一些英语题目,我不会做

栏目:资讯发布:2023-10-13浏览:3收藏

一些英语题目,我不会做,第1张

1、Asia(形容词)

asian

2、warm(反义词)

cold

3、meet(同音词)

meat

4、it(所有格)

its

5、print(名词)

print本身有名词含义,也可用printing

6、Europe(形容词)

european

7、final(副词)

finally

翻译:

8、秘书 secretary

9、经理 manager

10、大学 university

11、在你书桌上的包里 in your bag on the desk

12、写在黑板上 on the blackboard

13、宾馆经理 hotel manager

14、工厂工人 factory worker

15、实验室 laboratory

16、大写字母 capital letter/majuscule

17、金(一个人名)的一家 the king's

18、家谱图 family tree

19、橙汁 orange juice

20、在冰箱里 in the refrigerator

21、一节游泳课 a swimming class

22、最真挚的祝福 best wishes

23、邀请某人做某事 invite sb to do sth

24、谈论某事 talk about

25、休息 rest

26、骆驼 camel

27、大象 elepht

28、长颈鹿 giraffe

29、斑马 zebra

30、蛇 snake

31、狼 wolf

32、参观 visit

33、热带雨林 jungle/tropical rain forest

34、亚洲 Asia

35、导游 guide

36、千 thousand

37、一盒巧克力 a box of chocolate

38、一张音乐会的票 a concert ticket

39、看小说 read novels

40、想出 come up with

41、东京之行 journey to Tokyo

42、在沙漠里 in the desert

43、全世界 all over the world

44、保持健康 keep fit

45、把……连接 connect to

46、上网 surf the internet

47、打印 print

48、练习 excercise

建议不会的用灵格斯查吧~还有例句

如果就是懒得做题

  (1)威塞克斯王朝

  House of Wessex

  埃格伯特 King Egbert

  埃塞尔沃夫 King Aethelwulf

  埃塞尔巴德 King Aethelbald

  埃塞尔伯特 King Aethelbert

  埃塞尔雷德一世 King Aethelred I

  阿尔弗雷德大帝 King Alfred the Great

  爱德华一世 King Edward I the Elder "长王"

  埃塞尔斯坦 King Athelstan

  埃德蒙一世 King Edmund I

  埃德雷德 King Eadred

  埃德威格 King Eadwig (Edwy)

  埃德加 King Edgar the Peaceable "和平王"

  爱德华二世 King Edward II the Martyr "殉教王"

  埃塞尔雷德二世 King Aethelred II the Unready "无头脑者"

  埃德蒙二世 King Edmund II the Ironside "铁甲王"

  (2)丹麦王朝

  Danish Line

  克努特大帝 Canute I the Great(丹麦文作Knud den Store)

  哈罗德一世(哈拉尔) Harald I, Harefoot "兔足王"

  克努特二世(哈德克努特) Canute II, Hardicanute/Hardeknud

  (3)威塞克斯王朝

  House of Wessex

  爱德华三世 King Edward III the Confessor "忏悔王"

  哈罗德二世 Harold Goldwin

  2,英格兰君主[1066--1603]

  (1)诺曼王朝

  House of Norman

  1066-1087 威廉一世 King William I the Conqueror

  1087-1100 威廉二世 King William II Rufus "红毛王"

  1100-1135 亨利一世 King Henry I Well-Educated, Beauclerc "儒雅王"

  1135-1154 斯蒂芬 King Stephen (布卢瓦王朝)

  (2)安茹王朝

  House of Anjou

  1154-1189 亨利二世 King Henry II Curtmantle "短斗篷王"

  1189-1199 理查一世 King Richard I Coeur de Lion "狮心王"

  1199-1216 约翰 King John Lackland "无地王"

  (3)金雀花王朝

  House of Plantagenet

  1216-1272 亨利三世 King Henry III

  1272-1307 爱德华一世 King Edward

  I Long Shank "长脚王"

