陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢
答案及分析:本文分两段。
第一段:(第一自然段)写陈尧咨善射,卖油翁略表赞许。
文章开头就对陈尧咨作概括介绍,他"善射","当世无双"并"以此自矜"。射技高超,以常理而论,定然是人人赞赏,射者自命不凡也是常情。这就为下文做了伏笔。但是,卖油老头对其"发矢十中八九",却只"但微颔之"。这里以极其精练的笔墨提出了矛盾,在读者心中产生了悬念,就自然地引出了下文。
第二段:(第二自然段)说明熟能生巧的道理。
康肃公一贯"自矜",对卖油老头对其箭术所表示的不以为然的态度,是不会轻易放过的,自然要追问:"汝亦知射乎吾射不亦精乎"卖油老头回答:"无他,但手熟尔。"这一问一答,说明了一个深刻的道理,就是"熟能生巧"。康肃公一时还不明白其中的道理,反认为是"轻吾射",至此矛盾更加激化,卖油老头只好现身说法"以我酌油知之"。又用具体事实证明"熟能生巧","乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入而钱不湿"。作了这一番表演之后,卖油老头为解除康肃公的疑虑,说道:"我亦无他,惟手熟尔。"这个回答很重要,既回答了并非"轻吾射",又再次说明熟能生巧的道理。康肃公心中豁然开朗了,由"忿然"到"笑而遣之"结束了全文。
本文以卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的这件小事,说明了"熟能生巧"这个普通的道理。
一般说理文章,常常要发议论,说为什么应该这样,为什么不应该那样。而这篇文章并没有高谈阔论,只是记叙卖油翁与陈尧咨对答和卖油翁酌油的经过,来说明"熟能生巧"的道理。本文着重写的是射箭和酌油都可以由于手熟达到高超的技艺,而不是写陈尧咨的射箭。所以写陈尧咨的射箭只用了"矢中八九"四个字,写得十分简略。这样繁简得当,突出文章的重点。
3、根据前面所讲文言文翻译常法,翻译《卖油翁》全文。
提示:通过翻译加深对课文的理解。
译文:陈康肃公擅长射箭,(他射箭的技术)当时没有人可以比得上,他也常常凭这自夸。曾有一天,在家里射箭场上射箭,有一个卖油的老头放下担子站着斜眼看他,很长时间没有离开。看见他发射的箭十根有八九根都射中了,对此中蛤微微点头。
康肃问道:"你也了解射箭吧我的射技难道不熟练高超吗"卖油老头说:"没有别的奥妙,只不过手熟罢了。"康肃气愤地说:"你怎么敢看轻我射箭的本领!"卖油老头说:"凭我舀油注入葫芦,油从铜钱中间的方孔注入,钱不沾湿。于是说:"我也没有什么奥妙,只不过手熟罢了。"
康肃笑着打发卖油老头走了。
4、基础知识积累整理:
① 生字词注释:
自矜(jīn):自夸。
圃(pǔ):园子。文中指场地。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
颔(hàn)之:颔,原意是下巴,这里是动词,点头。
酌(zhuó):斟酒,这里指倒油。
② 常见文言实词释义:
善:陈康肃公善射(动词,擅长)
择其善者而从之(形容词,好)
知:汝亦知射乎(知道,了解)
孰为汝多知乎(通"智",智慧)
轻:尔安敢轻吾射(动词,轻视)
轻舟已过万重山(形容词,轻快)
③ 常见文言虚词释义:
之:但微颔之(代词,指陈尧射箭十中八九这一情况)以我酌油之(代词,指射箭也是凭手熟的道理)徐以杓油沥之(代词,指葫芦)康肃笑而遣之(代词,他,指卖油翁)
乃:乃取一葫芦置于地(就)
乃悟前狼假寐(才)
以:以我酌油知之(介词,凭、靠)
投以骨(介词,把)
以刀劈狼首(介词,用)
徐以杓酌油沥之(介词,用)
④ 词类活用:
尔安敢轻吾射,轻,形容词活用作动词,轻视。
但微贪之:颔,名词作动词,点头。
妙文赏析
谈"桃"说"李"
--汉语植物词的文化义
桃树和李树都是落叶乔木,春天开化,花色粉红、鲜艳。秋天结实。桃树的果实叫桃子,李树的果实叫李子,桃李的果实甘美,为人们所喜爱。
