为什么姓氏的“范”不能用繁体字的“范”
为什么姓氏的“范”不能用繁体字的“范”?
在日常生活中,会经常看到很多范氏的名片为了庄重,把字体印成繁体字,而且把姓氏的“范”字也印成繁体字“范”;许多文章文献中把作为姓氏及地名的“范”字写成繁体的“范”字;还有的是有些范氏宗祠的匾也为了仿古把“范氏宗祠”写成“范氏宗祠”;还有许多新修的《范氏族谱》为了复古及庄重写成《范氏族谱》。这是错误的!或者说是非常严重的常识性错误,姓氏的“范”字是不能用繁体字的“范”,为什么呢?这得从范氏的起源说起。
范氏,出自祁姓,以邑为氏,距今两千六百多年。据《古今姓氏书辨证》和《元和姓纂》所载,帝尧裔孙刘累事夏王孔甲,赐氏御龙。后迁鲁县,至商为豕韦氏。商末国于唐,为唐杜氏。周成王灭唐,迁之杜邑(陜西西安东南),时称杜伯。周宣王杀杜伯,其子隰叔奔晋为士师,其玄孙士会担任晋国上军主将。公元前五九三年,因战功升为中军元帅,执掌朝政。士会先封与随(今山西介休)称随会,后来又封与范(今河南范县)称范会。士会去世后,追溢武子,以封地为氏,故在《春秋》史书中称他为随季、随会、随武子,又称范会、范武子。士会的子孙遂以封邑范为姓,称范氏,范氏尊士会为范氏的得姓始zu 。
范邑(今河南范县),《说文》曰:“艸也。从艸氾声。”“范”字本义为一种草。范草具体指什么草已经难以考证,“范”字用作地名是否因该地长有范草更是无从考证了。而“范”姓从地名演进而来应是确信无疑的。范氏的图腾为蛇龙图腾。所附图文解释是这样的:“从水、从草,为从草、从水之蛇龙”。范氏起源于春秋时期,周定王十四年(公元前593年)晋国大臣士会平定了周王室内乱,周定王赐以诸侯之礼,封于范邑,赐姓范,史称范武子,是为范氏之源。而时名为范邑的地方即为今河南范县,而此地有水名曰“范水”,故而有此名。
范氏之“范”,自古以来就并没有简体和繁体之分,自作为姓氏的“范”诞生那一刻起用的就是这个“范”字,而非另一“范”字。所以,如果细心的朋友在查阅《现代汉语词典》的时候会发现,繁体“范”字的意义所标条目不包含姓氏用字。之所以出现混用,原因在于简化字将“范”字简化之后使用了同“范”一样的字形,但是两者的意义是截然不同的。
康熙字典(简体)
申集上艸部范·康熙笔画:11 ·部外笔画:5
《唐韵》防鋄切《集韵》父鋄切《正韵》房啖切,音犯。《说文》草也。
又蠭也。《礼·檀弓》笵则冠,而蝉有緌。《内则》爵鷃蜩范。《梁元帝·玄览赋》范飞冠而吐密。
又地名。《前汉·地理志》东郡范涿郡范阳。
又宫名。《竹书纪年》穆王十四年作范宫。
又台名。《战国策》梁王魏婴觞诸侯于范台。
又门名。《左传·哀七年》秋,伐邾,及范门。《注》邾郭门也。
又姓。《左传·昭二十九年》刘累学扰龙于豢龙氏,范氏,其后也。《潜夫论》帝尧之后有范氏。《广韵》随会为晋大夫,食采于范,其后氏焉。
又通軓。《少仪》祭左右轨范。
又通范。《扬子·太玄经》矩范之动,成败之效也。 《正字通》从弓,音颔。
康熙字典(繁体)
未集上竹部范·康熙笔画:15 ·部外笔画:9
《广韵》防鋄切《集韵》《韵会》父鋄切《正韵》房啖切,音犯。《广韵》法也,式也,模也。《易·系辞》范围,天地之化而不过。《疏》范谓模范。《书·洪范疏》武王克殷,访道于箕子,为陈天地之大法,叙述其事,乃作《洪范》。《尔雅·释诂》范,常也。《疏》范者,模法之常也。
“笵”字
《说文》曰:“法也。从竹,竹,简书也;氾声,古法有竹刑。”《说文》对“笵”字的解释其实只是它的引申义,其本义应是竹制模子的意思。我们来看段玉裁《说文解字注》:“《通俗文》日:‘规模日笵。’玄应曰:‘以土曰型,以金曰镕,以木曰模,以竹曰笵。’一物材别也,说与许合。”因为各种模子的材料不同,而“笵”是竹模子,从竹。“笵”由具体的模子义引申为抽象的模范、标准、法度等义。
那么繁体字“范”字时什么意思呢?
