如何用英语介绍自己家庭情况

栏目:资讯发布:2023-10-03浏览:3收藏

如何用英语介绍自己家庭情况,第1张

My family

There are four people in my family,my parents,my bother and IMy family is pretty good I’m really happy

My brother is shy and funny He is good at sports and does well in volleyballBut he hates studying and his grades are bad He like telling jokes He always plays jokes on his friends and my family, and always makes us laugh

My father is a doctor He works in a hospital of Sanya He doesn’t like watching TV, but he likes reading newspaper and read it every night

My mother is a waitress She works in a restaurant She has good habits She likes eating vegetables and drinking milk every day But I don’t like milk It is awful She likes watching Beijing Opera at free time She says it’s good for her to keep young and it can make her relaxed

My families are always doing what is best for meThey are always on my side

I love each person in my family I love my sweet warm home

我的家有4个人:我的父母,我的哥哥,和我我的家庭很棒,我很快乐

我的哥哥害羞而有趣他很擅长运动并且在排球运动上犹为突出但他不喜欢学习并且成绩不好他喜欢讲笑话,经常和朋友和家人开玩笑并且总能使我们发笑

我的父亲是一位医生他在三亚的一家医院工作他不喜欢看电视,但他很喜欢看报纸并且总是看到很晚

我的母亲是一位侍者她在一家餐厅工作她有良好的习惯她喜欢每天吃蔬菜和喝牛奶,但我不喜欢牛奶,它遭透了空闲时间她喜欢看京剧,她说那有利于她保持年轻并且可以使她放松

我的家人总是做一切对我有利的事他们总是站在我这边

我喜欢我的每一个家庭成员,我喜欢这个温暖的家

  (1)威塞克斯王朝

  House of Wessex

  埃格伯特 King Egbert

  埃塞尔沃夫 King Aethelwulf

  埃塞尔巴德 King Aethelbald

  埃塞尔伯特 King Aethelbert

  埃塞尔雷德一世 King Aethelred I

  阿尔弗雷德大帝 King Alfred the Great

  爱德华一世 King Edward I the Elder "长王"

  埃塞尔斯坦 King Athelstan

  埃德蒙一世 King Edmund I

  埃德雷德 King Eadred

  埃德威格 King Eadwig (Edwy)

  埃德加 King Edgar the Peaceable "和平王"

  爱德华二世 King Edward II the Martyr "殉教王"

  埃塞尔雷德二世 King Aethelred II the Unready "无头脑者"

  埃德蒙二世 King Edmund II the Ironside "铁甲王"

  (2)丹麦王朝

  Danish Line

  克努特大帝 Canute I the Great(丹麦文作Knud den Store)

  哈罗德一世(哈拉尔) Harald I, Harefoot "兔足王"

  克努特二世(哈德克努特) Canute II, Hardicanute/Hardeknud

  (3)威塞克斯王朝

  House of Wessex

  爱德华三世 King Edward III the Confessor "忏悔王"

  哈罗德二世 Harold Goldwin

  2,英格兰君主[1066--1603]

  (1)诺曼王朝

  House of Norman

  1066-1087 威廉一世 King William I the Conqueror

  1087-1100 威廉二世 King William II Rufus "红毛王"

  1100-1135 亨利一世 King Henry I Well-Educated, Beauclerc "儒雅王"

  1135-1154 斯蒂芬 King Stephen (布卢瓦王朝)

  (2)安茹王朝

  House of Anjou

  1154-1189 亨利二世 King Henry II Curtmantle "短斗篷王"

  1189-1199 理查一世 King Richard I Coeur de Lion "狮心王"

  1199-1216 约翰 King John Lackland "无地王"

  (3)金雀花王朝

  House of Plantagenet

  1216-1272 亨利三世 King Henry III

  1272-1307 爱德华一世 King Edward

  I Long Shank "长脚王"

