德云社云字辈辈分排名是怎么样的?

栏目:资讯发布:2023-09-28浏览:4收藏

德云社云字辈辈分排名是怎么样的?,第1张

德云社是中国最著名的大型专业相声社团之一,大家都是按照辈分排名的。

德云社云字辈辈分排名如下:

1、马德禄(马三立的父亲,高寿亭、郭荣起的师父),师从春长隆;

2、周德山又名瑞山(马三立的师父),艺名周蛤蟆,师从范有缘;

3、裕德隆,德字辈兄,艺名瞪眼玉子,师从富有根;

4、焦德海(张寿臣、朱阔泉、常连安的师父)师从徐有禄;

5、刘德智(郭启儒的师父)师从徐有禄;

6、李德钖艺名万人迷(马桂元的师父),师从恩绪;

7、李德祥(马寿岩的师父)师从恩绪;

8、张德全艺名张麻子,师承恩绪。

扩展资料:

德云社云字辈辈分的九个分队:

1、一队队长:栾云平,老郭说:这是往老艺术家发展的!

2、二队闫云达,老郭的大徒弟,最近老大的脏口少了,这是个好征兆!

3、三队孔云龙,老郭的评价是:相声最安全的职业,被孔云龙干的这么危险!

4、四队阎鹤祥,为少班主保驾护航,不解释!

5、五队朱云峰,主食男神烧饼,烧饼的搭档小四挺好。

6、六队张鹤伦,小白和张力捧,那可不是白叫的!

7、七队孟鹤堂,污污的堂主火力一开,无人能挡!当七队队长全靠自己的努力和勤奋!

8、八队张云雷,教主一出,谁与争锋?!要的就是这个霸气!

9、九队(车队)队长:侯震多次演出中,郭德纲提到侯震为其开车,是他们的车队队长,因此小编就把侯爷搬出来啦!

有 先 朝 启 世 ,文 永 洪 绍 儒 ,

显 宗 惟 以 德 ,立 道 广 良 图 ,

仁 义 礼 智 信 ,统 会 定 中 枢 ,

积 厚 光 能 远 ,恩 绵 谱 系 谟 。

1 文言文“沈约字休文

如果文言文“沈约字休文……”的答案是要文言文的译文,现提供如下。

南史沈约传的全文翻译 沈约字休文,吴兴武康人。从前金天氏有后代叫昧,任水神官玄冥师,生子允格、台骀。

台骀继承他的官位,疏通汾河洮眯,在大泽筑堤防,得以居住太原。帝颛顼表彰他,把他封在汾川。

他的后代建立沈、姒、蓐、黄四国,沈子国就是现在的汝南平兴沈亭。春秋时期,沈国参加诸侯盟会。

鲁昭公四年,晋指使蔡灭沈,他的后代因袭国名为姓氏。从此以后,谱谍不存。

秦末有沈逞,徵入任丞相而不从。汉初,逞曾孙沈保封为竹邑侯。

沈保子沈遵从本国迁居九辽的寿春,官至变王太傅,封为敷德侯。沈遵生骠骑将军沈达,沈达生尚书令沈乾,沈乾生南阳太守沈弘,沈弘生河内太守沈勖,沈勖生御史中丞沈奋,沈奋生将作大匠沈恪,沈恪生尚书关内侯沈谦,沈谦生济阳太守沈靖,沈靖生沈戎。

沈戎字威卿,出仕任州从事,因劝说势力强大的盗贼尹良降伏,汉光武帝表彰他的功勋,封为海昏县侯,他辞让没有接受,为避灾祸而移居会稽乌程县的余不乡,於是在此落户安居。顺帝永建元年,分盒稽一部分为吴郡,又为吴郡人。

灵帝初平五年,分乌程、馀杭一部分为永安县,吴孙晧宝鼎二年,分吴郡一部分为吴兴郡。晋太康三年,改永安为武康县,又为吴兴武康人。

虽然区域名称屡次变更,但是沈氏居地没有迁移。 沈戎子沈酆字圣通,官为零陵太守,招致黄龙芝草的祥瑞。

第二子名仲高,安平相,幼子沈景,河间相,演之、庆之、昙庆、怀文是他的后代。仲高子名沈鸾字建光,少年时就享有盛名,州府推荐他为茂才,公府徵用为州别驾从事史。

当时广陵太守陆稠,是沈鸾的舅舅,因良好的品行和显赫的政绩名扬汉朝,又把女儿嫁给沈鸾,沈鸾早年去世。子沈直字伯平,州府推荐他为茂才,也有清廉的名声,去世。

子沈瑜、沈仪都是少年时就有常人所不及的德行。沈瑜十岁、沈仪九岁时,父丧,居丧极度哀伤,身体受损,超过成年人。

外祖会稽盛孝章,是汉末名士,对此深为忧伤,常抚慰他们,说:“你们都是心怀美好的品德,终究会成为奇才,为什麽定要超过礼制自求亡身呢?”三年守丧的礼仪结束时,几乎因过分悲哀而危及生命,所以兄弟二人都以孝著名。沈瑜早亡。

沈仪字仲则,勤奋学习,富有才华,以儒学为自己的学业。当时海内大乱,战争四起,经学衰颓,士人很少能保全自己的行为。

而沈仪学业精深,安静恬退,守道不移,操守坚贞整肃,不随便与人结交,只与同族兄弟之子仲山、叔山及吴郡陆公纪交好。州郡以礼相请,二府同时徵用,公车徵召,他都没有顺从,后因年老自然死亡。

子沈曼字元惮,左中郎、新都都尉、定阳侯,以才志显扬於吴朝。子沈矫字仲桓,靠气节树立名声,官为立武校尉、偏将军。

孙晧时候,有将帅的称号。吴平定后,任郁林、长沙二郡太守,他没有接受。

太康末年去世。子沈陵字景高,晋元帝为镇东将军时,命他参掌军事。

子沈延字思长,续川太守,开始居住在县东乡的博陆里余乌村。沈延子名沈贺字子宁,桓冲南中郎参军。

沈贺子沈警字世塱,淳厚笃实,德业兼备,从学求教,通晓《左氏春秋》,家产累积千金。后将军谢安任命他为参军,非常尊重他。

沈警家中财物富足,是东南富豪,没有进身做官的愿望,故藉病引退回家。谢安坚持不让他离去,但挽留不住,於是对他说:“沈参军,卿有独善其身的志向,不也是很高尚的吗?”沈警说:“使君以道治理百姓,过去被你的德行感召而来,现在已经不需要辅佐了,所以顺了我安居乐业过闲散生活的心愿。”