范《说文》曰:“范軷也。从车,笵省声。读与犯同。”那么“軷”是什么意思呢?《说文》是这样解释的:“出,将有事於道,必先告其神,立坛四通,树茅以依神,为軷。旣祭軷,轢於牲而行,为范軷。”什么意思呢?就是说:出车在外,一定要祭告那里的路神,在四通八达的交叉路口,堆土为坛,树立茅束以为路神凭依,以犬、羊等为祭牲,置土坛之上,祝祷后,驾车辗过土坛祭牲,作为奠祭。以此象征与神结成了契约关系,此后便会道路平坦,任何艰难险阻都能够克服。其实“范”字本意即为范軷,是一种祭祀路神的仪式。因为祭祀过程,车是主要的祭祀工具,且车辗过祭牲为主要关节,故“范”字、“軷”字之形符为“车”。由此可见偏旁部首对界定字义类属所体现的科学性。
由此可见“范”、“笵”和“范”其本义是完全不同的。
那么是什么情况造成我们“范”“范”“笵”不分的呢?
是近代汉字简化运动造成的,简体字源于太平天国,为了提升识字率,在太平天国玉玺及官方文件都书写简体。经非正式统计,太平天国总共使用一百多个简体字,其中80%为后来采用(当代中国的文字改革第38页)。太平天国最有名的简化字是「囯」(王是玉的本字,囯内少一点,字体左右对称,寓意太平。太平军打到哪里,囯字就用到哪里),不过太平天国灭亡后,文字简化运动也停止。太平天国是东亚第一个进行系统性汉字简化的政权,甚至影响到后来的民guo以及新中国的汉字简化运动。建国后,1949年10月10日,中国文字改革协会成立,汉字的整理和简化也成为协会研究的目标之一。1950年7月,吴玉章在全国文字改革协会干部会议上传达了毛泽东的指示:文字改革应首先办“简体字”,不能脱离实际,割断历史。直到此时,简体字的研究和选定工作才真正开始。1956年2月1日,第一批230个简体字和30个类推偏旁正式公布。在民间已经应用了千百年的俗体字终于有了合法身份。
196 si 年5月中国文字改革委员会出版《简化字总表》,第一表是352个不作偏旁使用的简化字,第二表是132个可作简化偏旁的简化字,第三表是由第二表类推的1754字,共2236字,这就是今天通行大陆的简体字。
从这时候开始,“范”“范”通写为“范”,这也是建国后出生的人在接受知识和书写时都使用简体字“范”。在现代许多人在使用“范”字时,为了仿古或者出于庄重的需要把姓氏的“范”字书写成繁体的“范”字,这是错误的,这是没有了解姓氏“范”字的文化历史和来源,错误的把繁体的“范”当成姓氏的“范”字了。
当然错误的不止这些,有些错误还出现在正版的字典或者刊物中,比如在广州音字典里,就错误把繁体字“范”当成姓氏的“范”。还有许多著名的书法家也会犯同样的错误,他们在给范氏题字时为了仿古或者庄重的需要,会错误的把姓氏的“范”书写成繁体“范”,这种情况还出现在范氏发源地范县,比如范县宾馆的“范县宾馆”四个题字就出自名家之手,字写得不错,可惜的是把“范”错写成“范”了。至于有些新修的范氏宗祠、范氏族谱有很多人为了仿古或者庄重的需要错误的写成“范氏宗祠”、“范氏家谱”,这不是给人改姓了吗?这是错误的。
作为姓氏的汉字还有很多类似的,比如战斗的斗和北斗的斗,“甯”与姓氏 “宁”,在没有简化之前其实是不一样的。还有于、余、姜、卜、朴、叶、曲、朱、向、沈、谷、郁、胡、种、党、岳、游等姓氏也是同样的情况。
那么现在世界上还有许多地方在使用繁体字,比如台湾省、香港、澳门以及新加坡、东南亚和中国大陆以外的华人,他们当中有许多范氏,比如台湾就有数万范氏,这些海外的范氏基本还在使用繁体字,他们是如何使用用“范”、“笵”和“范”的呢?