  1307-1327 爱德华二世 King Edward II

  1327-1377 爱德华三世 King Edward III

  1377-1399 理查二世 King Richard II

  (4)兰开斯特王朝

  House of Lancaster

  1399-1413 亨利四世 King Henry IV

  1413-1422 亨利五世 King Henry V

  1422-1461, 1470-1471 亨利六世 King Henry VI

  (5)约克王朝

  House of York

  1461-1483 爱德华四世 King Edward IV

  1483 爱德华五世 King Edward V

  1483-1485 理查三世 King Richard III

  (6)都铎王朝

  House of Tudor

  1485-1509 亨利七世 King Henry VII

  1509-1547 亨利八世 King Henry VIII

  1547-1553 爱德华六世 King Edward VI

  1553 简•格雷 Lady Jane Grey

  1553-1558 玛丽一世 Queen Mary I the Bloody "血腥玛丽"

  1558-1603 伊丽莎白一世 Queen Elizabeth I

  3,苏格兰君主[到1603}

  (1)亚尔宾王朝

  House of Alpin

  肯尼思一世 King Kenneth I McAlpin

  唐纳德一世 King Donald I

  君士坦丁一世 King Constantine I

  艾德王 King Aed

  奥凯德王 King Eochaid

  唐纳德二世 King Donald II

  君士坦丁二世 King Constantine II

  (2)邓凯尔德王朝

  House of Dunkeld

  马尔科姆一世 King Malcolm I

  英多尔夫王 King Indolf

  杜夫王 King Dubh

  科林王 King Cuilean

  肯尼思二世 King Kenneth II

  君士坦丁三世 King Constantine III

  肯尼思三世 King Kenneth III

  马尔科姆二世 King Malcolm II

  邓肯一世 King Duncan I

  麦克白 King Macbeth

  卢拉赫王 King Lulach

  (3)坎莫尔王朝

  House of Canmore

  马尔科姆三世 King Malcolm III (Canmore)

  唐纳德•班 King Donald Ban

  邓肯二世 King Duncan II

  唐纳德•班和埃德蒙(共同执政) King Donald Ban and King Edmund

  埃德加 King Edgar the Peaceable "和平王"

  亚历山大一世 King Alexander the Fierce "暴躁王"

  大卫一世 King David I

  马尔科姆四世 King Malcolm IV the Maiden "未婚王"

  威廉 King William the Lion "雄狮王"

  亚历山大二世 King Alexander II

  亚历山大三世 King Alexander III

  玛格丽特女王 Queen Margaret (Maid of Norway)

  (4)巴里奥尔王朝

  House of Balliol

  约翰•巴里奥尔 John Balliol

  (5)布鲁斯王朝

  House of Bruce

  1306-1329 罗伯特一世 (罗伯特•布鲁斯) King Robert I the Bruce

  1329-1371 大卫二世 King David II

  (6)斯图亚特王朝

  House of Stewart

  1371-1390 罗伯特二世 King Robert II

  1390-1406 罗伯特三世 King Robert III

  1406-1437 詹姆斯一世 King James I

  1437-1460 詹姆斯二世 King James II

  1460-1488 詹姆斯三世 King James III

  1488-1513 詹姆斯四世 King James IV

  1513-1542 詹姆斯五世 King James V

  1542-1567 玛丽•斯图亚特 Queen Mary of Scots

  1567-1603 詹姆斯六世 King James VI

  4,英国君主[1603--]

  (1)斯图亚特王朝

  House of Stewart

  1603-1625 詹姆斯一世 King James I

  1625-1649 查理一世 King Charles I

  (2)共和政府

  1653-1658 奥利弗•克伦威尔,护国公

  1658-1659 理查•克伦威尔,护国公

  (3)斯图亚特王朝复辟

  House of Stewart

  1660-1685 查理二世 King Chales II

  1685-1688 詹姆斯二世 King James II

  1689-1694 威廉三世和玛丽二世 King William III and Queen Mary II

  1694-1702 威廉三世 King William III

  1702-1714 安妮女王 Queen Anne

  (4)汉诺威王朝

  House of Hannover

  1714-1727 乔治一世 King George I

  1727-1760 乔治二世 King George II

  1760-1820 乔治三世 King George III

  1820-1830 (1811-1820 摄政) 乔治四世 King George IV

  1830-1837 威廉四世 King William IV

  1837-1901 维多利亚女王 Queen Victoria

  (5)萨克森—科堡-哥达王朝

  House of Sachsen-Coburg-Gotha

  1901-1910 爱德华七世 King Edward VII

  1910-1917 乔治五世 King George V

  (6)温莎王朝

  The House of Windsor

  1917-1936 乔治五世 King George V

  1936 爱德华八世 King Edward VIII

  1936-1952 乔治六世 King George VI

  1952- 伊丽莎白二世 Queen Elizabeth II

  一继承人:威尔士亲王查尔斯王储殿下(伊丽莎白二世的长子)