桃树和李树的花、果、木等在汉语中都有其特殊的文化义。先说桃。桃花因其美艳常用来比喻女子的美貌,进而象征美女。《诗经·周南》:"桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其唐朝诗人崔护春日郊游,向人讨水,一位美女在桃花树下接待了他。次年春,重游旧地,桃树仍在,但美女已不知所往。感慨良多,吟诗一首:"去年今日此门中,人面桃花相映红,人面不知何处去,桃花依旧笑春风。"这首诗也是以桃花喻女子的美貌的。
桃花与女子的美貌联系起来,象征美女,故此与美女有关的事也常以桃花作喻。男女有艳遇,男子受到美女的喜爱,称为交了"桃花运"。男子与女子的风流艳事被叫做"桃色新闻",如果闹出了问题就叫"桃色事件"了。
桃树的果实--桃子味道甘甜,果肉柔嫩,营养丰富,特别合于老年人的胃口。所以古来有吃桃子可以益寿延年,长生不老的传说。《神农经》载:"玉桃服之长生不死。"《西游记》里说天宫所植蟠桃,九千年一熟,吃了与天地同寿。西王母定期在瑶池以蟠桃举行寿宴,称为蟠桃盛会。因为没有请孙悟空,就被闹了个天翻地覆。受吃桃子阿以长寿说法的影响,所以民间有以蟠桃祝寿的习俗,称为"寿桃"。北方用小麦粉蒸制"寿桃",就像西人做生日蛋糕一样,是祝贺生日必吃的食品。
桃子还用来比喻为胜利果实。抗日战争胜利后,毛泽东曾批评蒋介石抢夺胜利果实是"摘桃子":"抗战胜利果实应该属谁这是很明白的。比如一棵桃树,树上结了桃子,这桃子就是胜利果实。桃子该由谁摘这要问桃树是谁栽的,谁挑水浇的。蒋介石蹲在山上一担水也不挑,现在他却把手伸得老长老长地要摘桃子。"后来人们常把那些不愿付出力量却争夺胜利果实的人叫"摘桃派"。
桃树的木质坚实,桃木可以制做器物。古代传说,桃木有驱鬼辟邪的作用。《太平御览》上记载:"桃者,五木之精也,故压服邪气者也。桃之精,生鬼门,制百鬼……"所以民间在桃木板上或画门神 ,或写联语,称"桃符"。宋代王安石《元日》诗:"千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。"诗里所说的"桃符"就是避鬼用的。桃符后来演变为在纸上画的门神和写的春联。
桃树在我国南北方均有分布。晋代陶渊明作《桃花源记》,写那些遁世者所居之地,桃树夹岸而生,落英缤纷,美不胜收。后人遂把理想中的隐居之地称为"世外桃源"。
李树常与桃树并提,李花与桃花同喻女子容貌美好。三国曹植《杂诗》就有"南国有佳人,容颜若桃李"这样的名句。
桃李并提在更多情况下,用来比喻优秀的人才和学生。《资治通鉴》记载,唐代狄仁杰善于举荐贤材,被举者后者大都有所作为。别人称赞他说:"天下桃李悉在公门矣。"人们也常把教师培养学生比喻为"春催桃李"。把优秀教师培养了众多人才称为"桃李满天下"。有一个学生毕业前赠老师的诗这样写道:"逝者如斯燕又来,承师三载苦培栽。桃李不负春风意,它日千枝万树开。"也是以春风比喻老师,以桃李比喻学生的。
思维体操
宋朝苏东坡和秦少游是莫逆之交。一次秦少游从遥远的地方给苏东坡寄来一首回环诗(顺时针方向)。苏东坡看了拍手叫好,脱口念出一首七绝。请把苏轼的七绝写出来
1 宋史陈尧咨传文言文的答案
原文:
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见来其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以吾酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以源杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“吾亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
译文:
陈尧咨练得一手好箭法,自称“小由基”,以为天下第一了。
一天他在练习射箭,有个卖油老翁担着两百桶油正巧路过。老翁看到有人射箭,便放下油担子站在一旁观看。他看到陈尧咨每射十箭,能中八九次度靶,便微微点头,表示射得还可以。陈尧咨不满意地问:“你也懂得射箭吗?”