  1307-1327 爱德华二世 King Edward II

  1327-1377 爱德华三世 King Edward III

  1377-1399 理查二世 King Richard II

  (4)兰开斯特王朝

  House of Lancaster

  1399-1413 亨利四世 King Henry IV

  1413-1422 亨利五世 King Henry V

  1422-1461, 1470-1471 亨利六世 King Henry VI

  (5)约克王朝

  House of York

  1461-1483 爱德华四世 King Edward IV

  1483 爱德华五世 King Edward V

  1483-1485 理查三世 King Richard III

  (6)都铎王朝

  House of Tudor

  1485-1509 亨利七世 King Henry VII

  1509-1547 亨利八世 King Henry VIII

  1547-1553 爱德华六世 King Edward VI

  1553 简•格雷 Lady Jane Grey

  1553-1558 玛丽一世 Queen Mary I the Bloody "血腥玛丽"

  1558-1603 伊丽莎白一世 Queen Elizabeth I

  3,苏格兰君主[到1603}

  (1)亚尔宾王朝

  House of Alpin

  肯尼思一世 King Kenneth I McAlpin

  唐纳德一世 King Donald I

  君士坦丁一世 King Constantine I

  艾德王 King Aed

  奥凯德王 King Eochaid

  唐纳德二世 King Donald II

  君士坦丁二世 King Constantine II

  (2)邓凯尔德王朝

  House of Dunkeld

  马尔科姆一世 King Malcolm I

  英多尔夫王 King Indolf

  杜夫王 King Dubh

  科林王 King Cuilean

  肯尼思二世 King Kenneth II

  君士坦丁三世 King Constantine III

  肯尼思三世 King Kenneth III

  马尔科姆二世 King Malcolm II

  邓肯一世 King Duncan I

  麦克白 King Macbeth

  卢拉赫王 King Lulach

  (3)坎莫尔王朝

  House of Canmore

  马尔科姆三世 King Malcolm III (Canmore)

  唐纳德•班 King Donald Ban

  邓肯二世 King Duncan II

  唐纳德•班和埃德蒙(共同执政) King Donald Ban and King Edmund

  埃德加 King Edgar the Peaceable "和平王"

  亚历山大一世 King Alexander the Fierce "暴躁王"

  大卫一世 King David I

  马尔科姆四世 King Malcolm IV the Maiden "未婚王"

  威廉 King William the Lion "雄狮王"

  亚历山大二世 King Alexander II

  亚历山大三世 King Alexander III

  玛格丽特女王 Queen Margaret (Maid of Norway)

  (4)巴里奥尔王朝

  House of Balliol

  约翰•巴里奥尔 John Balliol

  (5)布鲁斯王朝

  House of Bruce

  1306-1329 罗伯特一世 (罗伯特•布鲁斯) King Robert I the Bruce

  1329-1371 大卫二世 King David II

  (6)斯图亚特王朝

  House of Stewart

  1371-1390 罗伯特二世 King Robert II

  1390-1406 罗伯特三世 King Robert III

  1406-1437 詹姆斯一世 King James I

  1437-1460 詹姆斯二世 King James II

  1460-1488 詹姆斯三世 King James III

  1488-1513 詹姆斯四世 King James IV

  1513-1542 詹姆斯五世 King James V

  1542-1567 玛丽•斯图亚特 Queen Mary of Scots

  1567-1603 詹姆斯六世 King James VI

  4,英国君主[1603--]