  第二继承人:威尔士的威廉王子殿下(查尔斯王储的长子)

  第三继承人:威尔士的亨利王子殿下(查尔斯王储的次子)

  第四继承人:约克公爵安德鲁王子殿下(伊丽莎白二世的次子)

  第五继承人:约克的比阿特丽斯公主殿下(约克公爵的长女)

  第六继承人:约克的欧吉妮公主殿下(约克公爵的次女)

  第七继承人:威塞克斯伯爵爱德华王子殿下(伊丽莎白二世的三子)

  第八继承人:塞文子爵詹姆士 (威塞克斯伯爵的儿子)

  第十继承人: 路易斯•温莎

英姓史书记载

《古今姓氏书辨证·十二庚》记载:“皋陶之后,封国于英。春秋时,楚灭英,子孙以国为氏。春秋国名,地在今安徽六安。”《姓源》云:“皋陶后仲甑,封六、英。后因氏。”因为皋陶是黄帝的后裔,所以英姓也是黄帝后裔。

英姓迁徙分布

现分布山东省鲁南一带有几千人,族谱记载明代为避倭寇从东海迁徙而来。

山东省临沂市临沭县大兴镇涝枝街、西后涝枝、大沈埠、小沈埠、英高埠大多姓英,临沭县石门镇后羽阴村也大多姓英。

明,清两代有西安等地为官者。现陕西南部地区也生活着一支英氏后人,其来历待考,江西省蕃阳湖一带也有英姓族人。

广东江门市白石乡和杜阮镇有英姓分布,广东阳江市也有上千英姓分布,阳江和江门两地相邻,海南也有英氏族人。

河北邢台也有英姓族人,约三四百之多,相传从山西洪洞县迁来。

山东省临沂市大龄镇后洞门河东村也有一之,现整十代百余人,据说有一母子从东海逃荒至此。

河北省东光县南下口镇鹿林张村也有英氏族人三百多人。

江苏宿迁黄墩镇的一个叫英庄的地方,里面住的全是英姓的人。

山东省临沂市费县探沂镇泉子沟村、英家疃村、甘霖庄村、东王官疃村,费县上冶镇,山东省临沂市兰山区义堂镇东单村均有英姓族人。

江苏省南京市江宁区有英姓的人,约100人

英姓名人

汉朝有九江王英布;宋朝有登科的英秉臣;明朝有永乐举人英文受,洪熙举人、知县英继善;当代有全国第七届人大北京代表英若诚,满族。著名节目主持人、演员、导演英达先生,满族。 茂姓起源

1东汉有茂氏,不知其所出,如茂真;

2北魏茂眷氏改茂氏;

3宋代如皋冒氏所改。

茂姓名人

明景泰五年则有襄阳人茂彪中进士。

有位男士妙用表示大学学位的三个英文词讲了一则幽默:人生会经历的三个阶段:没结婚的时候是无虑的bachelor(单身汉);结婚以后得做主持家事的一家之主(master);而一旦孩子出生,就变成了无微不至的大夫(doctor 即Ph D)。这三个英语词bachelor、master、doctor (Ph D) 原本的一层含义分别是“学士、硕士、博士”,这里转义一说,倒也能说得通,而且还挺传神。

 报纸上有时候常会说起某人是个eligible bachelor,富有、家境好、且又是单身,即所谓的“钻石王老五”是也。“王老五”们找到意中人,准备跨入婚姻的殿堂之前,西方有习俗,在婚礼的前一天,准新郎得邀请一帮铁哥们开个bachelor party,尽情狂闹一番,因为第二天开始就得做中规中矩的尽责丈夫了。调皮、促狭一些的男友们有时会想出些歪点子,捉弄一下准新郎,以泄惋惜、妒忌、羡慕之情。

 结婚以后,双方的immediate family(直系亲属)就都变成了对方的in-laws(姻亲)——father-in-law(岳父/公公),mother-in-law(岳母/婆婆),sister-in-law(姑子/姨子/嫂子/弟媳),brother-in-law(内兄、弟/大伯子/小叔子/姐夫/妹夫)等等。