老翁回答说“:年轻人,这没有什么了不起的,只是个手熟罢了。”知
陈尧咨非常生气地说“:你怎么敢小看我?”老翁没有理睬他,却不慌不忙地取出一个葫芦放在地上,又在葫芦口上盖了一枚铜道钱,然后舀了一勺油,慢慢地从铜钱的小孔倒入葫芦里,那枚铜钱上竟然一点油也没有沾上。老翁高超的技巧使陈尧咨惊叹不已。老人却谦虚地说:“其实,我这点技术也没有什么了不起的,只是熟练罢了。”
2 卖油翁改编成一则文言文小故事陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,他也只不过微微地点点头赞许这情况
陈尧咨问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领难道不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是熟能生巧罢了”陈尧咨听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的技术!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是熟能生巧罢了”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了陈尧咨擅长射箭,当时没有人比得上他话外音那时一个北宋时期的晴空万里的早晨陈尧咨曾经在自己的花园中射箭只见他拿了一支箭,用右眼瞄准靶心,看了又看,才放箭在他练箭时,旁边路过一个卖油翁他闲来无事,放下担子,直了直腰之后,他双手叉腰间,双眼斜视陈尧咨,一副不在意的样子当他看见陈尧咨射十支中九支时,只微微点了点头,笑了一笑陈尧咨见他这模样,十分生气,心想:“你竟敢小瞧我的射技”转眼,他的脸涨得通红,将弓一扔,气冲冲地走向卖油翁陈尧咨:“闲杂人等,抱上名来,竟敢小瞧我的射技,你也会射箭忙吗?我的射技不够精湛吗,你为何小瞧!”“没什么大了,只不过手熟罢了”卖油翁平静得回答陈尧咨怒目圆睁,生气地说:“你敢小瞧我的射技?”这句换响彻云霄,就连他们身边都刮起一阵风“凭我倒油的进验知道”他回答地还是横平静于是他拿了一个葫芦放在地上,用钱盖在葫芦口,接着他将一少油倒入只见那油细如一条线,不偏不西穿过铜板落入葫芦中倒完后检查一下,果真一点没湿卖油翁说:“我也没什么,只是手熟罢了,小伙子,人要懂的谦虚”陈尧咨听了,尴尬极了,说:“死老头快走吧!”
3 《宋史·陈尧咨传》译文译文: 陈尧咨字希元,他的先辈是河朔人。
他的高祖叫陈翔,是蜀州新井县令,因而安家在那里,于是为阆州阆中人。 陈尧咨进士及第,历任魏县、中牟县尉,撰写《海喻》一篇文章,人们对他的志向表示惊奇。
凭借试秘书省校书郎的身份,任朝邑知县,恰逢他哥哥陈尧叟出使陕西,揭发宦官方保吉的罪行,方保吉怨恨他,捏造事情诬陷尧咨,尧咨被降为朝邑县主簿。 改任下邽县主簿,升任秘书郎、真源知县,任开封府司录参军事,升为开封府推官。
因评论政事忤逆圣旨,被降为潮州通判。修建孔子庙,建造作韩吏部祠,以讽劝潮州人民。
百姓中有个张姓的孩子与他的母亲在江中洗涤,鳄鱼尾随而吃掉张姓孩子,母亲不能救助。 尧咨听说后为此伤心,命令二个下吏划小船拿着网前去捕捉。
鳄鱼最为凶暴,不能网到,到这时,鳄鱼顺服被网住,尧咨写文章把鳄鱼的事在街市公告出来,并烹煮了它,人们都感到惊异。 召回朝廷,任直史馆、寿州知府。