回家多年,以平日所从事的儒业自娱。前将军王恭镇守京口,与沈警有旧交,又延引他为参军。

王恭亲笔写信,情意恳切,竭力招致,沈警不得已而答应了他。不久又辞却离开。

子穆夫字彦和,年轻好学,通晓《左氏春秋》。王恭任他为前将军主簿,对沈警说:“足下已经持有不能改变的志节,高卧东南,所以只好委屈贤子共事,而不是以官职系住他。”

起先,钱唐人杜炅字子恭,能通神有道术,东土豪富和京都显贵望族都作他的弟子,像侍奉父、师、君一样尊敬他。沈警历代祟尚道家,也就恭敬地侍奉子恭。

子恭死,门徒孙泰、孙泰弟之子孙恩传授他的术业,沈警又侍奉他们。隆安三年,孙恩在会稽作乱,自称征东将军,三吴都响应。

当时穆夫在会稽,孙恩任他为余姚令。后孙恩被刘牢之打败,穆夫被害。

在此以前,穆夫同族的人沈预与穆夫父沈警不和,到这时,告发沈警及穆夫弟仲夫、任夫、预夫、佩夫,这些人全都被杀。只有穆夫子深子、云子、田子、林子、虔子得以保全。

田子、林子有名於当时。 田子字敬光,跟随武帝攻下京城,进而平定建邺,参镇军事,封为营道县五等侯。

帝北伐广固,田子率领分支军队与龙骧将军孟龙符作前锋。龙符战死,田子奋力出击攻克广固。

到卢循迫近都城,帝派遣田子与建威将军孙季高从海路袭击攻下广州,返回任太尉参军、淮陵内史,赐予都乡侯爵位。义熙八年,跟随武帝讨伐刘毅。

十一年,跟随帝征讨司马休之,任振武将军、扶风太守。十二年,武帝北伐,田子与顺阳太守傅弘之各领一支军队,从武关进入,驻守青泥。

姚泓正要。

2 《字文士及》的这篇文言文翻译

哥们,你肯定搞错了!应该是《宇文士及》。

宇文士及,雍州长安人。隋右卫大将军述子,化及弟也。开皇末,以父勋封新城县公。隋文帝尝引入卧内,与语,奇之,令尚炀帝女南阳公主。大业中,历尚辇奉御,从幸江都。以父忧去职,寻起为鸿胪少卿。化及之潜谋逆乱也,以其主婿,深忌之而不告,既弑炀帝,署为内史令。初,高祖为殿内少监,时士及为奉御,深自结托。及随化及至黎阳,高祖手诏召之。士及亦潜遣家僮间道诣长安申赤心,又因使密贡金环。高祖大悦,谓侍臣曰:“我与士及素经共事,今贡金环,是其来意也。”及至魏县,兵威日蹙,士及劝之西归长安,化及不从,士及乃与封伦求于济北征督军粮。俄而化及为窦建德所擒,济北豪右多劝士及发青、齐之众,北击建德,收河北之地,以观形势。士及不纳,遂与封伦等来降。高祖数之曰:“汝兄弟率思归之卒,为入关之计,当此之时,若得我父子,岂肯相存,今欲何地自处?”士及谢曰:“臣之罪诚不容诛,但臣早奉龙颜,久存心腹,往在涿郡,尝夜中密论时事,后于汾阴宫,复尽丹赤。自陛下龙飞九五,臣实倾心西归,所以密申贡献,冀此赎罪耳。”高祖笑谓裴寂曰:“此人与我言天下事,至今已六七年矣,公辈皆在其后。”时士及妹为昭仪,有宠,由是渐见亲待,授上仪同。从太宗平宋金刚,以功复封新城县公,妻以寿光县主,仍迁秦王府骠骑将军。又从平王世充、窦建德,以功进爵郢国公,迁中书侍郎,再转太子詹事。太宗即位,代封伦为中书令,真食益州七百户。寻以本官检校凉州都督。时突厥屡为边寇,士及欲立威以镇边服,每出入陈兵,盛为容卫;又折节礼士,凉士服其威惠。征为殿中监,以疾出为蒲州刺史,为政宽简,吏人安之。数岁,入为右卫大将军,甚见亲顾,每延入阁中,乙夜方出,遇其归沐,仍遣驰召,同列莫与为比。然尤谨密,其妻每问向中使召有何乐事,士及终无所言。寻录其功,别封一子为新城县公。在职七年,复为殿中监,加金紫光禄大夫。及疾笃,太宗亲问,抚之流涕。贞观十六年卒,赠左卫大将军、凉州都督,陪葬昭陵。士及抚幼弟及孤兄子,以友爱见称,亲戚故人贫乏者,辄遗之。然厚自封植,衣食服玩必极奢侈。谥曰“恭”,黄门侍郎刘洎驳之曰:“士及居家侈纵,不宜为恭。”竟谥曰纵

宇文士及是雍州长安人,隋朝右卫大将军宇文述的儿子,宇文化及的弟弟。隋朝开皇后期,他因为他爹的功绩,被封为新城县公。

太长了,不知道你要哪一段的?不翻译了!

3 学弈文言文翻译

原发布者: 亚

学弈文言文翻译原文篇一:学弈文言文翻译原文注释弈:下棋。(围棋)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。数:指技艺。致志:用尽心志。致:尽,极。不得:学不会善:善于,擅长。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。虽听之:虽然在听讲。惟:同“唯”,只。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。援:引,拉。将至:将要到来。思:想。弓缴:弓箭。为:因为缴:古时指带有丝绳的箭。之:谓,说。虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。弗若之矣:成绩却不如另外一个人。弈者:下棋的人。通国:全国。使:让(动词)。之:他,之前一个人。(指第一个用心听讲的人)俱:一起。弗:不。若:如。矣:了。(语气词)为:同“谓”,指有人说。其:他的,指后一个人。与:同“欤”叹词,相当于“吗”。然:这样。也:是。译文现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”启示通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。来源文言文的简洁精炼由此可见不一般啊。《学弈》通过弈秋教学生下棋的事。说明了在同样的条件

4 晋书陆晔传 文言文翻译

(卷七十七)列传第四十八·陆晔等传

陆晔,字士光,吴郡吴人也。伯父喜,吴吏部尚书。父英,高平相,员外散骑常侍,晔少有雅望,从兄机每称之曰:“我家世不乏公矣。”居丧,以孝闻。同郡顾荣与乡人书曰:“士光气息裁属,虑其性命,言之伤心矣。”后察孝廉,除永世、乌江二县令,皆不就。元帝初镇江左,辟为祭酒,寻补振威将军、义兴太守,以疾不拜。预讨华轶功,封平望亭侯,累迁散骑常侍、本郡大中正。太兴元年,迁太子詹事。时帝以侍中皆北士,宜兼用南人,晔以清贞著称,遂拜侍中,徙尚书,领州大中正。

