介休人,天圣年间进士,累官殿中侍御史,庆历末年以参知政事拜相,曾因反对王安石变法出判河阳。司马光为相,请他任平章军国重事,后加太师衔,封潞国公。前后任将相五十年,历四朝。晚年与富弼、司马光等人在洛阳组织耆英会,为一时盛事。下联典指南宋大臣、文学家文天祥,字履善,号文山,吉州庐陵人,理宗时状元,历任刑部郎官、赣州知州、右丞相。德佑初年,出使元军议和被扣留,后在镇江脱险,辗转流亡到福建,与张世杰、陆秀夫等坚持抗元。后退守广东,加少保,封信国公。被俘后写《过零丁洋》诗以明志,被送至大都(今北京),受元人威胁利诱,始终不屈,被害。
忠季昭明,奚啻青天白日;
襟怀潇洒,浑如秋月晴云。
——佚名撰文姓宗祠通用联
上联典指南宋民族英雄文天祥。下联典指宋代诗书画家文同。
--------------------------------------------------------------------------------
中国人民解放军文姓开国将军生平简介
文年生中将
文年生(1906-1968),湖南省岳阳县人。1926年入国民革命军第36军教导团当兵。1930年参加中国工农红军,同年加入中国***。
土地革命战争时期,任红三军团排长、连长、副团长、团长,红三军团司令员侦察科科长,第三师10团团长,第81师师长。参加了长征。
抗日战争时期,任中国人民抗日军政大学队长,八路军120师359旅718团团长兼团政治委员,陕甘宁留守兵团警备第八团团长,绥德警备司令部副司令员,警备第一旅旅长兼关中军分区司令员,八路军南下第三支队司令员。
解放战争时期,任冀热辽军区副司令员、纵队副司令员,冀察军区代司令员,晋察冀野战军第三纵队副司令员,华北军区第六纵队司令员,第二十兵团六十八军军长、兵团副司令员兼参谋长,湖南军区副司令员。
中华人民共和国成立后,任湖南军区司令员,中南军区副参谋长,广州军区副司令员。是第三届全国人民代表大代表,中国***第七、八次全国代表大会代表。
1955年被授予中将军衔。荣获一级八一勋章、一级独立自由勋章、一级解放勋章。1968年6月7日在广州逝世,终年62岁。
文击少将
文击(1918-——),原名刘树堂,河北省霸县人。1937年参加八路军。1938年加入中国***。
抗日战争时期,任晋察冀军区军政学校政治教员,晋察冀军区教导团教育股股长兼营副政治教导员、营政治教导员、团政治处主任,晋察冀军区炮兵营政治委员,延安炮兵学校大队政治委员。
解放战争时期,任东北民主联军炮兵第2团政治委员,东北军区炮兵纵队第2团团长,第四野战军特种兵司令部炮兵第1师副师长兼参谋长。
中华人民共和国成立后,任中国人民解放军师长,中国人民志愿军炮兵师师长,炮兵指挥所副参谋长,中国人民解放军炮兵学院训练部部长、副院长兼训练部部长,济南军区炮兵司令员,中国人民解放军总参谋部炮兵部部长,顾问。是第五届全国人民代表大会代表,中国***第十次全国代表大会代表。
1955年被授予大校军衔,1964年晋升为少将军衔。荣获二级独立自由勋章.二级解放勋章、独立功勋荣誉章。
弯涂岁符画水神 (英语"1234567"的谐音)
蛇戏坏佛睡土碗 (英语"7654321"的谐音)
上联:和尚过河,手掣荷花何处插?
下联:侍郎游市,眼前柿树是谁栽?