当年大饥荒,尧咨拿出俸米做成粥供饥饿的人吃,吏人都献出大米,赈济了几万人。后来担任两浙转运副使。
钱塘江用竹笼装石作堤坝,堤坝第二年就毁坏。 尧咨请求放进柴薪装满泥土才坚固耐久,丁谓不认为他的观点是对的,尧咨移任京西转运使,后来终于按尧佐的建议实行。
改任河东路转运使,因河东土地贫瘠,百姓贫困,依靠石炭为生,尧咨奏请朝廷免除税收。又减少泽州大广冶铁课税几十万。
移任河北,因母亲年老请求就近侍养,朝廷召他纠察在京刑狱,任御试编排官,因安排等次失误被降职,任监鄂州茶场。 原文: 陈尧咨,字希元,其先河朔人。
高祖翔,为蜀新井令,因家焉,遂为阆州阆中人。尧咨进士及第,历魏县、中牟尉,为《海喻》一篇,人奇其志。
以试秘书省校书郎知朝邑县,会其兄尧叟使陕西,发中人方保吉罪,保吉怨之,诬尧咨以事,降本县主簿。 徙下邽,迁秘书郎、知真源县,开封府司录参军事,迁府推官。
坐言事忤旨,降通判潮州。修孔子庙,作韩吏部祠,以风示潮人。
民张氏子与其母濯于江,鳄鱼尾而食之,母弗能救。尧咨闻而伤之命二吏拏小舟操网往捕鳄至暴非可网得至是鳄弭受网作文示诸市而烹之人皆惊异。
召还,直史馆、知寿州。岁大饥,出奉米为糜粥食饿者,吏人悉献米至,振数万人。
后为两浙转运副使。钱塘江篝石为堤,堤再岁辄坏。
尧咨请下薪实土乃坚久,丁谓不以为是,徙京西转运使,后卒如尧咨议。徙河东路,以地寒民贫,仰石炭以生,奏除其税。
又减泽州大广冶铁课数十万。徙河北,母老祈就养,召纠察在京刑狱,为御试编排官,坐置等误降官,监鄂州茶场。
出处:出自元末至正三年阿鲁图的《宋史·陈尧咨传》。
扩展资料:
景德三年(1006年),陈尧咨当了考进士的考官。陈尧咨因帮三司使刘师道的弟弟刘几道作弊而获罪贬官。
宋真宗天禧二年(1018年),皇上又派陈尧咨参加阅进士考试的试卷。天禧三年,有人揭发钱惟寅对官员的考核不公正,皇上命陈尧咨参与审查钱惟寅的考核情况。
陈尧咨工书法,尤善隶书。其射技超群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。
其兄陈尧叟,为宋太宗端拱二年(989)状元。两人为中国科举史上的兄弟状元,倍受世人称颂。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号"康肃"。 -陈尧咨。
4 陈尧咨善射,百发百中那个文言文的解释陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”①。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡②有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎③,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼④。
注释①由基:养由基,战国时楚国神箭手。②典郡:掌管郡务。③伎:通假字,同“技”。④金鱼;古人的一种佩饰。
8加点词解释有误的一项是(2分)
A世以为神(以为:把……当作)
B及守荆南回(及:和,与)
C坐客罔不叹服(罔:没有)
D今汝不务行仁化而专一夫之伎(务:致力,从事)
9翻译下面的句子。(2分)
岂汝先人志邪?