明帝即位,转光禄勋,迁太常,代纪瞻为尚书左仆射,领太子少傅,寻加金紫光禄大夫,代卞壸为领军将军。以平钱凤功,进爵江陵伯。帝不豫,晔与王导、壸、庾亮、温峤、郗鉴并受顾命,辅皇太子,更入殿将兵直宿。遗诏曰:“晔清操忠贞,历职显允,且其兄弟事君如父,忧国如家,岁寒不凋,体自门风。既委以六军,可录尚书事,加散骑常侍。”

成帝践阼,拜左光禄大夫、开府仪同三司,给亲兵百人,常侍如故。苏峻之难,晔随帝左石头,举动方正,不以凶威变节。峻以晔吴士之望,不敢加害,使守留台。匡术以苑城归顺,时共推晔督宫城军事。峻平,加卫将军。给千兵百骑,以勋进爵为公,封次子嘏新康子。

咸和中,求归乡里拜坟墓。有司奏,旧制假六十日。侍中颜含、黄门侍郎冯怀驳曰:“晔内蕴至德,清一其心,受托付之重,居台司之位,既蒙诏许归省填茔,大臣之义本在忘己,岂容有期而反,无期必远。愚谓宜还自还,不须制日。”帝从之,晔因归。以疾卒,时年七十四。追赠侍中、车骑大将军,谥曰穆。子谌,散骑常侍。

(译文)(卷七十七)列传第四十八陆晔等传

陆晔,字士光,吴郡吴县人。伯父亲高兴,吴吏部尚书。父亲英,高平相,员外散骑常侍,范晔少有名望,堂兄机常常称赞他说:“我们家世代不乏公了。”居丧,以孝闻名。同郡人荣誉与同乡书说:“士光呼吸仅属,担心他的性命,说他伤心了。“后来察举孝廉,除永远、乌江两县县令,都不去。元帝开始镇守左边,征召他任祭酒,不久补为振威将军、义兴太守,以有病为由不接受。参与讨伐华轶有功,封平望亭侯,多次升任散骑常侍、本郡大中正。太兴元年,升任太子詹事。当时武帝任命侍中都北士,应该同时用南方人,范晔以清廉著称,于是拜授侍中,调任尚书,领本州大中正。

明帝即位,改任光禄勋,升任太常,代纪瞻为尚书左仆射,领太子少傅,不久加授金紫光禄大夫,代卞壶为领军将军。以平钱凤功,进爵位为江陵伯。帝身体不适,鞋和王导、壶、庾亮、温峤、郗鉴都受顾命,辅佐皇太子,改入殿领兵直宿。遣诏说:“晔操守清廉忠贞,历职显允,而且他的兄弟侍奉君主和父亲,忧国如家,岁寒不雕,体自家风。已经委托给六军,可录尚书事,加授散骑常侍。”

成帝即位,任左光禄大夫、开府仪同三司,给亲兵一百人,常侍照旧。苏峻的困难,刘晔随皇帝左边石头,行动正直,不以凶威改变。苏峻让刘晔吴士的期望,不敢加害,使守卫禁城。匡术以苑城归顺,当时共同推举陆晔督察宫城军事。峻平,加授卫将军。给兵一千一百名骑兵,因功劳升爵为公,封次子福新季康子。

咸和年间,请求回乡拜祖先的坟墓。有司上奏,旧制度给予60天。侍中颜含、黄门侍郎冯怀反驳说:“晔内心道德,清一的心,受托付的重任,在台司的位置,既然蒙诏答应回家探望填坟,大臣的义原在忘记自己,怎么会有时间就回来,没有约定一定远。我认为应该回到自己回,不需要制天。皇帝听从了”,刘晔于是回家。因病去世,时年七十四。追赠他为侍中、车骑大将军,谧号穆。儿子萧谌,散骑常侍。

《百度文言文翻译》

5 羊欣字敬元译文

原文:

羊欣,字敬元,泰山南城人也。曾祖忱,晋徐州刺史。祖权,黄门郎。父不疑,桂阳太守。欣少靖默,无竞于人,美言笑,善容止。泛览经籍,尤长隶书。不疑初为乌程令,欣时年十二,时王献之为吴兴太守,甚知爱之。献之尝夏月入县,欣著新绢裙昼寝,献之书裙数幅而去。欣本工书,因此弥善。起家辅国参军,府解还家。隆安中,朝廷渐乱,欣优游私门,不复进仕。会稽王世子元显每使欣书,常辞不奉命,元显怒,乃以为其后军府舍人。此职本用寒人,欣意貌恬然,不以高卑见色,论者称焉。欣尝诣领军将军谢混,混拂席改服,然后见之。时混族子灵运在坐,退告族兄瞻曰:“望蔡见羊欣,遂易衣改席。”欣由此益知名。

桓玄辅政,领平西将军,以欣为平西参军,仍转主簿,参预机要。欣欲自疏,时漏密事,玄觉其此意,愈重之,以为楚台殿中郎。谓曰:“尚书政事之本,殿中礼乐所出。卿昔处股肱,方此为轻也。”欣拜职少日,称病自免,屏居里巷,十余年不出。

义熙中,弟徽被遇于高祖,高祖谓咨议参军郑鲜之曰:“羊徽一时美器,世论犹在兄后,恨不识之。”即板欣补右将军刘籓司马,转长史,中军将军道怜谘议参军。出为新安太守。在郡四年,简惠著称。除临川王义庆辅国长史,庐陵王义真车骑谘议参军,并不就。太祖重之,以为新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得适性。转在义兴,非其好也。顷之,又称病笃自免归。除中散大夫。

素好黄老,常手自书章,有病不服药,饮符水而已。兼善医术,撰《药方》十卷。欣以不堪拜伏,辞不朝觐,高祖、太祖并恨不识之。自非寻省近亲,不妄行诣,行必由城外,未尝入六关。元嘉十九年,卒,时年七十三。

子俊,早卒。

译文:

羊欣字敬元,是泰山南城人。曾祖羊忱,在晋曾任徐州刺史。祖父羊权,做过黄门郎。父亲羊不疑,任桂阳太守。

羊欣年轻时性格沉静,不与人争强斗胜,言笑和美,容貌举止俱佳。广泛阅读经籍,尤其擅长隶书。不疑起初任乌程县令时,羊欣正好十二岁,当时王献之任昱兴太守,很赏识他。献之曾在夏天来到乌程县官署,主巫正穿着新绢裙午睡,献之在他的裙子上写了几幅字就离去了。羊欣原本善于书法,由此书法就更有长进了。最初出仕任辅国参军,军府解散后又回到家中。隆安年间,朝政逐渐混乱,羊欣在家中悠闲度日,不再仕进。会稽王世子司马元显每回要羊欣写字,往往辞谢,不遵命。元显愤怒,就任命他为自己的后军府舍人这个职务本来由寒门担任。可是羊欣意态泰然自若,并不因高门任卑职而怒形于色,人们议论时都称赞他。羊欣曾拜访领军将军谢混,谢混先拂扫座席更换服装,然后接见当时谢混的族子灵运在座。他离开后,告诉族兄谢瞻说:“望蔡接见羊欣,就更换服装和坐席。”羊挞由此更知名了。

桓玄辅朝政,领平西将军,以羊欣为平西参军,又转为主簿,参预机要事宜。差巫打算主动疏远桓玄,故意不时泄露机

密。桓玄察觉羊欣的心思,愈发敬重他,任命他为楚台殿中郎,对他说:“国家政务由尚书主持,朝廷礼乐由殿中省制定。你以前身处机要之地,与目前职务相比,还是轻的。”羊欣就职几天后,称病辞职,隐居里巷,十余年没有出仕。

义熙年间,其弟羊徽得到高祖的信任重用。高祖对证议参军郑鲜之说: “羊徽是一时杰出人才,舆论还认为他比不上兄长,未能结识羊欣,令人遗憾。”立即下书,以羊欣补右将军刘藩司马,又转为长史,又任中军将军刘道怜的谘议参军。又出任新安太守。在郡四年,以政治宽简爱护百姓著称。除授临川王义庆辅国长史,庐陵王义真车骑谘议参军,都未就任。太祖敬重他,让他担任新安太守,前后共十三年。其间游山玩水,很有怡情养性的乐趣。后来转任义兴太守,并非他喜爱的地方。不久,又称病重,辞职归家。被授予中散大夫。

他平常喜好黄老之学,经常手抄黄老典籍,有病不吃药,饮符水而已。又擅长医术,撰《药方》十卷。羊欣因为不堪拜伏,便推辞不参加朝觐,高祖、太祖都以没有见过他为遣憾。如果不是探访省问近亲,他不随便去别人家。出行一定是在城外,从来没有进过建康城门。元嘉十九年去世,当时七十三岁。

儿子羊俊,很早便去世了。

我这是完整版本,不但完整,还多送一句,呵呵。

6 敬德瘢痍文言文 翻译

忠篇敬德瘢痍原文 唐尉迟恭、字敬德。

事秦王时。隐太子以书招之。

赠金皿一车。固辞。

秦王称其心如山岳。非金所能移。

后谓恭曰。人言卿反。

何也。对曰。

臣从陛下百战定天下。何反为。

遂解衣投地。出示瘢痍。

上流涕抚之。 鄂国公之忠至矣。

观其辞金器之言曰。秦王赐再生之恩。

唯当杀身以报。于殿下无功。

不敢当重赐。若怀二心。

徇利忘忠。殿下亦何所用之。

此书情词悱恻。忠言宛转。

可谓万古千秋法。 白话解释 唐朝时候。

有一个著名的大将。双姓尉迟。

单名叫一个恭字。表字就叫敬德。

当初他在秦王名叫李世民的部下时候。隐太子写了一个信去叫他。

并且送了他一车的金器。尉迟恭很坚决地辞谢了不受。

秦王称赞他的心。好像山岳一样。

不是金子可以移得动的。后来秦王做了皇帝。

就是 唐 太宗。有人在太宗皇帝面前。

说尉迟恭的坏话。太宗就对尉迟恭说。

别人家说你反了。这是为了什么呢。

尉迟恭回答道。我跟了皇上、经过了几百次的战争。

才打定了天下。又为什么要反呢。

就把衣服解去了。抛在地上。

把战争受伤的疤疤瘢瘢的痕迹。指给太宗皇帝看。

太宗流着眼泪。替他抚了伤痕。

着实安慰他一番。

7 孔愉字敬康文言文翻译

孔愉,字敬康,会稽山阴人也。愉年十三而孤,养祖母以孝闻,与同郡张茂字伟康、丁潭字世康齐名,时人号曰“会稽三康”。吴平,愉迁于洛。惠帝末,归乡里,行至江淮间,遇石冰、封云为乱,云逼愉为参军,不从将杀之,赖云司马张统营救获免。东还会稽,入新安山中,改姓孙氏,以稼穑读书为务,信著乡里。后忽舍去,皆谓为神人,而为之立祠。永嘉中,元帝始以安东将军镇扬土,命愉为参军。邦族寻求,莫知所在。建兴初,始出 。为丞相掾,仍除驸马都尉、参丞相军事,时年已五十矣。以讨华轶功,封余不亭侯。

帝为晋王,使长兼中书郎。于时刁协、刘隗用事,王导颇见疏远。愉陈导忠贤,有佐命之勋,谓事无大小皆宜谘访。由是不合旨,出为司徒左长史,累迁吴兴太守。沈充反,愉弃官还京师,拜御史中丞,迁侍中、太常。及苏峻反,愉朝服守宗庙。初,愉为司徒长史,以平南将军温峤母亡遭乱不葬,乃不过其品。至是,峻平,而峤有重功,愉往石头诣峤,峤执愉手而流涕曰:“天下丧乱,忠孝道废。能持古人之节,岁寒不凋者,唯君一人耳。”时人咸称峤居公而重愉之守正。

咸和八年,诏曰:“尚书令玩、左仆射愉并恪居官次,禄不代耕。端右任重,先朝所崇,其给玩亲信三十人,愉二十人,禀赐。”愉上疏固让,优诏不许。后导将以赵胤为护军,愉谓导曰:“中兴以来,处此官者,周伯仁、应思远耳。今诚乏才,岂宜以赵胤居之邪!”导不从。其守正如此。由是为导所衔。

后省左右仆射,以愉为尚书仆射。愉年在悬车,累乞骸骨,不许,转护军将军,加散骑常侍。句章县有汉时旧陂,毁废数百年。愉自巡行,修复故堰,溉田二百余顷,皆成良业。在郡三年乃营山阴湖南侯山下数亩地为宅草屋数间便弃官居之送资数百万悉无所取病笃遗令敛以时服乡邑义赗一不得受。年七十五,咸康八年卒。赠车骑将军、开府仪同三司,谥曰贞。

(选自《晋书·列传第四十八》)