  (1)斯图亚特王朝

  House of Stewart

  1603-1625 詹姆斯一世 King James I

  1625-1649 查理一世 King Charles I

  (2)共和政府

  1653-1658 奥利弗•克伦威尔,护国公

  1658-1659 理查•克伦威尔,护国公

  (3)斯图亚特王朝复辟

  House of Stewart

  1660-1685 查理二世 King Chales II

  1685-1688 詹姆斯二世 King James II

  1689-1694 威廉三世和玛丽二世 King William III and Queen Mary II

  1694-1702 威廉三世 King William III

  1702-1714 安妮女王 Queen Anne

  (4)汉诺威王朝

  House of Hannover

  1714-1727 乔治一世 King George I

  1727-1760 乔治二世 King George II

  1760-1820 乔治三世 King George III

  1820-1830 (1811-1820 摄政) 乔治四世 King George IV

  1830-1837 威廉四世 King William IV

  1837-1901 维多利亚女王 Queen Victoria

  (5)萨克森—科堡-哥达王朝

  House of Sachsen-Coburg-Gotha

  1901-1910 爱德华七世 King Edward VII

  1910-1917 乔治五世 King George V

  (6)温莎王朝

  The House of Windsor

  1917-1936 乔治五世 King George V

  1936 爱德华八世 King Edward VIII

  1936-1952 乔治六世 King George VI

  1952- 伊丽莎白二世 Queen Elizabeth II

  一继承人:威尔士亲王查尔斯王储殿下(伊丽莎白二世的长子)

  第二继承人:威尔士的威廉王子殿下(查尔斯王储的长子)

  第三继承人:威尔士的亨利王子殿下(查尔斯王储的次子)

  第四继承人:约克公爵安德鲁王子殿下(伊丽莎白二世的次子)

  第五继承人:约克的比阿特丽斯公主殿下(约克公爵的长女)

  第六继承人:约克的欧吉妮公主殿下(约克公爵的次女)

  第七继承人:威塞克斯伯爵爱德华王子殿下(伊丽莎白二世的三子)

  第八继承人:塞文子爵詹姆士 (威塞克斯伯爵的儿子)

  第十继承人: 路易斯•温莎

family tree英 [ˌfæməli ˈtriː]美 [ˈfæm(ə)li ˈˌtri]。

n族谱;家谱

释义:家谱 ; 家庭树

双语例句

Me I represented the very end of my branch of the family tree

我呢?我家族的这棵大树,在我这里终结。

Write the names and ages on the family tree on the next page

读下面短文,然后在下面的家庭成员图里填上相应的名字和年龄。

短语搭配:

their family tree

他们家的家谱;家谱

英语的起源

一 英语的“家谱”

英语是印欧 (1ndo-European)语系。印欧语系是世界上最大的语系,包括欧洲、美洲和亚洲的大部分语言。讲印欧诸种语言的总人数约有十八亿七千五百万,占世界总人口的一半左右。早在1786年,英国梵文(Sanskrit)学者威廉·琼斯爵士 (Sir William Jones) 就指出:欧洲、印度、波斯等地的大多数语言,包括古希腊语、古拉丁语及古印度语属于同一“家族”。

原始印欧人是什么样的人 他们居住在何方 他们的语言究竞是什么样子的 对这些问题,我们今天仍缺乏文献的考证。但是通过长时期的研究,语言学家们得出了探索性的结论他们发现:属于印欧语系的许多语种都有表示“冬天”、“雪”和“寒冷”等意义的词,这说明原始印欧语最初是在气候比较冷的地一带使用的。另一方面,某些热带地区动植物名称的词,如“狮子”、“大象”、“稻米”、“竹”、“棕榈树”等,在原始印欧语中是不存在的;而印欧语系各语种中却都有表示“白杨”、“栎树”、“柳树”、“白桦”、“熊”、“狼”、“羊”、“鹰”、“蜜蜂”等动植物名称的相似词。通过这样的探索和研究,许多人认为,当人类进入新石器时代,欧洲中东部曾居隹着一些游牧部落,他们饲养着象羊、狗、奶牛和马这样的家畜,会使用马和简陋的马车,并能够驰骋于一望无际的原野上。这些游牧部落就是原始印欧人,他们用于交际的语言就是原始印欧语。大约在公元前3500年至公元前2500年间,这些原始印欧人开始迁徒。有些向西移动,有些向东移动,而有些则向南移动,到达今天的南亚次大陆。这些部落的大迁徒导致印欧语系的逐步形成。古印度语与古代欧洲语言之所以非常相近,其历史根源即在于此。