当然这些tai湾同胞、港ao同胞、海外同胞中的范氏是不会把繁体字的“范”当成姓氏的“范”,对于他们来说姓氏的“范”和繁体字的“范”是完全不同的,是不会混淆的,是不会把姓氏的“范”书写成繁体的“范”。大家不妨查看一下台湾的国语字典,“范”、“笵”和“范”的解释是完全不一样的,“范”字的解释就是姓氏。
tai湾国语字典字典解释“范”“范”
如果大家看古书籍的时候有留意,你就会看到用作姓氏和地名时都是使用“范”,除外的就是使用“范”字。还有就是许多民国以前立的碑文或者牌匾关于姓氏和地名的“范”字都是使用“范”而不会是繁体的“范”,大家有空去下河南伊川的范仲淹墓园或者苏州的天平山,哪里有许多碑文刻字,看看姓氏的“范”字是如何书写的。
或者查看一下民国以前出版的《范氏族谱》,看一下“范”、“笵”和“范”是怎么样的情况下使用,以前的老族谱是不会把姓氏的“范”书写成繁体的“范”。
由此可见,作为姓氏的“范”与模范的“范”在简化前两字是不一致的,“范”当作为地名和姓氏时,繁体字和简体字相同的“范”,或者说根本就没有简化。现在因为大家快节奏的生活习惯造成了对于词典和传统文化的淡忘,所以在社会的文字使用中甚至某些范氏宗亲的思想中会出现两字相混淆的情况,望此文帮助大家改正错误,勿把作为地名和姓氏的“范”字写成繁体的“范”字
在家谱中,如果不知道祖先的生卒年月日,可以采取以下方法进行记录:
1 暂时空缺:可以选择在对应的位置上留下空白,以表示未知的生卒信息。
2 不确定的日期:如果知道具体的年份,可以使用“约”或者“——”来估计月份和日期。例如,“生于——年——月——日”或“约生于——年——月”。
3 均采用一个纪念日:可以选择一个具有家族意义的日子,如家族创立日,作为祖先的出生日期。同样地,可以选择一个家族重要的事件发生日,作为祖先的逝世日期。
4 使用“未知”或“不详”:可以在生卒年月的日位置上使用这样的标注,以表示无法确定具体的日期。
无论选择哪种方法,都需要在记录的下方或旁边进行说明。这样可以保证其他阅读家谱的人了解到你所标记的含义。
组词,通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语,常作为初等学校语文练习内容之一,一个汉字可以和多个其他字甚至本身组成一个新词。下面是我整理的谱字的组词,一起来看看吧。
一、谱组词
精选组词列表:牒谱、背谱、打谱、广谱、根谱、色谱、食谱、图谱、贴谱、系谱、舞谱、乡谱、仙谱、箫谱、行谱、医谱、弈谱、译谱、签谱、谱纪、谱号、谱主、谱式、谱斑、谱帙、谱儿、谱图、谱籍、谱架、谱帖、谱写、谱牒、兰谱、老谱、离谱、笺谱、家谱、画谱、棋谱、眉谱、靠谱、曲谱、脸谱、谱注、谱像、肉谱、琴谱、谱状、谱第、谱气、谱次、谱叙、谱列、谱学、谱氏、谱局、谱子、谱表、谱曲、谱传、谱演、谱制、谱谍、谱模、谱系、谱记、年谱、文谱、赝谱、遗谱、印谱、有谱、治谱、周谱、族谱、宗谱、摆谱、百谱、声谱、实谱、世谱、谥谱、通谱、简谱、极谱、乐谱、连谱、花谱、光谱、总谱、词谱、菜谱、分谱、歌谱、工尺谱、大谱儿、丹心谱、摆谱儿、质谱仪、光谱仪、五线谱、准谱儿、脸谱化、青云谱、七字谱、清忠谱、没谱儿、红旗谱、癞格谱、金兰谱、英雄谱、打棋谱、百家谱、白香词谱、金兰小谱、连续光谱、贞元旧谱、君谟旧谱、检谱角抵、恒星光谱型、频谱分析仪、乱点鸳鸯谱