参考译文孔愉,字敬康,是会稽山阴人。孔愉十三岁时父亲去世,因奉养祖母以孝顺闻名,与同郡人张茂字伟康、丁潭字世康齐名,当时人称他们“会稽三康”。吴被平定后,孔愉移居到洛阳。惠帝末年,回家乡,走到江淮之间,遇上石冰、封云作乱,封云逼迫孔愉当参军,(孔愉)不顺从,封云要杀他,靠封云的司马张统营救得以免死。向东回到会稽,躲进新安山中,改姓孙,以种地读书为业,在乡里很有信誉。后来忽然离去,乡人都以为他是神人,为他立祠庙。永嘉年间,元帝开始以安东将军的身份镇守扬州之地,任命孔愉为参军。家乡亲族寻找他,没有人知道他在哪里。建兴初年,才出来接受召见。任丞相,接连授任驸马都尉、参丞相军事,这时已经五十岁了。因讨伐华轶的功劳,封为余不亭侯。

皇帝做晋王时,长期让他兼中书郎。当时刁协、刘隗当权,王导很是被疏远。孔愉陈说王导的忠贤,有辅佐创立大业的功勋,还说无论事情大小都应该向他咨询。因为这件事不符合晋王的意旨,外任司徒左长史,多次升迁至吴兴太守。沈充谋反,孔愉弃官回到京师,拜授御史中丞,迁任侍中、太常。到苏峻反叛时,孔愉身穿朝服守住宗庙。当初,孔愉做司徒长史时,因平南将军温峤的母亲亡故,遭逢乱世不得归葬,就不超越他的品级。到这时,苏峻被平定了,而温峤立了大功,孔愉前往石头见温峤,温峤拉着孔愉的手流泪说:“当今天下时局动乱,忠孝之道衰废。能保持古人的节操,在艰难的情况下也不改变的,只有您一个人罢了。”当时人都称温峤居公卿位而能推崇孔愉恪守正道的德操。

咸和八年,诏书说:“尚书令陆玩、左仆射孔愉都能恪尽职守,俸禄微薄。尚书令责任重大,是先朝所重视的,赐给陆玩亲信三十人,孔愉二十人,皇帝的赏赐。”孔愉上疏再三推辞,皇帝颁发诏书不答应他的请求。后来王导将要任赵胤为护军,孔愉对王导说:“自中兴以来,担任这个官职的,是周伯仁、应思远。现在确实缺乏人才,怎么能让赵胤来担任这个职务呢!”王导没有听从。他就是这样恪守正道。因此被王导怨恨。

后来撤销左右仆射,任孔愉为尚书仆射。孔愉已到了七十岁,多次请求退休,但都没有得到许可,转任护军将军,加散骑常侍。句章县有汉代时的旧堤岸,毁弃几百年了。孔愉去巡视,修复旧堤,灌溉土地二百多顷,都成了良田。在郡中三年,才在山阴湖南侯山下几亩地中建造住宅,几间草房,就弃官去居住。赠送数百万钱,都不收取。病重,遗嘱让用平常的衣服入殓,乡邻赠送的助葬用品,一样也不准接受。七十五岁,咸康八年去世。追赠车骑将军、开府仪同三司,谥号贞。

据2020年2月份德云社官网显示,德云社已有徒弟四辈:云、鹤、九、霄,云字科辈分最大,共12人:张云雷、栾云平、孔云龙 、于云霆、朱云峰、岳云鹏、宁云祥、李云杰、李云天、陶云圣、张云藩、于云田。

1、张云雷

张云雷,本名张磊, 1992年1月11日出生于天津市,中国内地相声演员、影视演员、歌手,德云演出八队队长。

代表作品有毓贞、辈分歌、能耐大了、白蛇传、太公卖面、探清水河、挡谅、大西厢等。

2、栾云平

栾云平,1984年3月20日出生于北京市,中国内地相声演员、影视演员,毕业于清华大学。北京德云社成员,现任德云演出一队队长。

代表作品有相声《夸住宅》、情景喜剧《林子大了》等。

3、孔云龙

孔云龙,原名孔德水,中国内地相声男演员,北京德云社成员之一,曾与岳云鹏、栾云平、陶阳并称为“德云四少”。

2004年孔云龙结识师父郭德纲,开始学习相声,常演的节目有《地理图》、《竹城水寨》、《白事会》、《八大吉祥》等。

4 、于云霆

于云霆原名于思洋,于云霆是他的艺名。于谦的儿子,拜郭德纲为义父。郭德纲弟子之一,也是德云社云字科年龄最小的演员。

5、朱云峰

朱云峰,本名朱建峰,艺名烧饼,1991年出生于黑龙江省哈尔滨市,中国内地相声演员。

曾随来宝刚先生学习快板,相声作品主要有《买卖论》、《新警察故事》、《智力测验》等。

回答者:李耳 - 江湖豪侠 十级 11-21 20:11

话说林冲打一看时,只见那汉子头戴一顶范阳毡笠,上撒着一托红缨;穿一领

白缎子征衫,系一条纵线绦;下面青白间道行缠,抓着裤子口,獐皮袜,带毛牛膀

靴;跨口腰刀,提条朴刀;生得七尺五六身材;面皮上老大一搭青记,腮边微露些

少赤须;把毡笠子掀在脊梁上,坦开胸脯,带着抓角儿软头巾,挺手中朴刀,高声

喝道:“你那泼贼,将俺行李财帛那里去了?”林冲正没好气,那里答应,睁圆怪

眼,倒竖虎须,挺著朴刀,抢将来斗那个大汉。此时残雪初晴,薄云方散,溪边踏

一片寒冰,岸畔涌两条杀气,一往一来,斗到三十来合,不分胜败。

两个又斗了十数合,正斗到分际,只见山高处叫道:“两位好汉不要斗了!”

