尝射于家圃的尝的意思

栏目:资讯发布:2023-10-15浏览:2收藏

尝射于家圃的尝的意思,第1张

尝的意思是“曾经”,出自欧阳修的《卖油翁》:尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。

《卖油翁》原文

陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”。翁曰:”无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

《卖油翁》翻译

康肃公陈尧咨擅于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”

陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

《卖油翁》道理

一是任何事情只要闻鸡起舞勤学苦练,久而久之就能做到熟能生巧,不管射箭还是倒油。

二是不要仗着自己有能耐有本事就自负自夸。须知天外有天,人外有人,三十六行行行出状元。三人行必有我师,谦虚谨慎是美德。

欧阳修简介

欧阳修:(1007-1072)北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,吉州吉水(今属江西)人。天圣进士。官馆阁校勘,因直言论事贬知夷陵。庆历中任谏官,支持范仲淹,要求在政治上有所改良,被诬贬知滁州。官至翰林学士 、枢密副使、参知政事。王安石推行新法时,对青苗法有所批评。谥文忠。

主张文章应“明道”、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一;诗风与其散文近似,语言流畅自然。

其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书 》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠集》。

属于文言文特殊句式中的倒装句(状语后置)

翻译顺序为:尝于家圃射

译文:曾经在家中庭院中射箭。 文言文中,“尝”一般译为“曾经”。

一、倒装句:宾语前置句、介宾短语后置句(状语后置句)、定语后置、主谓倒装

(1)宾语前置句:

现代汉语一般都把宾语放在动词或介词之后,但在古汉语中,有时宾语可以放在动词或介词之前,构成特殊的提宾句式。

其中又可分为:疑问句宾语前置,否定句宾语前置。

例:微斯人,吾谁与归?(谁与吾归)

(2)状语后置句:

即将介宾短语放在动词后面作补语,如:“尝射于家圃”。这种情况翻译成现代汉语时,一般要把它提到动词谓语之前作状语。

例:负者歌于途,行者休于树。(负者于途歌,行者于树休)

(3)定语后置句:

例:

①中心词 + 定语 + 者:人马烧溺死者甚众。

②中心词 + 而 + 定语 + 者:然民之遭水旱疾疫而不幸者。

③中心词 + 之 + 定语 (+ 者):居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。|石之铿然有声者,所在皆是也。

④中心词  +  数量词:通计一舟,为人五,为窗八。

(4)主谓倒装句:

例:甚矣,汝之不惠!

二、判断句:

古汉语中,判断句大多不用判断词“是”,常见的格式有三种:

1句中用“者”,句末用“也”,即用“……者……也”表示(有的句中不用“者”,句末用“也”;或者句中用“者”,句末不用“也”。

2句中不用“者”,句末也不用“也”。

3用“为”、“乃”、“则”等词表示。

例:此悉贞良死节之臣。

三、省略句:

句子成分省略是古今汉语常见的现象,只是古汉语中更为多见。文言文中常见的省略有以下几种:

(1)主语省略

(2)谓语省略

(3)宾语省略

(4)介词省略

例:一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭

尝射于家圃是倒装句。

原文:

卖油翁

作者:欧阳修

  陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。  康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 惟手熟尔。”康肃笑而遣之。  此与庄生所谓解牛斫轮者何异?  

译文:

  康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。   陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。接着老翁说:“我也没有什么其它奥妙,只不过是手法熟练罢了。”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。  这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

尝射于家圃的尝的意思

尝的意思是“曾经”,出自欧阳修的《卖油翁》:尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。 《卖油翁》原文 陈康...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部