二、谱的拼音、谱的组词及词对应的注释和谱的繁体字和谱的QQ繁体字
谱的拼音:pǔ
谱繁体字和QQ繁体字:谱→繁体字为:谱→QQ繁体字为:镨
三、谱字的含义及相关资料
谱字的含义:
(1)(动)按照对象的类别或系统;采取表格或其他比较整齐的形式;编辑起来供人参考的书:年~|食~。
(2)(名)用来指导练习的格式或图形:画~|棋~。
(3)(名)曲谱:歌~|乐~。
(4)(动)就歌词配曲。
(5)(名)(~儿)大致的标准;把握:心里有~。
谱字的相关资料:籍録也。从言普声。《史记》从并。博古切〖注諩。
四、谱组词的'发散思维组词法(分别以谱字开头、谱字在中间和谱字在结尾的组词)
『谱』字在开头的词语
谱斑,谱表,谱传,谱次,谱第,谱谍,谱牒,谱儿,谱号,谱籍,谱记,谱纪,谱架,谱局,谱列,谱録,谱模,谱气,谱曲,谱氏,谱式,谱帖,谱图,谱系,谱像,谱写,谱叙,谱学,谱演,谱制,谱帙,谱主,谱注,谱状,谱子
『谱』字在中间的词语
摆谱儿,大谱儿,工尺谱(尺chě),光谱仪,恒星光谱型,检谱角抵,脸谱化,论正常光谱中的能量分布,没谱儿,频谱分析仪,质谱仪,准谱儿
『谱』字在结尾的词语
百家谱,白香词谱,摆谱,百谱,背谱,菜谱,词谱,牒谱,丹心谱,打谱,打棋谱,分谱,工尺谱,歌谱,根谱,光谱,广谱,红旗谱,花谱,画谱,极谱,简谱,家谱,笺谱,金兰谱,金兰小谱,君谟旧谱,连谱,乐谱,老谱,癞格谱,脸谱,兰谱,离谱,连续光谱,乱点鸳鸯谱,眉谱,棋谱,年谱,青云谱,七字谱,签谱,琴谱,肉谱,清忠谱,曲谱,色谱,声谱,世谱,通谱,实谱,食谱,谥谱,图谱,贴谱,文谱,系谱,五线谱,仙谱,舞谱,乡谱,行谱,箫谱,赝谱,印谱,遗谱,医谱,弈谱,译谱,英雄谱,有谱,贞元旧谱,族谱,治谱,周谱,宗谱,总谱
我认为采用简体字还是繁体字,这个要看当地习俗吧,有些地方很重视繁体字的传承,这也没有什么不好,中华文化博大精深,无论是繁体字还是简体字,都不要忘记。
应该说,时下各地兴修家谱就是一种历史文化的传承。我父亲说,他们那一代人以前都是有家谱的,名字中间的字都很有讲究,要按辈分顺序不能乱的。当父母他们来到了都市生活,这里就没有人再讲究了,名字随便起,我们这一辈人都没有见过族谱是什么样子,上面有没有自己。
不过,在农村老家还是很讲究的,尤其是偏远地区、家族成员比较众多且有德高望重之人,对修家谱是很看重的。
修家谱,我个人觉得如果是年轻人掌管此事,那就采用简笔字比较好,让后人看得会更清楚明白。如果是族群里年龄偏大、德高望重者掌管此事,他们坚持使用繁体字,晚辈们就顺从这些老者吧,暂时不要勉强老人去强行改成简笔字,否则他们会很生气,甚至觉得会有些“不严肃”,因为繁体字在一些老者心里就是家族文化的一部分。如果家族中的老者认可简笔字那就更好,直接写成简笔字就行了。
题主问:对各地当下兴修家谱,采用简体字还是繁体字,你怎么看?