林冲听得,蓦地跳出圈子外来。两个收住手中朴刀,看那山顶上时,却是白衣秀士

王伦和杜迁、宋万,并许多小喽罗,走下山来,将船渡过了河,说道:“两位好汉,

端的好两口朴刀,神出鬼没!这个是俺的兄弟豹子头林冲。青面汉,你却是谁愿通

姓名。”那汉道:“洒家是三代将门之后,五侯杨令公之孙,姓杨,名志,流落在

此关西。年纪小时,曾应过武举,做到殿司制使官,道君因盖万岁山,差一般十个

制使去太湖边搬运花石纲,赴京交纳。不想洒家时乖运蹇,押着那花石纲,来到黄

河里,遭风打翻了船,失陷了花石纲,不能回京赴任,逃去他处避难。如今赦了俺

们罪犯,洒家今来收的一担儿钱物,待回东京去枢密院使用,再理会本身的勾当,

打从这里经过,顾倩庄家挑那担儿,不想被你们夺了。可把来还洒家如何?”王伦

道:“你莫是绰号唤做青面兽的?”杨志道:“洒家便是。”王伦道:“既然是杨

制使,就请到山寨吃三杯水酒,纳还行李如何?”杨志道:“好汉既然认得洒家,

便还了俺行李,更强似请吃酒。”王伦道:“制使,小可数年前到东京应举时,便

闻制使大名。今日幸得相见,如何教你空去!且请到山寨少叙片时,并无他意。”

杨志听说了,只得跟了王伦一行人等过了河,上山寨来。就叫朱贵同上山寨相

会,都来到寨中聚义厅上。左边一带四把交椅,却是王伦、杜迁、宋万、朱贵;右

边一带两把交椅,上首杨志,下首林冲,都坐定了。王伦叫杀羊置酒,安排筵宴,

管待杨志,不在话下。

话休絮烦,酒至数杯,王伦心里想道:“若留林冲,实形容得我们不济,不如

我做个人情,并留了杨志,与他作敌。”因指着林冲对杨志道:“这个兄弟,他是

东京八十万禁军教头,唤做豹子头林冲,因这高太尉那厮安不得好人,把他寻事刺

配沧州,那里又犯了事,如今也新到这里。却才制使要上东京勾当,不是王伦纠合

制使,小可兀自弃文就武,来此落草,制使又是有罪的人,虽经赦宥,难复前职。

亦且高俅那厮现掌军权,他如何肯容你不如只就小寨歇马,大秤分金银,大碗吃

酒肉,同做好汉,不知制使心下主意若何?”杨志答道:“重蒙众头领如此带携,

只是洒家有个亲眷,现在东京居住。前者官事连累了他,不曾酬谢得。今日欲要投

那里走一遭,望众头领还了洒家行李;如不肯还,杨志空手也去了。”王伦笑道:

“既是制使不肯在此,如何敢勒逼入伙且请宽心住一宵,明日早行。”杨志大喜,

当日饮酒到一更方歇,各自去歇息了。

次日早起来,又置酒与杨志送行。吃了早饭,众头领叫一个小喽罗,把昨夜担

儿挑了,一齐都送下山来,到路口与杨志作别。叫小喽罗渡河,送出大路。众人相

别了,自回山寨。王伦自此方才肯教林冲坐第四位,朱贵坐第五位。从此五个好汉

在梁山泊打家劫舍,不在话下。

只说杨志出了大路,寻个庄家挑了担子,发付小喽罗自回山寨。杨志取路,不

数日,来到东京。入得城来,寻个客店安歇下;庄客交还担儿,与了些银两,自回

去了。杨志到店中放下行李,解了腰刀、朴刀,叫店小二将些碎银子买些酒肉吃了。

过数日,央人来枢密院打点,理会本等的勾当,将出那担儿内金银财物,买上告下,

再要补殿司府制使职役。把许多东西都使尽了,方才得申文书,引去见殿帅高太尉。

来到厅前,那高俅把从前历事文书都看了,大怒道:“既是你等十个制使去运花石

纲,九个回到京师交纳了,偏你这厮把花石纲失陷了;又不来首告,倒又在逃,许

多时捉拿不着。今日再要勾当,虽经赦宥所犯罪名,难以委用。”把文书一笔都批

倒了,将杨志赶出殿帅府来。

杨志闷闷不已,回到客店中,思量:“王伦劝俺,也见得是。只为洒家清白姓

字,不肯将父母遗体来玷污了。指望把一身本事,边庭上一枪一刀,博个封妻荫子,

也与祖宗争口气;不想又吃这一闪。高太尉,你忒毒害,恁地刻薄!”心中烦恼了

一回。在客店里又住几日,盘缠都使尽了。正是:

花石纲原没纪纲,奸邪到底困忠良。

早知廊庙当权重,不若山林聚义长。

杨志寻思道:“却是恁地好只有祖上留下这口宝刀,从来跟着洒家,如今事

急无措,只得拿去街上货卖得千百贯钱钞,好做盘缠,投往他处安身。”当日将了

宝刀,插了草标儿,上市去卖,走到马行街内,立了两个时辰,并无一个人问。将

立到晌午时分,转来到天汉州桥热闹处去卖。杨志立未久,只见两边的人都跑入河

下巷内去躲。杨志看时,只见都乱撺,口里说道:“快躲了!大虫来也!”杨志道:

“好作怪!这等一片锦城池,却那得大虫来!”当下立住脚看时,只见远远地黑凛

凛一大汉,吃得半醉,一步一�撞将来。杨志看那人时,形貌生得粗陋。但见:

面目依稀似鬼,身持仿佛如人。�杈怪树,变为��形骸;臭秽枯桩,化作腌

�魍魉。浑身遍体,都生渗渗濑濑沙鱼皮;夹脑连头,尽长拳拳弯弯卷螺发。胸前

一片紧顽皮,额上三条强拗皱。

原来这人是京师有名的破落户泼皮,叫做没毛大虫牛二,专在街上撒泼、行凶、撞

闹,连为几头官司,开封府也治他不下,以此满城人见那厮来都躲了。

却说牛二抢到杨志面前,就手里把那口宝刀扯将出来,问道:“汉子,你这刀

要卖几钱?”杨志道:“祖上留下宝刀,要卖三千贯。”牛二喝道:“甚么鸟刀,

要卖许多钱!我三十文买一把,也切得肉,切得豆腐。你的鸟刀有甚好处,叫做宝

刀!”杨志道:“洒家的须不是店上卖的白铁刀,这是宝刀。”牛二道:“怎的唤

做宝刀?”杨志道:“第一件,砍铜剁铁,刀口不卷;第二件,吹毛得过;第三件,

杀人刀上没血。”牛二道:“你敢剁铜钱么?”杨志道:“你便将来剁与你看。”

牛二便去州桥下香椒铺里讨了二十文当三钱,一垛儿将来放在州桥栏干上,叫

杨志道:“汉子,你若剁得开时,我还你三千贯。”那时看的人,虽然不敢近前,

向远远地围住了望。杨志道:“这个直得甚么?”把衣袖卷起,拿刀在手,看的较

准,只一刀,把铜钱剁做两半,众人都喝采。牛二道:“喝甚么鸟采!你且说第二

件是甚么?”杨志道:“吹毛得过:若把几根头发,望刀口上只一吹,齐齐都断。”

牛二道:“我不信。”自把头上拔下一把头发,递与杨志,“你且吹我看。”杨志

左手接过头发,照着刀口上尽气力一吹,那头发都做两段,纷纷飘下地来,众人喝

采,看的人越多了。牛二又问:“第三件是甚么?”杨志道:“杀人刀上没血。”

牛二道:“怎么杀人刀上没血?”杨志道:“把人一刀砍了,并无血痕,只是个快。”

牛二道:“我不信,你把刀来剁一个人我看。”杨志道:“禁城之中,如何敢杀人

你不信时,取一只狗来杀与你看。”牛二道:“你说杀人,不曾说杀狗!”杨志道:

“你不买便罢,只管缠人做甚么?”牛二道:“你将来我看。”杨志道:“你只顾

没了当,洒家又不是你撩拨的!”牛二道:“你敢杀我?”杨志道:“和你往日无

冤,昔日无仇,一物不成两物,现在没来由杀你做甚么?”