印欧语系包括:(一)印度语族(Indic);(二).伊朗语族(Iranian);(三)斯拉夫语族(Slavic),(四)波罗的话族(Baltic),(五)日耳曼语族(Germanic),(六)拉丁语族(亦称罗曼语族[Romance]), (七)凯尔特语族(Celtic),(八)希腊语族;(九)阿尔巴尼亚语(Albanian),(十)亚美尼亚语族(Armenian), (十一)吐火罗语族(Tocharian;Tokharian)(十二)赫梯语族(Hittite)。日耳曼语族是一个比较大的语族。它又分为三个语支:(一)东日耳曼语支(EastGermanic)主要以现已绝迹的哥特语(Gothic)为代表;(二)北日耳曼语支(North Germanic),主要以古北欧语(Oid Norse)为代表,包括今日的挪威语(Norwegian)、冰岛语(Icelandic)、瑞典语和丹麦语等;(三)西日耳曼语支(West Germanic)包括低地德语(Low German) 今日的荷兰语(Dutch)、高地德语(High German)、英语、弗里西亚语(Frisian)佛兰芒语(Flemish)等。因此,我们说:英语属于印欧语系的日耳曼语族的西日耳曼语支。

二 英语的形成

英国南面隔英吉利海峡(the English Channel)、多佛尔海峡(the Straits of Dover)与法国相望,东面和东南面隔北海(the North Sea)与荷兰、比利时、丹麦、挪威遥对。距 欧洲大陆最窄处的多佛尔海峡仅三十公里宽。英国的领土主要包括大不列颠岛和爱尔兰岛东北部。大不列颠岛包括三个地区:英格兰占南部和中部,威尔士占西部山地半岛,苏格兰占北部;其中以英格兰最为重要。大不列颠岛是欧洲第一大岛,海岸非常曲折,长达一万一千四百五十公里。英语就是在这样的地理环境中形成的。为了说明英语的起源,我们有必要回顾一下英语形之前的英国史前史。文物考查已经证明,古代印欧游牧部落西移之前今天的不列颠诸岛上已居住着旧石器人(Paleolithic Man)。那时,不列颠诸岛和欧洲大陆是连成一片的,英国和法国之间还没有今天的英吉利海峡和多佛尔海峡,莱茵河(the Rhine)与泰晤士河(the Thames)之间尚由其支流相接、今天的英国仍属欧洲大陆的一部分。大约在距今九千年的时候;由于地壳的变迁,大不列颠诸岛从欧洲大陆分离出来。所以史前的旧石器人能够在不列颠定居下来并不足为怪。曾任过英国首相的温斯顿·邱召尔Sir Winston Churchill)(1874/FONT>1965)在其《说英语的民族史》(History of the English Speaking Peoples)一书中,曾这样描写居住在不列颠的旧石器人:很明显,那些赤身裸体或只披着兽皮的男人和女人或觅食于原始密林之中,或涉猎于沼泽、草滩至于他们所说的语言,尚无史料可查。大约在公元前3000年,伊比利亚人(Iberians)从地中海地区来到不列颠岛定居。他们给不列颠带来了新石器(Neolithic)文化,同时征服了先前在那儿居住的旧石器人。