 一看中英文的对照,就知道英语对亲属的称谓比起中文要简单得多。中文按年龄、男方还是女方的关系等等为亲属冠之以不同的称呼,而西方人似乎不太在乎这位亲戚是父亲这边的(on the father's side)还是母亲那边的(on the mother's side),一视同仁,给一个称呼。

 更有意思的是对distant relatives(远亲)的称呼。cousin一词不分男女,概括了所有“堂兄弟/姐妹;表兄弟/姐妹”。而 “侄子/外甥” 都是nephew:“侄女/外甥女”则都是 niece不过,尽管英语中的称谓不如中文的分工细致, "Blood is thicker than water"(血浓于水)是东、西方人都认同的。

 那么,既然英语的家庭关系词汇不难,我们来看看下面这段话,你是否能据此画出一张 family tree (家谱图)?

 Stephanie is the youngest in her family Her elder brother Mark is married with a son Kevin Her sister-in-law Rose used to go to the same high school with Stephanie Her sister Kate married Thomas Hawkins last year and they've just had a baby daughter Millie Stephanie adores her nephew and niece Bart and Marie are Stephanie's cousins They are children of Barbara and Peter Aunt Barbara is the younger sister of Stephanie's father Gordon Stephanie's mother Joy had a younger sister Liz who is divorced with a daughter Lily Both grandparents on Stephanie's father's side have passed away But her mother's parents Lucas and Nancy are living not far away from their house

家庭树的英语:family tree。

读音:英 [ˈfæmili tri:]   美 [ˈfæməli tri] 

短语

family mutational tree 家族突变树

Family Love Tree 亲情树

product family structure tree 产品族结构树

a family treefamily tree 家族树

例句

1、Then the sisters began to ponder: where would the little girl sit on the family tree 

这时,姐妹俩开始思考:这个小姑娘在家谱图上应该放在那个位置?

2、I’ve started my family tree and have added a few email addresses 

我已经开始填写我的家谱,并且加上了几个电子邮件地址。

扩展资料

family的意思是“家庭”,指“家庭全体成员”时,为集合名词,作主语时,谓语动词要用复数形式。作为“家庭整体”看待时,谓语动词要用单数形式。谓语动词无论是单数形式还是复数形式, family都应该用复数代词指代。

family有时可作“子女,孩子”解,此时不含父母,是单数名词,但可与不定冠词a或an连用。

family作先行词时,其关系代词可用who,也可用which。如表示家庭成员,则一般用who;如表示家庭整体,则一般用which。

We are family。

短语:

well-to-do family富裕的家庭。

family tree家谱。

members of the deer family鹿科动物。

family of languages语系。

family of six六口之家。

family的用法

作为“家庭整体”看待时,谓语动词要用单数形式。谓语动词无论是单数形式还是复数形式,family都应该用复数代词指代。

family有时可作“子女,孩子”解,此时不含父母,是单数名词,但可与不定冠词a或an连用。

family作先行词时,其关系代词可用who,也可用which。如表示家庭成员,则一般用who;如表示家庭整体,则一般用which。

家庭的英文表示为family,其读音为英[ˈfæməli]美[ˈfæməli]。

family

一、释义

n    家庭;家族; 

adj    家庭的; 适合全家人的; 一家所有的;    

二、词形变化

复数:families

三、用法

family作名词,表示家庭,可以指包括父母和孩子在内的家庭,也可以指一个家族或家属。

1 表示亲属关系和家庭成员:

My family includes my parents, sister, and me我的家庭包括我的父母、姐姐和我。

2 表示家族、民族、血缘或文化共同体等:

The royal family of Britain is known around the world英国王室在全世界都有知名度。

四、双语例句

1、His family have been a very positive influence on him 

他的家庭对他有十分良好的影响。

2、The new system expanded the role of family doctors 

新体制扩大了家庭医生的作用。

3、I always think of you as one of the family 

我一直把你当成自家人。

4、We think of you as one of the family 

我们把你看作家中的一员。

5、Their family has always been well thought of around here 

他们家在这一带一直颇受敬重。

如何用英语介绍自己家庭情况

My familyThere are four people in my family,my parents,my bother and IMy family is pretty good I’m really happy...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部