牛二紧揪住杨志说道:“我偏要买你这口刀。”杨志道:“你要买,将钱来。”

牛二道:“我没钱。”杨志道:“你没钱,揪住洒家怎地?”牛二道:“我要你这

口刀。”杨志道:“我不与你。”牛二道:“你好男子,剁我一刀。”杨志大怒,

把牛二推了一交。牛二爬将起来,钻入杨志怀里。杨志叫道:“街坊邻舍,都是证

见:杨志无盘缠,自卖这口刀,这个泼皮强夺洒家的刀,又把俺打。”街坊人都怕

这牛二,谁敢向前来劝。牛二喝道:“你说我打你,便打杀直甚么?”口里说,一

面挥起右手一拳打来,杨志霍地躲过,拿着刀抢入来,一时性起,望牛二嗓根上搠

个着,扑地倒了。杨志赶入去,把牛二胸脯上又连搠了两刀,血流满地,死在地上。

杨志叫道:“洒家杀死这个泼皮,怎肯连累你们!泼皮既已死了,你们都来同

洒家去官府里出首。”坊隅众人慌忙拢来,随同杨志径投开封府出首,正值府尹坐

衙,杨志拿着刀和地方邻舍众人都上厅来,一齐跪下,把刀放在面前。杨志告道:

“小人原是殿司制使,为因失陷花石纲,削去本身职役,无有盘缠,将这口刀在街

货卖。不期被个泼皮破落户牛二强夺小人的刀,又用拳打小人;因此一时性起,将

那人杀死,众邻舍都是证见。”众人亦替杨志告说,分诉了一回。府尹道:“既是

自行前来出首,免了这厮入门的款打。”且叫取一面长枷枷了。差两员相官带了仵

作行人,监押杨志并众邻舍一干人犯,都来天汉州桥边登场检验了,迭成文案,众

邻舍都出了供状,保放,随衙听候,当厅发落,将杨志于死囚牢里监守。但见:

推临狱内,拥入牢门。黄须节级,麻绳准备吊绷揪;黑面押牢,木匣安排牢锁

镣。杀威棒,狱卒断时腰痛;撒子角,囚人

见了心惊。休言死去见阎王,只此便如真地狱。

且说杨志押到死囚牢里,众多押牢禁子、节级,见说杨志杀死没毛大虫牛二,

都可怜他是个好男子,不来问他取钱,又好生看觑他。天汉州桥下众人,为是杨志

除了街上害人之物,都敛些盘缠,凑些银两,来与他送饭,上下又替他使用。推司

也觑他是个身首的好汉,又与东京街上除了一害,牛二家又没苦主,把款状都改得

轻了。三推六问,却招做一时斗殴杀伤,误伤人命。待了六十日限满,当厅推司禀

过府尹,将杨志带出厅前,除了长枷,断了二十脊杖,唤个文墨匠人刺了两行金印,

迭配北京大名府留守司充军。那口宝刀没官入库。

当厅押了文牒,差两个防送公人,免不得是张龙、赵虎,把七斤半铁叶子盘头

护身枷钉了。分付两个公人,便教监押上路。天汉州桥那几个大户科敛些银两钱物,

等候杨志到来,请他两个公人一同到酒店里吃了些酒食,把出银两,赍发两位防送

公人,说道:“念杨志是个好汉,与民除害,今去北京,路途中望乞二位上下照觑,

好生看他一看。”张龙、赵虎道:“我两个也知他是好汉,亦不必你众位分付,但

请放心。”杨志谢了众人,其余多的银两,尽送与杨志做盘缠,众人各自散了。

话里只说杨志同两个公人来到原下的客店里,算还了房钱,取了原寄的衣服行

李。安排些酒食,请了两位公人。寻医士赎了几个棒疮的膏药,贴了棒疮,便同两

个公人上路。三个望北京进发,五里单牌,十里双牌,逢州过县,买些酒肉,不时

间请张龙、赵虎同吃。三个在路,夜宿旅馆,晓行驿道,不数日来到北京,入得城

中,寻个客店安下。

原来北京大名府留守司,上马管军,下马管民,最有权势。那留守唤作梁中书,

讳世杰,他是东京当朝太师蔡京的女婿。当日是二月初九日,留守升厅,两个公人

解杨志到留守司厅前,呈上开封府公文,梁中书看了。原在东京时,也曾认得杨志,

当下一见了,备问情由。杨志便把高太尉不容复职,使尽钱财,将宝刀货卖,因而

杀死牛二的实情通前一一告禀了。梁中书听得大喜,当厅就开了枷,留在厅前听用。

押了批回与两个公人,自回东京了,不在话下。

只说杨志自在梁中书府中早晚殷勤听候使唤,梁中书见他勤谨,有心要抬举他,

欲要迁他做个军中副牌,月支一分请受,只恐众人不伏;因此传下号令,教军政司

告示大小诸将人员,来日都要出东郭门教场中去演武试艺。当晚梁中书唤杨志到厅

前,梁中书道:“我有心要抬举你做个军中副牌,月支一分请受,只不知你武艺如

何?”杨志禀道:“小人应过武举出身,曾做殿司府制使职役。这十八般武艺,自

小习学。今日蒙恩相抬举,如拨云见日一般,杨志若得寸进,当效衔环背鞍之报。”