大约从公元前500年开始,凯尔特人;(Celts)从欧洲大陆进犯并占领了不列颠诸岛。凯尔特人最初居住在今天德国南部地区,他们是欧洲最早学会制造和使用铁器和金制装饰品的民族;在征服不列颠之前,他们曾征服了今天的法国、西班牙:葡萄牙、意大利等地区;来到不列颠后,一部分凯尔特人在今天的爱尔兰和苏格兰定居下来,其余的一部分占领了今天的英格兰的南部和东部。每到一处,他们都对伊比利亚人进行残酷的杀戳。凯尔特人讲凯尔特语。今天居住在苏格兰北部和西部山地的盖尔人(Gaels)仍使用这种语言。在英语形成之前凯尔特语是在不列颠岛上所能发现的唯一具有史料依据的最早的格言。 公元前55年的夏天,罗马帝国的恺撒大帝(Julius Caesar)在征服高卢(Gaul)之后来到不列颠。那时,他的目的未必是想征服不列颠,而是想警告凯尔特人不要支持那些居住在高占的、正受罗马人奴役的凯尔特同族人。恺撒大帝的这次‘不列颠之行’并没有给罗马帝国带来什么好处,相反却在一定程度上降低了他的威信。第二年,即公元前54年的夏天,恺撒大帝第二次亲临不列颠。这次,他在不列颠岛东南部站稳了脚跟,并与当地的凯尔特人发生了一些冲突。恺撒大帝虽然取胜,但并没有能使凯尔特人屈服。不久,他又回到了高卢;在以后的大约一百年间,罗马帝国并没有对不列颠构成很大的威胁。 英国历史上的真正的“罗马人的征服”(Roman Conquest)是在公元后43年开始的。当时罗马皇帝克罗迪斯(Claudius)率领四万人马,用了三年时间终于征服了不列颠岛的中部和中南部随后,整个的英格兰被罗马牢牢控制了。,随着军事占领,罗马文化与风格习惯渗入不列颠。罗马人的服装、装饰品、陶器和玻璃器皿很快在不列颠得到推广;社会生活开始:“罗马化”这必然导致拉丁语在不列颠的传播。在以胜利者自居的罗马人看来,凯尔特人无疑是“低贱的”,凯尔特语自然不能登“大雅之堂”那时,在不列颠,官方用语、法律用语、商业用语等均是拉丁语;拉丁语成了上层凯尔特人的第二语言。这就是凯尔特语词汇为什么很少能幸存下来的历史原因。在今日英语中,只是在一些地名和河流名称方面还保留着凯尔特的词汇成分。例如the Thames ,the Cam,the Dee ,the Avon , the Esk , the Exe , the Stour , the Aire , the Derwent , the Ouse , the Severn , the Tees , the Trent , the Wye等,均是凯尔特人命名的河流。在Duncombe, Winchcombe, Holcome, Cumberland, Coombe 等地名中,也可看到凯尔特语cumb (=deep valley::深谷)一词的成分,在Torcross , Torquay,Torrington等地名中,尚保留着凯尔特语torr (=high rock or peak;高岩或山顶)一词的成分。英国著名城市多尔佛(Dover)、约克(York)的名称也源于凯尔特语。罗马人占领不列颠长达四百年,直到公元407年,罗马人才因罗马帝国内外交困不得不开始撤离不列颠。