新联:委员入闱,脸上威风为甚猥!(无情)
上联:何所长,何所长,何所长因何当所长。
上联:先生磨墨,墨溅先生两脉墨。
下联:枚香烧煤,煤爆枚香双眉煤。
下联:牧童伐木,木伤牧童二目木。
上联:树上桐子,树下童子,童子打桐子,桐子落童子乐。
下联:屋前园外,屋内员外,员外扫园外,园外净员外静。
新联:院后廊中,院里郎中,郎中行廊中,廊中幽郎中悠。(无情)
上联:蒲叶桃叶葡萄叶,草本木本。
下联:梅花桂花玫瑰花,春香秋香。
上联:霜降降霜,谁怜孀妇双脚冷。
下联:谷雨雨谷,我惜姑娘孤身寒。
上联:宝塔六七层,中容大鹤。
下联:通书十二页,里记春秋。
新联:家谱四五笔,上书老子。(无情)
上联:佛印水边寻蚌吃。
下联:东坡河上带家来。
注:此联为一日东坡带家眷出去游玩,遇到佛印在水边挖蚌吃,于是出此上联。谐音:佛印水边寻‘棒’吃。佛印一听,以东坡带家眷而来
而对,谐音:东坡河上带‘枷’来。
上联:近世进士尽是近视,京师禁试进士,进士襟湿,巾拭。
上联:思南女子铜仁去。
下联:上蔡厨师会理来。
注:此联为清吴进三所对。其友出此上联指一位思南地方的女子到铜仁那里去,谐音:思男女子同人去;进三指着上菜的厨师而对,原
来此厨师祖籍上蔡,后住会理,经常在两地来往,谐音:上菜厨师烩鲤来。
上联:下大雨麦子灌种。
下联:旱高地田禾必干。
注:此联谐音夏大禹;墨子春秋诸子(麦、墨古同音);管仲:春秋人物;汉高帝:汉高祖刘邦;田何:汉初《易》学大
师;比干:商纣的大臣。
上联:玛瑙原非马脑。
下联:琅玕不是狼肝。
上联:禾花何如荷花美。
下联:莓子每比梅子酸。
上联:溪西犀喜戏。
下联:囿右鼬悠游。
上联:鸡饥争豆斗。
下联:鼠暑上梁凉
上联:泥肥禾尚瘦。
下联:晷短夜差长。
注:此联谐音‘尼肥和尚瘦’;‘鬼短夜叉长’。
上联:独览梅花扫腊雪
下联:细睨山势舞流溪
注:此联的妙处在于上联急读如音阶:‘多来米发索拉西’。下联为方言读数字:‘一二三四五六七’。
上联:娃挖蛙出瓦。
下联:妈骂马吃麻。
上联:好读书不好读书。
下联:好读书不好读书。
上联:游西湖提锡壶锡壶掉西湖惜乎锡壶
下联:游西山拿衣衫衣衫落西山惜善衣衫
下联:逢甲子添家子家子遇甲子佳姿家子
新联:过九畹擎酒碗酒碗失九畹久惋酒碗(无情)
新联:过桐岩射彤雁彤雁毙桐岩痛焉彤雁(无情)
新联:进北京献白金白金藏北京百斤白金(本原)
注:九畹:三峡的九畹溪。
上联:海水朝朝朝朝朝朝朝落
下联:浮云长长长长长长长消
上联:长长长长长长长
下联:行行行行行行行
注:上联一、三、五、六字读chang。二、四、七字读zhang
下联一、三、五、六字读hang。二、四、七字读xing
上联:童子打桐子,桐子落,童子乐。
下联;媳妇提锡壶,锡壶漏,媳妇怒。
下联;和尚立河上,河上崩,和尚奔。
上联:饥鸡盗稻童筒打。
下联;暑鼠凉梁客咳惊。
上联:李打鲤,鲤沉底,李沉鲤浮。
下联;风吹蜂,蜂扑地,风息蜂飞。
上联:贾岛醉来非假倒。
下联; 刘伶饮酒不留零。
上联: 雨打沙滩,沉一渚,阵一渚。
下联; 风吹蜡烛,流半边,留半边。
上联: 指挥烧纸,纸灰飞上指挥头。
下联; 修撰进馐,馐馔饱充修撰腹。
上联: 牧童伐木,木打牧童双目木。
下联; 梅香烧煤,煤抹梅香两眉煤。
上联: 移椅倚桐同赏月。
下联; 点灯登阁各攻书。
上联: 千古流,千古楼,千古楼上望千古流,流楼共千古。
下联; 人月印,人月影,人月影里合人月印,印影同人月。
上联: 望江楼,望江流,望江楼上望江流,江楼千古,江流千古。
下联; 印月井,印月影,印月井中印月影,月井万年,月影万年。
上联: 父戊子,子戊子,父子戊子。
下联; 师司徒,徒司徒,师徒司徒。
上联: 黄黍地中走黄鼠,鼠拖黍穗。
下联; 白杨树下卧白羊,羊啃杨枝。
上联: 冰冻兵船,兵打冰,冰开兵去。
下联; 泥泞尼鞋,尼洗泥,泥尽尼归。
上联: 无山得似巫山好。
下联; 何水能如河水清。
上联: 峰上栽枫,风吹枫动,峰不动。
下联; 路边宿鹭,露落鹭惊,路难惊。
上联: 闲人免进贤人进。
下联; 盗者莫来道者来。
新联:捞者莫来劳者来。
新联:罪客勿来醉客来。(无情)
上联: 树上桐子、树下童子,童子打桐子,桐子落、童子乐。
下联; 屋前园外、屋内员外,员外扫园外,园外净、员外静。
上联: 和尚法正,提汤上塔,大意失手,汤淌烫塔。
下联; 裁缝老徐,与妻下棋,不觉漏眼,妻起弃棋。
上联: 洛阳桥,桥上荞,风吹荞动桥不动。
