族谱引苏洵原文翻译
族谱引苏洵原文翻译如下:
《苏氏族谱》,谱苏氏之族也。苏氏出于高阳,而蔓延于天下。唐神龙初,长史味道,刺眉州,卒于官。一子留于眉,眉之有苏氏自此始,而谱不及者,亲尽也。亲尽则曷为不及,谱为亲作也,凡子得书而孙不得书者,何也 以著代也。
自吾之父,以至吾之高祖,仕不仕,娶某氏,享年几,某日卒,皆书。而他不书者。何也 详吾之所自出也。自吾之父,以至吾之高祖,皆曰讳某。而他则遂名之,何也 尊吾之所自出也。谱为苏氏作,而独吾之所自出,得详与尊,何也谱吾作也。
呜呼! 观吾之谱者,孝悌之心,可以油然而生矣。情见于亲,亲见于服,服始于衰,而至于缌麻,而至于无服。无服则亲尽,亲尽则情尽,情尽则喜不庆,忧不吊。喜不庆,忧不吊,则涂人也。吾所与相视如涂人者。
其初兄弟也。兄弟其初一人之身也。悲夫! 一人之身,分而至于涂人。吾谱之所以作也,其意曰: 分至于涂人者势也。势,吾无如之何也。幸其未至于涂人也。使其无至于忽忘焉可也。呜呼! 观吾之谱者,孝悌之心,可以油然而生矣。
系之以诗曰: 吾父之子,今为吾兄。吾疾在身,兄伸不宁。数世之后,不知何人,彼死而生,不为戚欣,兄弟之情,如足与手,其能几何,彼不相能,彼独何心。
序文的开始交代写序的因由及眉山苏氏的渊源:“苏氏族谱,谱苏氏之族也。”族谱,又名家谱、宗谱、家乘等,是封建社会中的一些家族为了记载其世系,源流及家族中的显赫人物,以保存家族的来龙去脉,便于纪念,或是炫耀门第而修。
苏洵主持修的这册族谱,目的亦在于此。所以重点在九族。即指本身以上的父、祖、曾祖、高祖和自身以下的子、孙、曾孙、玄孙。古人认为“此九族,人之伦”。接着,叙述眉山苏氏的世系渊源:“苏氏出于高阳,而蔓延于天下。
唐神龙初,长史味道,剌眉州,卒于官。一子留于眉,眉之有苏氏自此始。”高阳,即古代的颛顼,他是传说中的部族首领,号高阳氏。其地即今河南杞县高城。神龙是唐代武则天的年号。长史味道,即苏味道,唐代诗人。
赵州栾城(今河北栾城县)人,武后时,官至宰相。处事无决断,模棱两可,故得绰号“苏模棱”。因阿附情张易之,中宗时,贬为眉州刺史,死于任所。
苏味道有个孩子定居眉州,即今四川眉山县,子孙繁衍不绝,便是眉山苏氏的祖先,这个寻根找祖的叙述相当简洁,要言不繁,笔势如削,干净利索,这正是苏洵文章的一贯文风。
今文登1泽头林村,2高村苏家泊;3环山苏家河;4张家产大官庄;5泽头西望仙庄;以上5个村庄都有可疑是当年的苏家庄,但没有任何资料可以证明历史的真相,因为历史上的苏家庄已经失传了。山东省登州府文登县七社九甲苏家庄,家谱第一人苏富为首次见到,当地苏氏家谱一般情况下毁于扫四旧时,至今没有见到新的版本。
随着信息社会的高速发展,玉林市图书馆信息载体不断变化,由过去的竹筒、纸张发展到今天的光盘、光碟。最近,《苏氏家谱》光碟在该馆亮相。
《苏氏家谱》光碟是由苏荣玟先生编制,给人耳目一新的感觉。过去,一般家谱都是以纸质为载体,而把家谱刻录成光碟的还不多见,可见作者的匠心。光碟家谱有别于纸质家谱,其具有以下几个特点:容量大,不受篇幅限制;检索快捷,只需输入检索的关键词,所需内容马上呈现;图文并茂,生动形象,可读、可视性强;增删内容方便,是一部开放性的家谱;携带和保存方便,可随时检索,不占空间。
族谱引苏洵原文翻译
本文2023-10-13 11:05:19发表“资讯”栏目。
本文链接:https://www.lezaizhuan.com/article/243734.html