大约在公元449年,居住在西北欧的三个日耳曼部族侵犯不列颠。他们是盎格鲁(Angles)、撒克逊人(Saxons)和朱特人(Jutes)他们乘船横渡北海,借罗马帝国衰落、自顾不暇之机‘一举侵入大不列颠诸岛。他们遭到凯尔特人的顽强抵抗,征服过程拖延了一个半世纪之久:到了公元六世纪末,大不列颠请岛上原先的居民凯尔特人几乎灭绝,幸存者或逃入山林.或沦为奴隶。这就是英国历史上发生的“日耳曼人征服”,亦称“条顿人征服”Teutonic Conquest)。这次外来入侵.对英语的形成起了十分关键的作用。

盎格鲁人、撒克逊人和朱特人属古代日耳曼人。分市在北欧日德兰半岛、丹麦诸岛、德国西北沿海一带。在罗马帝国时期,他们往往统称为“蛮族部落”。他们从事畜牧和狩猎,过着半游牧的生活,且很早就知道农耕。他们的土地是氏族的公有财产,农业经营带有原始的流动性质。随着社会的发展,氏族公社逐渐解体,出现了氏族贵族和军事首领。他们的财富和权势在频繁的掠夺中剧增。军事首领名义上是由民众大会推选产生的,实际上都出于同一家族。恩格斯曾把这种氏族部落的管理制度称作军事民主制;他这样写道:“其所以称为军事民主制,是因为战争以及进行战争的组织现在已成为民族生活的正常职能。邻人的财富刺激了各民族的贪欲。这些民族把获得财富看成是最重要的生活目的之一。他们是野蛮人。进行掠夺在他们看来是比进行创造性劳动更容易,甚至更荣誉的事情。以前进行战争,只是为了对侵犯进行报复,或者是为了扩大已经感到不够的领上;观在进行战争,则纯粹是为了掠夺,战争成为经常的职业了。“ 这些所谓的‘蛮族”,在摧毁当时罗马帝国的奴隶制,以及推动西欧封建制度的诞生过程中,起过十分重要的作用。征服不列颠后,盎格鲁人主要占领了洪伯河(the Humber)以北地区;撒克逊人主要占领了泰晤士河以南地区;朱特人主要盘踞在英格兰东南端的肯特(Kent) 和南汉普郡(Southern Hampshire);以及位于英格兰之南、靠近今天的朴次茅斯(Portsmouth)的怀特岛(the Isle of Wight),形成许多小国。公元七世纪初,这些小园合并为七个王国:南部有撒克逊人的威塞克斯(Wessex)、萨塞克斯(Sussex)和埃塞克斯(Essex);东北部和中部有盎格鲁人的梅尔西亚(Mercia)、诺森伯里亚(Northumbria),和东盎格里亚(East Anglia);东南部有朱特人的肯特(Kent)王国。各国竞相争雄,达两百年之久;在英国历史上称为“七国时代”(the Anglo-Saxon Heptarchy)。这三个日耳曼部族虽然有各自的方言,但这些方言均属低地西日耳曼语(Low West Germanic)。有许多共同之处.因此三个部落在语言方面基本上是相通的。他们都使用一种叫做茹尼克(Runic)的文字。这种文字是古代日耳曼各民族通用的文字.它的字母主要由直线组成,以便于刻在木头或石块上,是一种由古希腊语和拉丁语发展起来的北欧碑文字。随着人类社会的发展,盎格鲁人、撒克逊人和朱特人逐渐形成统一的英吉利民族.他们各自使用的方言也逐渐溶合,出现了一种新的语言枣盎格鲁撒克逊语(Anglo-Saxon)。这就是古英语。它是在特定的地理和历史环境中,经过一系列民族迁移与征服的过程所形成的。

那么English和England的名称是如何来的呢?原来,凯尔特人将征服他们的盎格鲁人、撒克逊人和朱特人习惯地统称为Saxons(撒克逊人)。早期拉丁语学者仿照凯尔特人的习惯.也将这三个日耳曼部族称作Saxones.并将他们征服的不列颠称作Saxonia。到了公元七世纪. 由于用森伯利亚王国和梅尔西亚王国在政治上和文化上的影响剧增,而在这棿�ň酉吕吹闹饕�前桓衤橙耍��栽缙诶�⊙д哂殖S/FONT>Angli和Anglia指所有的三个部族和他们在不列颠所占有的地盘。随后,Angli和Anglia在拉丁语著作中分别代替了Saxones和Saxonia。到了公元700年所有的人都把当时通行在不列颠岛上的语言称作Englisc(盎格鲁人一直就是这样称呼其使用的语言的),三个入侵的日耳曼部族则统称为Angelcynn(=kin of the Angles即“盎格鲁人的家族”)到了公元1000年整个国家则被称作Englaland (=land of the Angles盎格鲁人的土地)。由于语言内部在发音和拼写方面发生了演变Englisc和Englaland才变成了今天的English和England。

在追溯英语的历史发展时,我们通常将它分为三个时期:(一)古英语(Old English),从公元450年至1150年;(二)中古英语(Middle English),从公元1150年至1500年;,(三)现代英语(Modern English),从1500年至今。为便于研究,我们常把1500/FONT>1700年的英语称作“早期现代英语”(Early Modern English),1700年至今的英语称作“后期现代英语”(Later Modern English)。这样的分期当然不是绝对的,但它有助于我们对英语历史发展全过程的了解和研究。

一些英语题目,我不会做

1、Asia(形容词) asian2、warm(反义词) cold3、meet(同音词) meat4、it(所有格) its5、print(名词) print本身有...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部