下联; 鹦鹉洲,州下舟,水使舟流洲不流。
上联: 妈妈骑马,马慢妈妈骂马。
下联; 妞妞轰牛,牛拧妞妞拧牛。
上联:蔺相如,司马相如,名相如,实不相如。
下联:魏无忌,长孙无忌,彼无忌,此亦无忌。
上联:天上星,地下薪,人中心,字义各别。
下联:云间雁,檐前燕,篱边鷃,物类相同。
上联: 二猿断木深山中,小猴子也敢对锯(句)。
下联; 一马陷足污泥内,老畜生怎能出题(蹄)。
上联: 因荷而得藕(因何而得偶)。
下联; 有杏不须梅(有幸不须媒)。
上联: 狗啃河上(和尚)骨。
下联; 水流东坡诗(尸)。
上联: 向阳门第春常在。
下联; 积善人家庆(罄)有余(鱼)。
上联: 师姑田上担禾上(和尚)。
下联; 美女堂前抱绣裁(秀才)。
上联: 孔子生于舟(周)未。
下联; 光舞(武)起自汉中。
上联: 灯笼笼灯,纸(枳)壳原来只防风。
下联; 鼓架架鼓,陈皮不能敲半下(夏)。
上联: 莲(连)子心中苦。
下联; 梨(离)儿腹内酸。
上联: 身居宝塔,眼望孔明,怨江围实难旅。
下联; 鸟处笼中,心思槽巢,恨关羽不得张飞。
注:此联为内江三元塔楹联。孔明(诸葛亮),江围(姜维),旅步(吕布),槽巢(曹操),关羽, 张飞。
上联: 两舟竞渡,橹速不如帆快。
下联; 百管争鸣,笛清难比萧和。
注:“橹速”、“帆快”、“笛清”、“萧和”分别谐音三国人物:鲁肃,攀哙,狄青,萧何。
转贴:
武汉·蔡大金谜友的《“谐音字谜”的沿起及分类》
“谐音字谜”是指谜面以一个或两个汉字同音(或谐音、切音)扣底,或取其它非汉字材料达到谐音目的的一类字谜。有人称为“提音字谜”或“音变字谜”。我们之所以称为“谐音字谜”,一是遵从汉字“六书·谐声”传统,二是通过这一定义,揭示整个“谐音字谜”的规律和特点。前述“提音”、“音变”等提法,只是单个谜条评述时的技术性用语,若用于“谐音字谜”理论上的概括,尚存涵盖不广的缺陷。所以,在还没有一个科学的命名前,我们暂以“谐音字谜”称呼之。
利用汉字“六书”之义(即象形、指事、会意、谐声、转注、假借)造谜,是我国灯谜由来已久的优秀传统。这一传统,在谢会心《评注灯虎辨类》中得到较为切实的体现。他在该书篇首大书“六书原理”。将灯谜中除谜格之外的所有“法门”。“体例”归于“六书”旗下。谢氏这样的归纳是否科学、合理呢?不得而知。他为什么要作这样的归纳呢?亦语焉不详。我们从他的书中实在找不出具体答案。只有读了张起南《橐园春灯话》后,才知道张“谜圣”也曾有过类似的阐述。张在《春灯话》中说:“谜有体有格。体则有会意、象形、谐声、增损、离合、假借之别。”接着张氏较为详细地列举了这类灯谜的特点。如此看来,谢公只不过是依样画葫芦,照搬”谜圣”的“理论”而已。《评注》书中多有抄录《春灯话》处,留待以后再议吧。
“六书原理”自谢会心至今,影响了现代谜坛七十多年。几乎成为谜界约定俗成、普遍接受的一个理论框架。现在若要打破这一“框架”,重新构筑新的灯谜理论,也还是一个不太现实而且比较困难的事情。谢公书中的“谐声”、“切音”、“通韵”……等等,大抵属今天“谐音”一类。如“谐声”类中一例:“彼此姻缘恰并头”射“韵”字,就是我们现在所说的“谐音字谜”。此谜以“姻、缘”二字与“音、员”同音之巧成谜,成为现代谜坛一条谐音扣字的经典之作,这条字谜出现在清末民初的灯谜典籍中,作者已佚名。谜面原是这样的:“不是姻缘也并头”。是将明清以来的民间俗语“不是冤家不聚头”(参见《红楼梦》29回)略为改造的句式。“冤家”是《红楼梦》中贾母比喻贾宝玉、林黛玉两个有情人的话。谜作“姻缘”本无可厚非。然谢会心偏将“不是”两字改为“彼此”,谜虽近扣,却离“俗语”原意远了。
“谐音字谜”是民间谐声谜事的衍生物,培育品。若将民间谐声谜语比作培养菌温床,那么,“谐音字谜”当是这一“温床”上长出的莓菌和香菇。我国“谐声”造谜的历史已经非常悠久了。远推至南北朝时期的乐府诗,其中有很多“谐音”双关的例子。如以“环”谐“还”,以“丝”谐“思”,以“芙蓉”谐“夫容”,以“莲子”谐“怜子”……等等。发展到陈朝沈炯的仿《郡》体诗《闲居有乐》:“屋室何寥廓,志士隐蓬蒿”,用“志”谐音“至”而拆“屋”。整个宋朝年间的灯谜资料应该说是很丰富的。可惜散佚严重。现在除周密
《聊斋志异之张诚》原文及译文
本文2023-10-22 11:13:10发表“资讯”栏目。
本文链接:https://www.lezaizhuan.com/article/313144.html