梁中书大喜,赐与一副衣甲。

当夜无事。次日天晓,时当二月中旬,正值风和日暖。梁中书早饭已罢,带领

杨志上马,前遮后拥,往东郭门来,上得教场中,大小军卒,并许多官员接见。就

演武厅前下马,到厅上,正面撒着一把浑银交椅,坐下。左右两边,齐臻臻地排着

两行官员,指挥使、团练使、正制使、统领使、牙将、校尉、正牌军、副牌军,前

后周围,恶狠狠地列着百员将校。正将台上立着两个都监:一个唤做李天王李成,

一个唤做闻大刀闻达,二人皆有万夫不当之勇,统领着许多军马,一齐都来朝着梁

中书呼三声喏。却早将台上竖起一面黄旗来,将台两边左右列着三五十对金鼓手,

一齐发起擂来,品了三通画角,发了三通擂鼓,教场里面谁敢高声。又见将台上竖

起一面净平旗来,前后五军,一齐整肃;将台上把一面引军红旗麾动,只见鼓声响

处,五百军列成两阵,军士各执器械在手;将台上又把白旗招动,两阵马军齐齐地

都立在面前,各把马勒住。

梁中书传下令来,叫唤副牌军周谨向前听令。右阵里周谨听得呼唤,跃马到厅

前,跳下马,插了枪,暴雷也似声个大喏。梁中书道:“着副牌军施逞本身武艺。”

周谨得了将令,绰枪上马,在演武厅前,左盘右旋,右盘左旋,将手中枪使了几路,

众人喝采。梁中书道:“叫东京对拨来的军健杨志。”杨志转过厅前,唱个大喏。

梁中书道:“杨志,我知你原是东京殿司府制使军官,犯罪配来此间,即目盗贼猖

狂,国家用人之际,你敢与周谨比试武艺高低如若赢得,便迁你充其职役。”杨

志道:“若蒙恩相差遣,安敢有违钧旨。”梁中书叫取一匹战马来,教甲仗库随行

官吏应付军器,教杨志披挂上马,与周谨比试。杨志去厅后把取来衣甲穿了,拴束

罢,带了头盔、弓、箭、腰刀,手拿长枪上马,从厅后跑将出来。梁中书看了道:

“着杨志与周谨先比枪。”周谨怒道:“这个贼配军敢来与我交枪!”谁知恼犯了

这个好汉,来与周谨斗武。不因这番比试,有分教:杨志在万马丛中闻姓字,千军

队里夺头功。

毕竟杨志与周谨比试,引出甚么人来,且听下回分解。

林子的解释

(1) [口]

(2) [forest;grove;woods]∶一片生长着树林的地方 (3) [grove]∶小竹木林 详细解释 树林。 《 水浒传 》 第四二回:“ 宋江 只得逩入村里来,寻路躲避。抹过一座林子,早看见一所古庙。” 《 儒林 外史》 第三四回:“向箭过处,就有无数骑马的从林子里奔出来。” 刘白 羽 《漂河口杂记》 :“正是中秋节前一二日,林子里天黑得很早,眼看涌出一轮 明月 , 照耀 着窗外小小菜园。”

词语分解

林的解释 林 í 长在一片土地上的 许多 树木或 竹子 :树林。 森林 。林海。林薮(a.山林小泽;b.喻丛集的处所)。 聚集 在一起的同类的人或事物: 书林 。艺林。碑林。儒林。 姓。 部首 :木; 子的解释 子 ǐ 古代指儿女,现专指 儿子 : 子女 。子孙。 子嗣 。子弟( 后辈 人,年轻人)。 植物的果实、 种子 :菜子。瓜子儿。子实。 动物 的卵:鱼子。蚕子。 幼小的,小的:子鸡。子畜。子城。 小而硬的颗粒状的 东西 :

兄弟:你好!你们的辈分排列好象不对哦!

彭氏堂号:

长寿堂 可祖堂 长寿堂、可祖堂都是因彭姓始祖(彭铿)彭祖而来。彭铿封于彭,古人说“其道可祖”,后来称之为彭祖。相传他活了800岁,在商朝末年,他当了守藏史,到了周朝又当了柱下史。于是,彭姓后人以“长寿”、“可祖”为堂号。

彭城堂 北宋末年原籍江西吉安的彭延年告老辞官后定居于揭阳,是彭氏进入广东的始祖。其子孙除留居揭阳外,先后迁居丰顺、大埔、兴宁、五华、梅县等地。迁居丰顺县人数最多,有“彭半县”之称。

其它堂号:①郡望堂号:陇西、淮阳、宜春。②自立堂号:述古、尚贤、敦本、光裕、雉封、思敬、衣言、述信、奎聚、三召、三瑞、商贤、柱下、明经、孝睦、雍睦、春福、积厚、博士、曹斐、敦伦、深远等。

彭氏字辈:

某支彭氏字辈:应道玉福安,尚正启祖荣,安贞维元传。(传)家敦孝友,开国显忠良。大业光昭代,鸿勋殿楚邦。(邦)泰民康宁,恩宗永世昌。华富贵美德,天顺耀宪章。

湖南衡山彭姓保公房辈分字行:祖宗培植厚,兰树立庭芳,立德通经学,诗书绪以长。本房辈分字行:光承选缔泽,代有士名扬,忠孝维国政,相传继永昌。濠头房:智勇仁为达,福从大德生,前卿共自远,继善必其诚。贺家仲房:友子大曰鼓,芳应均思成,世启家庐远,名扬祖宗荣。湘潭中路铺房:友子大曰鼓,芸应均思成,世应家庐远,名扬祖宗荣。杨子坪房:江右贻谋远,秋堂继起兴,后来宜萃芳,各位振而升。林子冲房:盛世明良会,忠臣起若云,衡湘金玉秀,积庆肇元勋。

湖南湘潭彭氏字辈:思祖惟文太,宗兴伍百年,念征有杰士,述信继商贤。续修辈分字行:安福源流远,中湘世泽绵,诗书昌令绪,孝友绍家传。

湖南益阳彭氏派语:海岳风云会,中原气象雄,星罗如翼轸,才敏咏霓虹,宦籍同江右,声香荐阁东。钟灵观后进,黼黻赞前勋。

湖南浏阳沙溪河江彭氏字辈派行:汝永士名声振,文先人万邦兴,家傅传孝友,树立显朝廷,善良民之庆,厚道德乃成,继锡能长远,祖业应大增。

四川简阳彭姓乾隆十八年辈分派语:钟国家良彦,育君亲手臣。同治二年续修50字:元善成正远,大德定光乾,朝廷尚进举,荣华富贵先,有为增学宪,其才在尔全,志士兴万美,怀道安邦权,天开文远日,宗功永久传。

信述堂彭氏派语:寿考肇祥,厥志丕彰,人才蔚起,望重南湘,国之上瑞,家运维光,元本忠孝,世绪孔长,承先启后,振纪立纲,修齐平治,树德扬芳,式诒有壳,继述永臧,积善笃庆,福禄尔康。

德云社云字辈辈分排名是怎么样的?

德云社是中国最著名的大型专业相声社团之一,大家都是按照辈分排名的。德云社云字辈辈分排名如下:1、马德禄(马三立的父亲,高寿亭、郭荣起...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部