我的回答是:尽量采用简笔字。对于家族中德高望重的老者如果坚持采用繁体字,我们还是要给予尊重,暂时采用繁体字也没有什么不好,因为从家谱及字体中,也能看出家族中一代又一代人修族谱的记载和故事。如果是年轻人或者接受简笔字的老者修缮,可以直接采用简笔字。
家谱的修缮,什么字体不是主要的,重要的是我们知道自己的血脉来源,传承的方向、家规及祖训的内容等,家族就像一颗大树,我们每一个人都是这树上的叶子,知道自己的生命在哪里绽放,最终要落到哪里。
感谢头条邀请。
来源头条免费正版图库
http://postbaiducom/fct=&tn=&rn=&pn=&lm=&kw=%C2%AC&rs2=0&myselectvalue=1&word=%C2%AC&submit=%B0%D9%B6%C8%CB%D1%CB%F7&tb=on
“天下卢氏是一家”。每遇同姓,分外亲切。可有时遇一位同姓 ,他(她)却说:我姓草头“芦”,你姓虎头“卢”,你我不是一 家人。闻之不禁愕然。于是开始留意此问题,经调查考证,确信虎 头“卢”与草头“芦”本来是一家人。依据有三: 一、虎头“卢”乃中华大姓之一。考古今历史书籍、人物传记、方 志图录,凡涉及中国历代人物者,卢氏人物辈出,灿若繁星;而“ 芦”氏人物则颇为鲜见。例如,1980年版《辞海》中所列卢氏人物 辞条多达30人,而“芦”氏人物辞条则一个也没有。古往今来,几乎所有姓氏都有名传天下的本家名人,即使比较少见的姓氏,通常 也有几位传世名人。草头“芦”之所以较少本家知名人物,说明古代以“芦”为姓者不多。据河北保定卢铭宗亲《关于卢姓的一些资料(辑录)兼及当今范阳卢氏的人数问题》一文:“春秋战国时期,齐桓公的后人中有的以‘卢蒲’为姓,并有芦蒲就魁、芦蒲癸等著名人物参与齐国朝政,活跃在政治舞台上,由于他们的姓氏也写作‘蒲’,后来复姓改写为单姓时,就分别成为芦姓或卢姓。”齐桓公之后,出自这一支派的芦姓人在血缘关系上与卢氏是一脉相传的。因此,这些芦姓人和我们虎头卢是一家。
二、“卢”与“芦”在古代汉语中是同义词。从甲骨钟鼎到石鼓碑版,大篆小篆中的“卢”与“芦”是同一个字。据1980年版《辞海》“芦山县”辞条说:今四川省有芦山县,隋置卢山县,元改泸山县,明改芦山县。可见古代汉语中“卢”、“芦”、“泸”是通用的。该书“芦沟桥”辞条解释:“芦沟桥,一称卢沟桥。”金时称卢沟河,架桥其上,故名:清康熙年代改称永定河。闻名中外的“卢沟桥事变”,发生于1937年7月7日,又称“七七事变”,当时和
后来许多报刊、史书写作“芦沟桥事变”。其实,卢沟桥的“卢” 字是虎头“卢”,这有至今还在卢沟桥头矗立的清乾隆皇帝亲笔书 写“卢沟晓月”四个大字石碑为证。虎头“卢”在古代汉语中主要被用于姓氏。草头“芦”在古代汉语中只作“芦苇”解。1992年版《现代汉语大词典》,对“芦”只有两个解释,一为“芦苇”,二 为“芦菔”,即萝卜。