10陈尧咨的母亲为什么杖打他?(2分)
答案
8B (说明:本题2分。)
9难道是你死去的父亲的心意吗?(说明:本题2分。)
10陈尧咨的母亲认为陈尧咨只图自己享受而荒废政事,辜负了父母对他忠君报国的期盼。(说明:本题2分。)
翻译
陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
5 陈康萧公尧咨善射,文言文主要讲述了一个什么故事原文
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。
译文
陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也以此自夸。他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在园圃外,斜着眼睛看着他,很久不离开。这个老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,也不过是微微地点点头。康肃公问道:“你也懂得射箭吗?我射箭的技术难道不精湛吗?”老翁说:“没有别的(奥妙),只不过是手法熟练罢了。”康肃公听后十分生气地说:“你怎么敢轻视我射箭的技术?”老翁说:“凭我倒油的经验知道(你射箭也是凭手熟的)这个道理。”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。于是老翁说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手法熟练罢了。”陈肃公笑着将老翁打发走了。
6 卖油翁的故事译文 急康肃公陈尧咨擅长射箭,在世界上没有第二人(能同他相比),康肃公也凭这种(本领)自夸。
(有一次)他曾在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老头放下担子,站在场边斜着眼看他(射箭),很久也不离开。看见康肃公射十箭能中八九箭,(对陈尧咨的射箭技术)只是微微地点了点头。
康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很精深吗?”老翁说:“(这也)没有别的(奥妙),只不过是手法熟练罢了。”康肃公(听后)气愤地说道:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)呢?”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。”
于是就拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦,(油)从钱孔注入,但钱币却未被打湿。于是说:“我 并没有别的(奥妙),只不过是手法熟练罢了。”
康肃公(苦)笑着打发他走了。
7 “陈尧咨善射,百发百中”文言文的解释是什么
“陈尧咨善射,百发百中”文言文的解释是:陈尧咨擅长射箭,射出去一百次就会中一百次。
1、这句话出自文言文《陈母教子》,全文是:陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号"小由基"。及守荆南回,其母冯夫人问:"汝典郡有何异政?"尧咨云:"荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。"母曰:"汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?"杖之,碎其金鱼。
2、翻译:陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,
在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
3、《陈母教子》是元朝关汉卿的作品。写了宋代冯氏教子读经,三个孩子先后皆中状元的故事。全剧共四折一楔子。剧情是:冯氏有三子陈良资、陈良叟、陈良佐,一女梅英。冯氏训子读书甚严,盖状元堂令其苦读。朝廷开科选士,大儿、二儿先后中头名状元。三儿夸下海口,以为必得头名状元。谁知状元另有其人,名王拱辰,后被冯氏招为女婿。三儿陈良佐仅中探花,被冯氏痛责。陈良佐羞愧之下,发愤攻读,再次应试,终于得中状元,却因接受民财孩儿锦又被冯氏责罚。寇准此时担负采访贤士之责,闻知此事,赞叹一门四状元,母贤子孝,奉旨加官赐赏。
4、关汉卿是元代杂剧的奠基人,元代戏剧作家, 与 白朴、马致远、郑光祖并称为“ 元曲四大家”。 最著名的是《 窦娥冤》。关汉卿也写了不少历史剧,《单刀会》、《单鞭夺槊》、《 西蜀梦》等,散曲今在小令40多首、套数10多首。他的散曲,内容丰富多彩,格调清新刚劲,具有很高的艺术价值。
8 熟能生巧的故事50字,(陈尧咨的)北宋有个射箭能手叫陈尧咨,一天,他在家练箭,十中八九,旁观者拍手称绝,陈尧咨自己也很得意,但观众中有个卖油的老头只略微点头,不以为然。陈尧咨很不高兴,问:“你会射箭吗?你看我射得怎样?”老头很干脆地回答:“我不会射箭。你射得可以,但并没有什么奥妙,只是手法熟练而已。”在陈尧咨追问老头有啥本领后,老头把一个铜钱盖在一个盛油的葫芦口,取勺油高高地倒向钱眼,全勺油倒光,未见铜钱眼外沾有一滴油。老头对陈尧咨说:“我也没什么奥妙的地方,只不过手法熟练而已。”
人们由此故事中的两句话“无他,但手熟尔”和“我亦无他,唯手熟尔”引申出“熟能生巧”这个成语,说明不管做什么事情,只要勤学苦练掌握规律,就能找出许多窍门,干起来得心应手。
抱歉,超过50字了。
9 卖油翁(文言文)作者:欧阳修 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”
康肃笑而遣之。 [译文] 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”
于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。”
陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢
本文2023-09-22 01:42:54发表“资讯”栏目。
本文链接:https://www.lezaizhuan.com/article/13696.html