三、草头“芦”系由虎头“卢”衍变而来,在近现代才常见诸姓氏。一个重要的事实是,新中国成立以前,中国使用的文字是繁体字。问题就出在这里:一些姓卢的人,在书写自己的姓名时,往往图简便省事,把繁体字的“卢”简写成草头“芦”。有些不姓卢的人,也习惯于把虎头“卢”写作草头“芦”。20世纪50年代,新中国
实行文字改革,开始使用简化字。繁体字“卢”被简化成简体“卢”字,一些人仍习惯于用草头“芦”,久之成自然,本来姓虎头“卢”,竟改成姓草头“芦”了。还有一种情况:一些负责户籍管理的人员,在办理户籍登记时,听说某人姓卢,就写成草头“芦”,于是将错就错,虎头“卢”被笔误成草头“芦”了。卢氏族人多有这样的遭遇:每当我们外出办理住宿登记,或到医院就诊,服务人 员和医生在写你的姓名时,往往习惯于将“卢”写作“芦”即使是卢氏族人,也习惯于这样写,于是就以讹传讹,人为地创造出“
一家两姓来。”例如,范阳卢氏先祖卢植公故里例如,范阳卢氏先祖卢植公故里——今河北省涿州市卢家场村,由于人们的笔误经常被写作“芦家场村”,村中有些卢氏宗亲在书写自己的姓名和村名时也用草头“芦”。范阳卢氏联谊会会长卢振国宗亲的公子,就因为户籍人员的笔误,至今还姓草头“芦”。祖籍河北省抚宁县卢王庄乡,有卢氏一大家,本是同姓同族,历代 先祖都都姓虎头“卢”,可到现代却有虎头“卢”和草头“芦”两个写法。家父的同胞弟弟、妹妹均年近七旬,平时仍习惯于写繁体字,从20世纪50年代起至今,他们在写信、签名时总写作草头“芦”;以致我叔父的女儿也随之姓草头“芦”,而家父和我却姓虎头“卢”。这说明,虎头“卢”和草头“芦”实实在在是一家人。
汉族卢与少数民族卢是一家人 辽中卢牧之每遇同姓卢者,即引为同宗同族,相识甚欢而结为同好宗亲。
也偶有不认亲者,称其为满族或其他少数民族,虽姓卢而与我这汉族卢不是一家人。其实满族卢或其他少数民族卢是一家人,这并非牵强附会,而是不争的事实。有人也许会问:既然是两个民族,即使同姓,怎么可能是一家人呢?现在,让我们来共同探讨这个问题
太平天国(1851年~1864年)政权就曾推行过简化字方案 现在的简化字很多就参考这一方案 所以1897年的家谱有讠字很正常
而且就现在的简化字来说 很多都是使用民间约定俗成的写法 比如简体刘字汉朝时就已经出现 还有很多简化字是启用了笔画较少的古体字写法 比如云字 还有一种简化方法是将草书的写法楷书化 简体讠就是源于草书(汉朝时就有了) 总之 很多简化字古已有之
为什么姓氏的“范”不能用繁体字的“范”
本文2023-09-27 16:54:25发表“资讯”栏目。
本文链接:https://www.lezaizhuan.com/article/119339.html